偉
|
Translingual
[edit]Japanese | 偉 |
---|---|
Simplified | 伟 |
Traditional | 偉 |
Alternative forms
[edit]In Japanese kanji, the bottom component of 韋 is written ヰ with four strokes. In Traditional Chinese, the bottom component is written 㐄 with three strokes.
Han character
[edit]偉 (Kangxi radical 9, 人+9 in Chinese, 人+10 in Japanese, 11 strokes in Chinese, 12 strokes in Japanese, cangjie input 人木一手 (ODMQ), four-corner 24256, composition ⿰亻韋)
Derived characters
[edit]Related characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 110, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 837
- Dae Jaweon: page 234, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 198, character 4
- Unihan data for U+5049
Chinese
[edit]trad. | 偉 | |
---|---|---|
simp. | 伟 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 偉 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷɯlʔ) : semantic 亻 + phonetic 韋 (OC *ɢʷɯl).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Northern Min (KCR): ṳ̌
- Eastern Min (BUC): ūi
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄟˇ
- Tongyong Pinyin: wěi
- Wade–Giles: wei3
- Yale: wěi
- Gwoyeu Romatzyh: woei
- Palladius: вэй (vɛj)
- Sinological IPA (key): /weɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wai5
- Yale: wáih
- Cantonese Pinyin: wai5
- Guangdong Romanization: wei5
- Sinological IPA (key): /wɐi̯¹³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: vei2
- Sinological IPA (key): /vei⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: vî
- Hakka Romanization System: viˊ
- Hagfa Pinyim: vi1
- Sinological IPA: /vi²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ṳ̌
- Sinological IPA (key): /y²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ūi
- Sinological IPA (key): /ui³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Middle Chinese: hjw+jX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ɢʷɯlʔ/
Definitions
[edit]偉
Antonyms
[edit]Compounds
[edit]- 俊偉/俊伟 (jùnwěi)
- 偉丈夫/伟丈夫
- 偉人/伟人 (wěirén)
- 偉器/伟器 (wěiqì)
- 偉大/伟大 (wěidà)
- 偉岸/伟岸 (wěi'àn)
- 偉懋/伟懋 (wěimào)
- 偉晶岩/伟晶岩
- 偉服/伟服
- 偉業/伟业 (wěiyè)
- 偉績/伟绩 (wěijì)
- 偉麗/伟丽
- 傀偉/傀伟
- 厥功甚偉/厥功甚伟
- 厥功至偉/厥功至伟 (juégōngzhìwěi)
- 壯偉/壮伟 (zhuàngwěi)
- 奇偉/奇伟
- 宏偉/宏伟 (hóngwěi)
- 宏偉壯觀/宏伟壮观
- 恢偉/恢伟
- 氣勢雄偉/气势雄伟
- 英才俊偉/英才俊伟
- 英風偉烈/英风伟烈
- 衣冠甚偉/衣冠甚伟
- 豐偉/丰伟
- 豐功偉業/丰功伟业 (fēnggōngwěiyè)
- 豐功偉績/丰功伟绩 (fēnggōngwěijì)
- 鉅卿偉公/巨卿伟公
- 雄偉/雄伟 (xióngwěi)
- 雄偉壯麗/雄伟壮丽
- 雄材偉略/雄材伟略
- 魁偉/魁伟 (kuíwěi)
- 魁梧奇偉/魁梧奇伟
Japanese
[edit]Shinjitai | 偉 | |
Kyūjitai [1] |
偉󠄃 偉+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) |
|
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit]Readings
[edit]- Go-on: い (i, Jōyō)←ゐ (wi, historical)
- Kan-on: い (i, Jōyō)←ゐ (wi, historical)
- Kun: えらい (erai, 偉い, Jōyō)、すぐれる (sugureru, 偉れる)、えらぶる (eraburu, 偉ぶる)、ひいでる (hīderu)
- Nanori: いさむ (isamu)、えら (era)、おおい (ōi)、たけ (take)、より (yori)
Etymology
[edit]Kanji in this term |
---|
偉 |
い Grade: S |
on'yomi |
/wi/ → /i/
From Middle Chinese 偉 (MC hjw+jX).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Adjective
[edit]偉 • (i) ←ゐ (wi)?-na (adnominal 偉な (i na), adverbial 偉に (i ni))
Inflection
[edit]Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 偉だろ | いだろ | i daro |
Continuative (連用形) | 偉で | いで | i de |
Terminal (終止形) | 偉だ | いだ | i da |
Attributive (連体形) | 偉な | いな | i na |
Hypothetical (仮定形) | 偉なら | いなら | i nara |
Imperative (命令形) | 偉であれ | いであれ | i de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 偉ではない 偉じゃない |
いではない いじゃない |
i de wa nai i ja nai |
Informal past | 偉だった | いだった | i datta |
Informal negative past | 偉ではなかった 偉じゃなかった |
いではなかった いじゃなかった |
i de wa nakatta i ja nakatta |
Formal | 偉です | いです | i desu |
Formal negative | 偉ではありません 偉じゃありません |
いではありません いじゃありません |
i de wa arimasen i ja arimasen |
Formal past | 偉でした | いでした | i deshita |
Formal negative past | 偉ではありませんでした 偉じゃありませんでした |
いではありませんでした いじゃありませんでした |
i de wa arimasen deshita i ja arimasen deshita |
Conjunctive | 偉で | いで | i de |
Conditional | 偉なら(ば) | いなら(ば) | i nara (ba) |
Provisional | 偉だったら | いだったら | i dattara |
Volitional | 偉だろう | いだろう | i darō |
Adverbial | 偉に | いに | i ni |
Degree | 偉さ | いさ | isa |
Affix
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]偉 (eumhun 훌륭할 위 (hullyunghal wi))
- hanja form? of 위 (“to be extraordinary”)
Compounds
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]Noun
[edit]chữ Hán form of vĩ (“(only in compounds) great, grand”).
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Proper noun
[edit]chữ Hán form of Vĩ (“a male given name”).
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms
[edit]- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 偉
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading い
- Japanese kanji with historical goon reading ゐ
- Japanese kanji with kan'on reading い
- Japanese kanji with historical kan'on reading ゐ
- Japanese kanji with kun reading えら・い
- Japanese kanji with kun reading すぐ・れる
- Japanese kanji with kun reading えら・ぶる
- Japanese kanji with kun reading ひいでる
- Japanese kanji with nanori reading いさむ
- Japanese kanji with nanori reading えら
- Japanese kanji with nanori reading おおい
- Japanese kanji with nanori reading たけ
- Japanese kanji with nanori reading より
- Japanese terms spelled with 偉 read as い
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with ゐ
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 偉
- Japanese single-kanji terms
- Japanese literary terms
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives
- Japanese affixes
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Chữ Hán