French
English
Lua error in Module:interproject at line 62: Parameter "dab" is not used by this template.
Etymology
From Middle English Frenche, Frensch, Frensc, Frenshe, Frenkisch, Franche, from Old English Frenċisċ (“French”, literally “Frankish”), equivalent to Frank + -ish. Cognate with Danish fransk (“French”), Swedish fransk, fransysk (“French”), Icelandic franska (“French”). Compare Frankish.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: frĕnch, IPA(key): /fɹɛnt͡ʃ/, IPA(key): /fɹɛnʃ/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɛntʃ
- Rhymes: -ɪntʃ
Noun
French (countable and uncountable, plural French)
- (uncountable) A Romance language spoken primarily in France, Belgium, Switzerland, Quebec, Valle d'Aosta and many former French colonies.
- 1997, Albert Valdman, French and Creole in Louisiana, page 29:
- Almost three quarters of the population 65 and older reported speaking French.
- 2004, Jack Flam, Matisse and Picasso: The Story of Their Rivalry and Friendship, page 18:
- Although he would spend the rest of his life in France, Picasso never mastered the language, and during those early years he was especially self-conscious about how bad his French was.
- (collective in the plural) People of France, collectively.
- The French and the English have often been at war.
- 2002, Jeremy Thornton, The French and Indian War, page 14:
- On the way, scouts reported that some French were heading toward them across the ice.
- (informal) Vulgar language.
- Pardon my French.
- (slang, sexuality) Oral sex, usually fellatio, sometimes cunnilingus.[1]
Usage notes
When used to refer collectively to people of France, the word French is preceded by the definite article or some other determiner.
Derived terms
- (language): Middle French, Modern French, Old French
- (people from France): French from France, French French (Canada)
- pardon my French
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
See also
- Wiktionary’s coverage of French terms
- Appendix:French Swadesh list for a Swadesh list of basic vocabulary words in French
Proper noun
French
- A surname
Derived terms
Adjective
French (comparative more French, superlative most French)
- Of or relating to France.
- the French border with Italy
- Lua error in Module:quote at line 2950: Parameter 3 is not used by this template.
- Of or relating to the people or culture of France.
- French customs
- Of or relating to the French language.
- French verbs
- (slang, sexuality) Of or related to oral sex, especially fellatio.
- French active ― person who is fellated
- French girl ― a prostitute who offers fellatio
- (informal, often euphemistic) Used to form names or references to venereal diseases.
- French disease ― a venereal disease
- French crown ― hair loss from venereal disease
- French pox ― syphillis
Synonyms
Derived terms
- French augmented sixth chord
- French bean, french bean
- French berry (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.)
- French braid
- French bread
- French Bulldog
- French Canada
- French Canadian
- French-Canadian
- French canon
- French casement
- French chalk
- French Congo
- French corner
- French cowslip (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.)
- French cricket
- French cuff
- French curl
- French curve
- French-cut
- French defence, French defense
- French Defence
- French dip
- French disease
- French donut
- French door
- French drain
- French dressing, french dressing
- French drop
- French Equatorial Africa
- French exit
- French fact
- French fake
- French fits
- French franc
- French fries, french fries
- French grey
- French grip
- French Guiana
- French Guianese
- French Guinea
- French Guyana
- French harp
- French honeysuckle (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.)
- French horn
- French hornist
- French India
- French Indochina
- French inhale
- French kiss
- French knickers
- French knot
- French lavender(Please check if this is already defined at target. Replace
{{vern}}
with a regular link if already defined. Add novern=1 if not defined.) (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.) - French leave
- French letter
- French lilac (Syringa vulgaris or Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.
- French loaf
- French lock
- French Louisiana
- French maid
- Frenchman
- French Morocco
- French mulberry (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.)
- French mullet (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.)
- French mustard
- French onion soup
- French pancake
- French paradox
- French parfait
- French partridge
- French pedicure
- French pie
- French plait
- French polish
- French Polynesia
- French Polynesian
- French pox
- French press
- French purple
- French Quarter
- French red
- French Republic
- French Republican Calendar, French Revolutionary Calendar
- French Revolution
- French rice
- French Riviera
- French roast
- French roll
- French roof
- French rose (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.)
- French rye (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.)
- French sash
- French seam
- French Sign Language
- French sole
- French Somaliland
- French sorrel (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.)
- French Southern and Antarctic Lands
- French spacing
- French spinach(Please check if this is already defined at target. Replace
{{vern}}
with a regular link if already defined. Add novern=1 if not defined.) (Atriplex hortensis) - French stick
- French-style
- French Sudan
- French tickler
- French toast, french toast
- French Togoland
- French trumpet
- French tub
- French Turn
- French twist
- French vanilla
- French West Africa
- French window, french window
- French wire
- Frenchify
- Frenchman
- Frenchwoman
- Frenchy
- take French leave
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Verb
Lua error in Module:en-headword at line 1139: Legacy parameter 1=es/ies/d no longer supported, just use 'en-verb' without params
- Alternative letter-case form of french
- 1995, Jack Womack, Random Acts of Senseless Violence, page 87:
- Even before I thought about what I was doing we Frenched and kissed with tongues.
Alternative forms
Derived terms
Translations
See also
References
- ^ “French, adj. and n.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, September 2009. Retrieved: 2015-10-06.
Further reading
- The template Template:ISO 639 does not use the parameter(s):
1code=fr code=fra link=Ethnologue
Please see Module:checkparams for help with this warning.
(international standards) language code for [[w:ISO 639:French|Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "French" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.]].
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms suffixed with -ish
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɛntʃ
- Rhymes:English/ɪntʃ
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English indeclinable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- English collective nouns
- English informal terms
- English slang
- en:Sexuality
- Hakka terms with redundant script codes
- English proper nouns
- English surnames
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English euphemisms
- Pages using bad params when calling Template:ISO 639
- en:Ethnonyms
- en:Languages
- en:Nationalities