德
Translingual
Han character
德 (Kangxi radical 60, 彳+12, 15 strokes, cangjie input 竹人十田心 (HOJWP), four-corner 24236, composition ⿰彳𢛳)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 371, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 10243
- Dae Jaweon: page 698, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 841, character 17
- Unihan data for U+5FB7
Chinese
simp. and trad. |
德 | |
---|---|---|
alternative forms |
Glyph origin
Historical forms of the character 德 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script |
Etymology
- “virtue; morality; favour”
- An allofam is probably 直 (OC *dɯɡ, “straight; right”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): dak1
- Hakka (Sixian, PFS): tet
- Eastern Min (BUC): dáik
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- (Northern): 7teq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄜˊ
- Tongyong Pinyin: dé
- Wade–Giles: tê2
- Yale: dé
- Gwoyeu Romatzyh: der
- Palladius: дэ (dɛ)
- Sinological IPA (key): /tɤ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dak1
- Yale: dāk
- Cantonese Pinyin: dak7
- Guangdong Romanization: deg1
- Sinological IPA (key): /tɐk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: tet
- Hakka Romanization System: ded`
- Hagfa Pinyim: ded5
- Sinological IPA: /tet̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dáik
- Sinological IPA (key): /taiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tiak
- Tâi-lô: tiak
- Phofsit Daibuun: diag
- IPA (Quanzhou): /tiak̚⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tek
- Tâi-lô: tik
- Phofsit Daibuun: deg
- IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen, Zhangzhou): /tiɪk̚³²/
- (Teochew)
- Peng'im: dêg4
- Pe̍h-ōe-jī-like: tek
- Sinological IPA (key): /tek̚²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Wu
- Middle Chinese: tok
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tˤək/
- (Zhengzhang): /*tɯːɡ/
Definitions
- virtue; morality; ethics
- favor; benevolence; kindness
- mind; faith; character
- Short for 德國/德国 (Déguó, “Germany”).
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
徳 | |
德 |
Kanji
德
(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 徳)
Readings
Korean
Hanja
德 • (deok) (hangeul 덕, revised deok, McCune–Reischauer tŏk, Yale tek)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 德 (đức)
Noun
德
Proper noun
德
Adjective
德
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Chinese terms derived from German
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese short forms
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kyūjitai spellings
- Japanese kanji with on reading とく
- Japanese kanji with kun reading おしえ
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese adjectives in Han script