tratar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Friendly2Face (talk | contribs) as of 22:59, 7 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Aragonese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

tratar

  1. (transitive) to try

References


Galician

Etymology

Semi-learned borrowing from Latin tractāre, present active infinitive of tractō (I drag; I handle; I practice), from tractus (dragged), perfect passive participle of trahō (I drag; I extract), from Proto-Indo-European *tragʰ- (to draw, drag).

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 107: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to deal
  2. to treat in an attempt to cure
  3. first/third-person singular future subjunctive of tratar
  4. first/third-person singular personal infinitive of tratar

Conjugation

Template:gl-conj-ar


Portuguese

Alternative forms

Etymology

Semi-learned form modified from older tractar, borrowed from Latin tractāre, present active infinitive of tractō (I drag; I handle; I practice), from tractus (dragged), perfect passive participle of trahō (I drag; I extract), from Proto-Indo-European *tragʰ- (to draw, drag).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /tɾa.ˈta(ʁ)/
    • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Paulista" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [tɾa.ˈta(ɾ)], [tɾa.ˈta(ɹ)]
    • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [tɾa.ˈta(ɾ)], [tɾa.ˈta(ɻ)]
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /tɾɐ.ˈtaɾ/
  • Hyphenation: tra‧tar

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 112: Parameter 2 is not used by this template.

  1. Template:indtr to treat (to handle, deal with or behave towards in a specific way)
    Vi um senhor tratando seus filhos muito mal.
    I saw a gentleman treating his children very badly.
  2. (transitive) to feed (to give someone, especially an animal, food to eat)
    O gato miava alto para que eu o tratasse.
    The cat was meowing loudly so that I would feed him.
  3. Template:indtr to treat (to apply medical care to a person)
    A enfermeira tratou as vítimas da explosão.
    The nurse treated the victims of the explosion.
  4. Template:indtr to treat (to apply medical care in order to eliminate a condition)
    O oncologista quis que eu usasse químio para tratar o câncer.
    The oncologist wanted me to use chemo to treat the cancer.
  5. (transitive) to treat (to subject to a chemical or other action)
    Tratei meu cabelo com um xampu importado.
    I treated my hair with an imported shampoo.
  6. Template:indtr to treat; to negotiate with
    Nós nos tratamos pela Internet.
    We negotiated with one another via the Internet.
  7. Template:indtr to address someone with a specific form of address
    Reis devem ser tratados como “Vossa Majestade”.
    Kings must be addressed as “Your Majesty”.
  8. (takes a reflexive pronoun) to behave (to conduct oneself in a given way)
    Seus filhos se trataram bem no funeral.
    Your children behaved well in the funeral.
  9. Template:indtr to take care of; to care for (to attend to the needs of)
    Depois que ficou velho, mandou o filho tratar do negócio da família.
    After he got old, he told his son to care for the family business.
  10. Template:indtr to be about; to have as its subject
    Este artigo se trata da guerra.
    This article is about the war.
  11. Template:indtr to talk about; to discuss
    O professor tratou de matrizes.
    The professor discussed matrices.
  12. Template:indtr to do something promptly; usually used to emphasise orders
    Trate de terminar suas tarefas.
    Finish your chores once and for all.

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2767: Parameter 2 is not used by this template.

Synonyms

Antonyms


Spanish

Etymology

Semi-learned borrowing from Latin tractāre, present active infinitive of tractō (I drag; I handle; I practice)[1], from tractus (dragged), perfect passive participle of trahō (I drag; I extract), from Proto-Indo-European *tragʰ- (to draw, drag). Cf. also the obsolete or regional inherited doublet trechar (to cut open and salt eels being dried and cured). Cognate to English treat and Portuguese tratar.

Pronunciation

  • IPA(key): /tɾaˈtaɾ/ [t̪ɾaˈt̪aɾ]

Verb

Lua error in Module:es-headword at line 50: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (transitive) to treat (to handle, behave toward in a specific way)
  2. (transitive) to treat (to apply medical care)
  3. (transitive) to treat (to submit to a chemical action)
  4. (transitive) to address, to refer to as
  5. (tratar con) to deal with
  6. (tratar de) to try, to try to, to seek to, to attempt to, to strive to, to endeavor to
    Synonym: intentar
  7. (tratarse de, tratar de) to be about, to concern

Conjugation

Template:es-conj-ar

Alternative forms

Derived terms

Further reading

References