cantar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: cântar

English[edit]

Noun[edit]

cantar (plural cantars)

  1. Alternative spelling of kantar.

Anagrams[edit]


Aragonese[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō.

Verb[edit]

cantar

  1. to sing

Conjugation[edit]


Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō.

Verb[edit]

cantar (first-person singular indicative present canto, past participle cantáu)

  1. to sing

Conjugation[edit]


Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō.

Verb[edit]

cantar (first-person singular present canto, past participle cantat)

  1. to sing

Conjugation[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō.

Verb[edit]

cantar (first-person singular present canto, first-person singular preterite cantei, past participle cantado)

  1. to sing
  2. first-person and third-person singular future subjunctive of cantar
  3. first-person and third-person singular personal infinitive of cantar

Conjugation[edit]


Interlingua[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cantar

  1. to sing

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈkan̪ˠt̪ˠəɾˠ]

Verb[edit]

cantar

  1. present indicative autonomous of can
  2. imperative autonomous of can
  3. present subjunctive autonomous of can

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cantar chantar gcantar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Occitan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō.

Verb[edit]

cantar

  1. to sing

Conjugation[edit]


Old Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō (I sing).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cantar

  1. to sing (to produce music with one’s voice)

Descendants[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese cantar, from Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cantar

  1. (transitive) to sing, to say musically, to execute a song
    Começarei cantando meu último sucesso, e então a próxima música será uma surpresa. - “I will start singing my last hit, then the next music is a surprise.”
  2. (intransitive) to express sounds musically through the voice
    Enquanto passava pelo jardim, pude ouvir um pássaro cantar. - “While I was walking through the garden, I could hear a bird singing.”
  3. (transitive) to say with rhythm
    Enquanto tomava minhas medidas, ele cantava baixinho para si mesmo os números. - “While taking my measures, he was saying the numbers to himself in a soft voice.”
  4. (transitive, colloquial) to seduce by flattery
    As únicas coisas que ele faz o dia todo são comer, dormir, e cantar meninas. - “The only things he do all day are to eat, to sleep and to seduce girls.”
  5. First-person singular (eu) future subjunctive of cantar
  6. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) future subjunctive of cantar
  7. First-person singular (eu) personal infinitive of cantar
  8. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) personal infinitive of cantar

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Synonyms[edit]


Romansch[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantō, cantāre.

Verb[edit]

cantar

  1. (Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran) to sing

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cantar (first-person singular present canto, first-person singular preterite canté, past participle cantado)

  1. to sing

Conjugation[edit]

Related terms[edit]


Venetian[edit]

Etymology[edit]

Compare Italian cantare

Verb[edit]

cantar

  1. to sing

Conjugation[edit]