som

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also Som, and söm

Contents

[edit] English

Wikipedia has an article on:

Wikipedia

[edit] Alternative forms

[edit] Noun

som (plural soms)

  1. The currency of Uzbekistan.
  2. The currency of Kyrgyzstan.

[edit] Translations

[edit] Anagrams


[edit] Catalan

[edit] Verb

som

  1. First-person plural present indicative form of ser.

[edit] Danish

[edit] Conjunction

som

  1. as (in the same way that)
  2. like
  3. such as
  4. for

[edit] Pronoun

som

  1. (relative) who, which, that

[edit] Dutch

[edit] Pronunciation

[edit] Noun

som f. (plural sommen, diminutive sommetje)

  1. sum

[edit] Anagrams


[edit] Hungarian

[edit] Etymology

From a Turkic language, compare Turkmen çüm (cornel), Kumyk чуm (čum, berry).

[edit] Pronunciation

  • IPA: /ˈʃom/

[edit] Noun

som (plural somok)

  1. cornel

[edit] Declension


[edit] Middle Dutch

[edit] Etymology

From Old Dutch sum, from Proto-Germanic *sumaz.

[edit] Determiner

som

  1. some

[edit] Norwegian Bokmål

[edit] Conjunction

som

  1. as; similar to, in the same way that

[edit] Pronoun

som

  1. (reflexive) who, which

[edit] Preposition

som

  1. as; to the same extent or degree that

[edit] Norwegian Nynorsk

[edit] Alternative forms

  • sum (bracket form)

[edit] Etymology

From Old Norse sumr.

[edit] Pronoun

som m. (feminine som, neuter somt, plural somme)

  1. some
    Somt av det er nytt, resten er ved det gamle.
    Some of it is new, the rest is like it used to be.

[edit] References

  • som” in The Nynorsk DictionaryDokumentasjonsprosjektet.

[edit] Portuguese

[edit] Etymology

From Latin sonus.

[edit] Noun

som m. (plural soms)

  1. sound

[edit] Serbo-Croatian

[edit] Etymology

From Proto-Slavic *somъ.

[edit] Pronunciation

[edit] Noun

sȍm m. (Cyrillic spelling со̏м)

  1. catfish

[edit] Declension


[edit] Slovak

[edit] Verb

som (first-person singular of byť)

  1. am

[edit] Swedish

[edit] Etymology

Old Swedish som or sum, in Runic inscriptions also sim, same as Icelandic sem, based on Indo-European sem ("one"), also related to the prefix sam- (co-, common, together) and suffix -sam (-some, -like). Still in the Poetic Edda, the Icelandic sem is only used as a comparative particle, e.g. Hávamál 23 allt er víl sem var (And his woe is just as it was). With time it has displaced other relative conjunctions (es, er). Its use as a pronoun is of a later date.

[edit] Pronunciation

[edit] Conjunction

som

  1. as, like; similar to
    Flitig som ett bi.
    Busy as a bee.
    Hon lät som en häst.
    She sounded like a horse.
  2. as; in the same way that
    Som du önskar.
    As you wish.

[edit] Derived terms

[edit] Pronoun

som

  1. (relative) who, which, that
    Det var hon som gjorde det.
    She is the one who did it.
    Det där är stenen som kraschade rutan.
    That’s the stone that broke the window.
  2. as; to the same extent or degree that
    Du är inte lika lång som jag är.
    You are not as tall as I am.

[edit] References

  • som in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)

[edit] Turkish

[edit] Noun

som

  1. salmon
Personal tools
Namespaces
Variants
Views
Actions
Navigation
Toolbox
In other languages