cantar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: cântar

English[edit]

Noun[edit]

cantar (plural cantars)

  1. Alternative spelling of kantar

Anagrams[edit]


Aragonese[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō.

Verb[edit]

cantar

  1. to sing

Conjugation[edit]


Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō.

Verb[edit]

cantar (first-person singular indicative present canto, past participle cantáu)

  1. to sing

Conjugation[edit]


Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō.

Verb[edit]

cantar (first-person singular present canto, past participle cantat)

  1. to sing

Conjugation[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō.

Verb[edit]

cantar (first-person singular present canto, first-person singular preterite cantei, past participle cantado)

  1. to sing

Conjugation[edit]


Interlingua[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cantar

  1. to sing

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈkan̪ˠt̪ˠəɾˠ]

Verb[edit]

cantar

  1. present indicative autonomous of can
  2. imperative autonomous of can
  3. present subjunctive autonomous of can

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cantar chantar gcantar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Occitan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō.

Verb[edit]

cantar

  1. to sing

Conjugation[edit]


Old Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō (I sing).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cantar

  1. to sing (to produce music with one’s voice)

Descendants[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese cantar, from Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cantar

  1. (transitive) to sing, to say musically, to execute a song
    Começarei cantando meu último sucesso, e então a próxima música será uma surpresa.
    I will start singing my last hit, then the next music is a surprise.
  2. (intransitive) to express sounds musically through the voice
    Enquanto passava pelo jardim, pude ouvir um pássaro cantar.
    While I was walking through the garden, I could hear a bird singing.
  3. (transitive) to say with rhythm
    Enquanto tomava minhas medidas, ele cantava baixinho para si mesmo os números.
    While taking my measures, he was saying the numbers to himself in a soft voice.
  4. (transitive, colloquial) to seduce by flattery
    As únicas coisas que ele faz o dia todo são comer, dormir, e cantar meninas.
    The only things he do all day are to eat, to sleep and to seduce girls.
  5. First-person singular (eu) future subjunctive of cantar
  6. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) future subjunctive of cantar
  7. First-person singular (eu) personal infinitive of cantar
  8. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) personal infinitive of cantar

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]

Related terms[edit]


Romansch[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantō, cantāre.

Verb[edit]

cantar

  1. (Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran) to sing

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cantar (first-person singular present canto, first-person singular preterite canté, past participle cantado)

  1. to sing

Conjugation[edit]

Related terms[edit]


Venetian[edit]

Etymology[edit]

Compare Italian cantare

Verb[edit]

cantar

  1. to sing

Conjugation[edit]