tombo

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Verb[edit]

tombo

  1. first-person singular present indicative form of tombar

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English tomb and French tombe.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tombo (accusative singular tombon, plural tomboj, accusative plural tombojn)

  1. tomb, grave, sepulchre

Meronyms[edit]

Holonyms[edit]

Derived terms[edit]


Galician[edit]

Etymology 1[edit]

Back-formation from tombar.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tombo m (plural tombos)

  1. upset, turnover, overturn
    Synonyms: vorco, envorco, rouceo
  2. stroke, blow

Etymology 2[edit]

Possibly ultimately from Ancient Greek τύμβος (túmbos, tomb), but perhaps better from Proto-Celtic *tumbos (mound).[1] Cognate with Irish tom.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tombo m (plural tombos)

  1. cartulary
    • 1493, J. L. Novo Cazón (ed.), El priorato santiaguista de Vilar de Donas en la Edad Media (1194-1500)¡¡. A Coruña: Fundación Barrié, page 446:
      outorgamos duas cartas de aforamento, anbas en un tenor, huna para bos, o dicto Pero de Bilar, et outra para que fique enno tonbo do dicto moesteyro
      we grant two contractual charters, both having the same content, one for you, said Pedro de Vilar, and another for being kept at the cartulary of said monastery
  2. mound

Related terms[edit]

References[edit]

  • tombo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • tonbo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • tombo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • tombo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • tombo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Ido[edit]

Etymology[edit]

From Esperanto tombo, from English tomb, French tombe, Italian tomba, Spanish tumba, from Latin tumba, from Ancient Greek τύμβα (túmba).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tombo (plural tombi)

  1. tomb, grave
  2. tombstone

Derived terms[edit]

  • tombeyo (graveyard, cemetery)

Kikuyu[edit]

Etymology[edit]

Hinde (1904) records toombo as an equivalent of English brain in “Jogowini dialect” of Kikuyu.[1]

Pronunciation[edit]

As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 4 with a disyllabic stem, together with kĩng'ang'i, ngũkũ, kĩeha, and so on.
  • (Kiambu)

Noun[edit]

tombo class 14 (plural matombo)

  1. brain

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Hinde, Hildegarde (1904). Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages of East Africa, pp. 8–9. Cambridge: Cambridge University Press.
  2. ^ Yukawa, Yasutoshi (1981). "A Tentative Tonal Analysis of Kikuyu Nouns: A Study of Limuru Dialect." In Journal of Asian and African Studies, No. 22, 75–123.
  • “tombo” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 458. Oxford: Clarendon Press.

Lindu[edit]

Noun[edit]

tombo

  1. allotment; quota
  2. prize
  3. wage; pay

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Back-formation from tombar.

Noun[edit]

tombo m (plural tombos)

  1. tumble; fall
  2. an inventory of real estate

Verb[edit]

tombo

  1. first-person singular (eu) present indicative of tombar

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtombo/, [ˈt̪õmbo]

Noun[edit]

tombo m (plural tombos)

  1. (slang) cop