戍
Appearance
| ||||||||
Translingual
[edit]Han character
[edit]戍 (Kangxi radical 62, 戈+2, 6 strokes, cangjie input 戈竹戈 (IHI), four-corner 53200, composition ⿵戊丶 or ⿹戈人(GHT))
Derived characters
[edit]Additional Derived Characters
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 411, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 11537
- Dae Jaweon: page 752, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1398, character 3
- Unihan data for U+620D
Chinese
[edit]| simp. and trad. |
戍 | |
|---|---|---|
Glyph origin
[edit]| Historical forms of the character 戍 | |||
|---|---|---|---|
| Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意 / 会意): 人 (“man”) + 戈 (“spear”).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): syu3
- Hakka
- Eastern Min (BUC): sé̤ṳ
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): sy4
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shù
- Zhuyin: ㄕㄨˋ
- Tongyong Pinyin: shù
- Wade–Giles: shu4
- Yale: shù
- Gwoyeu Romatzyh: shuh
- Palladius: шу (šu)
- Sinological IPA (key): /ʂu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: syu3
- Yale: syu
- Cantonese Pinyin: sy3
- Guangdong Romanization: xu3
- Sinological IPA (key): /syː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: su
- Hakka Romanization System: su
- Hagfa Pinyim: su4
- Sinological IPA: /su⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: shu˖
- Sinological IPA: /ʃu³³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sé̤ṳ
- Sinological IPA (key): /søy²¹³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: sy4
- Báⁿ-uā-ci̍: sṳ̍
- Sinological IPA (key): /ɬy⁴²/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Middle Chinese: syuH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[n̥]o-s/
- (Zhengzhang): /*hljos/
Definitions
[edit]戍
- to defend the frontier; (in general) to defend; to garrison
- 秦伯說,與鄭人盟。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Qín bó yuè, yǔ Zhèng rén méng. Shǐ Qǐzǐ, Féngsūn, Yángsūn shù zhī, nǎi huán. [Pinyin]
- The earl of Qin was pleased with this speech, and made a covenant with the people of Zheng, appointing Qi Zi, Feng Sun, and Yang Sun to guard the territory, while he himself returned to Qin.
秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。 [Classical Chinese, simp.]
- (literary) soldier that defends the border
- (literary) barracks housing a garrison; garrison
Compounds
[edit]References
[edit]- “戍”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 周长楫 [Zhōu, Chángjí], editor (2006), “戍”, in 闽南方言大词典 MINNAN FANGYAN DA CIDIAN [Dictionary of Southern Min dialects] (overall work in Hokkien and Mandarin), Fuzhou: 福建人民出版社 [Fujian People's Publishing House], →ISBN, page 1228.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]戍
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]戍 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]戍: Hán Việt readings: thú[1][2][3][4]
戍: Nôm readings: thú[1]
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 戍
- Classical Chinese terms with quotations
- Chinese literary terms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading じゅ
- Japanese kanji with on reading しゅ
- Japanese kanji with kun reading まも・る
- Japanese kanji with nanori reading まもる
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom