覽
Translingual
Traditional | 覽 |
---|---|
Shinjitai | 覧 |
Simplified | 览 |
Han character
覽 (Kangxi radical 147, 見+14, 21 strokes, cangjie input 尸田月山山 (SWBUU), four-corner 78216, composition ⿱⿰臣⿳𠂉丶罒見(GV) or ⿱⿰臣⿳𠂉一罒見(HTJK))
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1138, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 34977
- Dae Jaweon: page 1605, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3676, character 6
- Unihan data for U+89BD
Chinese
trad. | 覽 | |
---|---|---|
simp. | 览 | |
alternative forms | 覧 |
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
藍 | *ɡ·raːm |
襤 | *ɡ·raːm |
籃 | *ɡ·raːm |
懢 | *ɡ·raːm, *ɡ·raːms |
儖 | *ɡ·raːm |
蘫 | *ɡ·raːm, *qʰlaːms |
攬 | *ɡ·raːmʔ |
欖 | *ɡ·raːmʔ |
覽 | *ɡ·raːmʔ |
爁 | *ɡ·raːmʔ, *ɡ·raːms, *ɡ·rams |
擥 | *ɡ·raːmʔ |
灠 | *ɡ·raːmʔ |
濫 | *ɡ·raːms, *ɡraːmʔ |
嚂 | *ɡ·raːms, *kʰlaːms, *qʰlaːmʔ |
纜 | *ɡ·raːms |
監 | *kraːm, *kraːms |
礛 | *kraːm |
鑑 | *kraːm, *kraːms, *kraːms |
艦 | *ɡraːmʔ |
檻 | *ɡraːmʔ, *ɡraːms |
壏 | *ɡraːmʔ |
轞 | *ɡraːmʔ |
鹽 | *ɡ·lam, *ɡ·lams |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·raːmʔ) : phonetic 監 (OC *kraːm, *kraːms) + semantic 見 (“see”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): laam5
- Northern Min (KCR): lǎng
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄢˇ
- Tongyong Pinyin: lǎn
- Wade–Giles: lan3
- Yale: lǎn
- Gwoyeu Romatzyh: laan
- Palladius: лань (lanʹ)
- Sinological IPA (key): /län²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: laam5
- Yale: láahm
- Cantonese Pinyin: laam5
- Guangdong Romanization: lam5
- Sinological IPA (key): /laːm¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: lǎng
- Sinological IPA (key): /laŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Southern Min
Note:
- lam2 - Chaozhou;
- nam2 - Shantou.
- Middle Chinese: lamX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ɡ·raːmʔ/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
覧 | |
覽 |
Kanji
覽
(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 覧)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
- Go-on: らん (ran)←らん (ran, historical)←らむ (ramu, ancient)
- Kan-on: らん (ran)←らん (ran, historical)←らむ (ramu, ancient)
- Kun: みる (miru, 覽る)
Korean
Hanja
覽 • (ram>nam)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 覽 (lãm)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Northern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Northern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading らん
- Japanese kanji with historical goon reading らん
- Japanese kanji with ancient goon reading らむ
- Japanese kanji with kan'on reading らん
- Japanese kanji with historical kan'on reading らん
- Japanese kanji with ancient kan'on reading らむ
- Japanese kanji with kun reading み-る
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters