Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+6FA1, 澡
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6FA1

[U+6FA0]
CJK Unified Ideographs
[U+6FA2]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 85 +13, 16 strokes, cangjie input 水口口木 (ERRD), four-corner 36194, composition)

  1. wash, bathe

References[edit]

  • KangXi: page 652, character 40
  • Dai Kanwa Jiten: character 18379
  • Dae Jaweon: page 1062, character 29
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1756, character 5
  • Unihan data for U+6FA1

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Small seal script
澡-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔsaːwʔ
*ʔslaːwʔ
*ʔsaːwʔ
*ʔsaːwʔ, *saːw, *sʰaw
*ʔsaːws
*ʔsaːws
*sʰaːw, *sʰaːws
*sʰaːw, *sʰaw
*sʰaːwʔ
*sʰaːws
*zaːw, *sʰaw
*saːw, *saːws
*saːw
*saːwʔ, *saːws
*saːws
*saːws
*saːws
*saːws
*ʔsawʔ, *ʔseːwʔ
*soːwʔ, *srow

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (13)
Final () (89)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sɑuX/
Pan
Wuyun
/t͡sɑuX/
Shao
Rongfen
/t͡sɑuX/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sawX/
Li
Rong
/t͡sɑuX/
Wang
Li
/t͡sɑuX/
Bernard
Karlgren
/t͡sɑuX/
Expected
Mandarin
Reflex
zǎo
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zǎo
Middle
Chinese
‹ tsawX ›
Old
Chinese
/*mə-tsˤawʔ/
English wash (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16566
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔslaːwʔ/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(jo) (hangeul , revised jo, McCune-Reischauer cho, Yale co)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.