洋鬼子
Appearance
Chinese
[edit]ocean; foreign | cad; villain; low-bred | ||
---|---|---|---|
trad. (洋鬼子) | 洋 | 鬼子 | |
simp. #(洋鬼子) | 洋 | 鬼子 |
Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): joeng4 gwai2 zi2
- Jin (Wiktionary): ion1 gui2 zeh
- Southern Min (Hokkien, POJ): iûⁿ-kúi-chú
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yángguǐzi
- Zhuyin: ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˇ ˙ㄗ
- Tongyong Pinyin: yángguěizi̊h
- Wade–Giles: yang2-kuei3-tzŭ5
- Yale: yáng-gwěi-dz
- Gwoyeu Romatzyh: yanggoei.tzy
- Palladius: янгуйцзы (jangujczy)
- Sinological IPA (key): /jɑŋ³⁵ ku̯eɪ̯²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: joeng4 gwai2 zi2
- Yale: yèuhng gwái jí
- Cantonese Pinyin: joeng4 gwai2 dzi2
- Guangdong Romanization: yêng4 guei2 ji2
- Sinological IPA (key): /jœːŋ²¹ kʷɐi̯³⁵ t͡siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: ion1 gui2 zeh
- Sinological IPA (old-style, no sandhi): /iɒ̃¹¹ kuei⁵³ t͡səʔ¹/
- (Taiyuan)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: iûⁿ-kúi-chú
- Tâi-lô: iûnn-kuí-tsú
- Phofsit Daibuun: viu'kuyzuo
- IPA (Xiamen): /iũ²⁴⁻²² kui⁵³⁻⁴⁴ t͡su⁵³/
- (Hokkien: Xiamen)
Noun
[edit]洋鬼子
- (dated, derogatory, ethnic slur) white devil; Western devil; foreign devil (term of abuse for Westerners)
- 他們用的是外國向盤,一定是洋鬼子差遣來的漢奸!他們是天主教!他們將這隻大船已經賣與洋鬼子了,所以才有這個向盤。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- From: 1907 CE, Liu E, The Travels of Lao Can
- Tāmen yòng de shì wàiguó xiàngpán, yīdìng shì yángguǐzi chāiqiǎn lái de hànjiān! Tāmen shì tiānzhǔjiào! Tāmen jiāng zhè zhī dà chuán yǐjīng mài yǔ yángguǐzi le, suǒyǐ cái yǒu zhège xiàngpán. [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
他们用的是外国向盘,一定是洋鬼子差遣来的汉奸!他们是天主教!他们将这只大船已经卖与洋鬼子了,所以才有这个向盘。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | ||
---|---|---|
洋 | 鬼 | 子 |
よう Grade: 3 |
き Grade: S |
し Grade: 1 |
on'yomi |
Etymology
[edit]From Sinitic 洋鬼子 (yángguǐzi, “western devil; foreign devil”). Given the history of the term, probably from written Chinese 洋鬼子 (yángguǐzi).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- (dated, derogatory) Literally, “western devil”: term used in China to refer disparagingly to westerners.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Jin lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Jin nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 洋
- Chinese terms spelled with 鬼
- Chinese terms spelled with 子
- Chinese dated terms
- Chinese derogatory terms
- Chinese ethnic slurs
- Mandarin terms with quotations
- zh:People
- Japanese terms spelled with 洋 read as よう
- Japanese terms spelled with 鬼 read as き
- Japanese terms spelled with 子 read as し
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Sinitic languages
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- Japanese dated terms
- Japanese derogatory terms