鑄
Jump to navigation
Jump to search
See also: 铸
|
Translingual[edit]
Traditional | 鑄 |
---|---|
Shinjitai | 鋳 |
Simplified | 铸 |
Han character[edit]
鑄 (Kangxi radical 167, 金+14, 22 strokes, cangjie input 金土弓戈 (CGNI), four-corner 84141, composition ⿰釒壽)
References[edit]
- KangXi: page 1324, character 23
- Dai Kanwa Jiten: character 40972
- Dae Jaweon: page 1825, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4266, character 7
- Unihan data for U+9444
Chinese[edit]
trad. | 鑄 | |
---|---|---|
simp. | 铸 | |
alternative forms | 鋳 𨮾 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 鑄 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Spring and Autumn | Warring States |
Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Qin slip script |
![]() |
![]() |
![]() |
Phono-semantic compound (形聲, OC *tjos): semantic 金 (“metal”) + phonetic 壽 (OC *djuʔ, *djus). Historically, the glyph forms for this character used to be highly composite, with combinations of various ideogrammic (會意) components, including 皿 (“container, crucible, or mould”), 火 (“fire”), 寸 (“hand”), or 𦦡 = 𦥑 (“two hands”) + 鬲 (“cauldron, container”), etc., indicating metal-casting. The phonetic value were signified by the optional component 𠃬, which also appeared in 壽 (OC *djuʔ, *djus).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
鑄
Compounds[edit]
Japanese[edit]
鋳 | |
鑄 |
Kanji[edit]
鑄
(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 鋳)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
- Go-on: す (su)
- Kan-on: しゅ (shu)
- Kan’yō-on: ちゅう (chū)←ちう (tiu, historical)
- Kun: いる (iru, 鑄る)←いる (iru, 鑄る, historical)←𛀆る (yiru, 鑄る, ancient)
Korean[edit]
Hanja[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Han ideogrammic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Min Nan lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Min Nan verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Intermediate Mandarin
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading す
- Japanese kanji with kan'on reading しゅ
- Japanese kanji with kan'yōon reading ちゅう
- Japanese kanji with historical kan'yōon reading ちう
- Japanese kanji with kun reading い-る
- Japanese kanji with historical kun reading い-る
- Japanese kanji with ancient kun reading 𛀆-る
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters