Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:
U+8972, 襲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8972

[U+8971]
CJK Unified Ideographs
[U+8973]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 145 +16, 22 strokes, cangjie input 卜心卜竹女 (YPYHV), four-corner 01732, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 1127, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 34717
  • Dae Jaweon: page 1594, character 17
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3121, character 2
  • Unihan data for U+8972

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l'ɯːb
*ljɯb

(dragon) +  (cloth).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (17)
Final () (141)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ziɪp̚/
Pan
Wuyun
/zip̚/
Shao
Rongfen
/zjep̚/
Edwin
Pulleyblank
/zip̚/
Li
Rong
/ziəp̚/
Wang
Li
/zĭĕp̚/
Bernard
Karlgren
/zi̯əp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ zip › ‹ zip ›
Old
Chinese
/*sə-l[ə]p/ /*sə.l[ə]p/
English repeat; additional robe surprise attack

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1932
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ljɯb/

Definitions[edit]

  1. to attack; to raid
  2. to follow the pattern; to carry on as before
  3. to lap over; to superpose
  4. to inherit
  5. Classifier for a suit or set of clothes.
  6. A surname​.

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology[edit]

Kanji in this term
かさね
Grade: S
kun’yomi
EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Noun[edit]

(hiragana かさね, rōmaji kasane)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Korean[edit]

Hanja[edit]

(seup)

  • Eumhun:
    • Sound (hangeul): (revised: seup, McCune-Reischauer: sŭp, Yale: sup)
    • Name (hangeul): 엄습할
  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds[edit]


Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(tập)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.