賓
See also: 宾
|
Contents
Translingual[edit]
Han character[edit]
賓 (radical 154 貝+7, 14 strokes, cangjie input 十一竹金 (JMHC), four-corner 30806, composition ⿱⿳宀一𣥂貝)
Derived characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 1208, character 37
- Dai Kanwa Jiten: character 36788
- Dae Jaweon: page 1676, character 7
- Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3643, character 8
- Unihan data for U+8CD3
Chinese[edit]
trad. | 賓 | |
---|---|---|
simp. | 宾 |
Glyph origin[edit]
Characters in the same phonetic series (賓) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
蠙 | *biːn, *bin |
賓 | *mpin |
檳 | *pin |
鑌 | *pin |
濱 | *pin |
顮 | *pin |
儐 | *pin, *pins |
矉 | *pin |
擯 | *pins |
殯 | *pins |
鬢 | *pins |
繽 | *pʰin |
嬪 | *bin |
薲 | *bin |
獱 | *bin |
臏 | *binʔ |
髕 | *binʔ |
Shuowen: Phono-semantic compound (形聲, OC *mpin): phonetic 𡧍 + semantic 貝.
Etymology[edit]
From n-nominalization of Proto-Sino-Tibetan *pi (“to give”). Cognate with 嬪 (OC *bin, “to become a bride”), which is an endopassive of 賓 (OC *mpin, “lit, "to be received like a guest"”)
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧㄣ
- Wade-Giles: pin1
- Gwoyeu Romatzyh: bin
- IPA (key): /pin⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: ban1
- Yale: bān
- Cantonese Pinyin: ban1
- Guangdong Romanization: ben1
- IPA (key): /pɐn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Min Nan
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: pin (T1)
- IPA (key): /pɪɲ⁵³/
- (Shanghainese)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 賓 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
bīn |
Middle Chinese |
‹ pjin › |
Old Chinese |
/*pi[n]/ |
English | guest |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 賓 |
Reading # | 1/1 |
No. | 837 |
Phonetic component |
賓 |
Rime group |
眞 |
Rime subdivision |
1 |
Corresponding MC rime |
賔 |
Old Chinese |
/*mpin/ |
Notes | 金文不從丏聲 |
Definitions[edit]
賓
Compounds[edit]
Derived terms from 賓
|
Japanese[edit]
Kanji[edit]
賓
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Min Nan lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Min Nan nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- zh:Grammar
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with kun reading まろうど-
- Japanese kanji with kun reading したが-う
- Japanese kanji with kan'on reading ひん
- Japanese kanji with goon reading ひん
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Han tu