From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+83D8, 菘
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-83D8

[U+83D7]
CJK Unified Ideographs
[U+83D9]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 140, +8, 14 strokes, cangjie input 廿木金戈 (TDCI), four-corner 44932, composition )

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1038, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 31177
  • Dae Jaweon: page 1496, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3231, character 1
  • Unihan data for U+83D8

Chinese[edit]

trad.
simp. #

Glyph origin[edit]

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (16)
Final () (2)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter sjuwng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sɨuŋ/
Pan
Wuyun
/siuŋ/
Shao
Rongfen
/siuŋ/
Edwin
Pulleyblank
/suwŋ/
Li
Rong
/siuŋ/
Wang
Li
/sĭuŋ/
Bernard
Karlgren
/si̯uŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
sōng
Expected
Cantonese
Reflex
sung1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4106
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sqʰluŋ/

Definitions[edit]

  1. Synonym of 白菜 (báicài)

Compounds[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology[edit]

Kanji in this term
すずな
Hyōgaiji
kun’yomi
Alternative spelling
鈴菜
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Compound of (suzu, bell) +‎ (na, greens).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(すずな) (suzunaすずな (suzuna)?

  1. turnip

Synonyms[edit]

Hypernyms[edit]

References[edit]

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  3. ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 (in Japanese), Seventh edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean[edit]

Hanja[edit]

(sung) (hangeul , revised sung, McCune–Reischauer sung, Yale swung)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.