Jump to content

być

From Wiktionary, the free dictionary
See also: byc

Old Polish

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Proto-Slavic *byti. First attested in the 14th century.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): (10th–15th CE) /bit͡ɕ/
    • IPA(key): (15th CE) /bit͡ɕ/

    Verb

    [edit]

    być impf (indeterminate bywać)

    1. (intransitive) to be, to exist
    2. (copulative) to be (indicates sameness or membership in a class) [with nominative or instrumental]
      Jeśm kowalem.I am a blacksmith.
    3. (copulative) to be (auxilary verb used for predication) [with adjective]
      Jeśm zmęczona.I am tired.
    4. (auxiliary) in future tense, forms the compound future tense of imperfective verbs [with infinitive]
      Będę biegać.I'll be running.
    5. (auxiliary) in present tense, forms the compound past tense [with past participle]
      Wczora to napisał jeśm.I wrote this down yesterday.
    6. (auxiliary) in past tense, forms the pluperfect tense [with past participle]
      On to był zrobił przód tem.He had done it before.
    7. (auxiliary) in aorist, forms the conditional mood [with past participle]
      My bychom tam poszli.We would have gone there.

    Conjugation

    [edit]

    This verb needs an inflection-table template.

    Derived terms

    [edit]
    adjectives
    nouns
    verbs

    Descendants

    [edit]
    • Polish: być
    • Silesian: być

    References

    [edit]

    Polish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      Inherited from Old Polish być.

      Pronunciation

      [edit]
       
      • Audio 1:(file)
      • Audio 2:(file)
      • Audio 3:(file)
      • Audio 4:(file)
      • Audio 5:(file)
      • Audio 6:(file)
      • Rhymes: -ɘt͡ɕ
      • Syllabification: być

      Verb

      [edit]

      być impf (indeterminate bywać)

      1. (copulative) to be (indicates sameness or membership in a class) [with nominative or instrumental]
        Jestem Kamil, a to jest Marta.I am Kamil, and this is Marta.
        On jest nauczycielem chemii.He is a chemistry teacher.
      2. (copulative) to be (auxilary verb used for predication) [with adjective]
        Jestem zmęczona.I am tired.
      3. (intransitive, auxiliary, in the future tense) forms the future tense of imperfective verbs [with infinitive or past-tense clause]
        Będziesz dzisiaj sprzątać/sprzątała?Are you going to clean today?
      4. (intransitive, auxiliary, archaic, in the past tense) forms the pluperfect tense [with past-tense clause]
        • 1859, Jean Jacques Rapet, Przewodnik moralności i ekonomii politycznéj dla użytku klass robotniczych, Behr Bock, page 170:
          Gdybyś naprzykład, panie Rawski, był zjadł wszystko coś zarobił, to byś nie był zebrał majątku.
          If you, for example, Mr Rawski, had eaten everything that you earned, then you would not have collected your fortune.
        • 1869, Charles Edmond, translated by Edmund Chojecki, Alkhadar: ustęp z dziejów ojców naszych, F.A. Brockhaus, page 231:
          Nastusia na pół osunięta, na pół wsparta na dębie, na pół omdlała, z oczyma szeroko, nieruchomie otwartemi, utkwionemi w stronę, gdzie jastrząb dokonał był pomyślnych swoich łowów, strasznie dyszała.
          Nastusia, half-fallen, half-supported by the oak, with her eyes opened wide in a motionless manner, fixed in the direction where the hawk had successfully carried out its hunts, was panting terribly.
        • 1871, Czesław Pieniążek, Włościanin: czasopismo ilustrowane dla ludu, Budweiser, page 34:
          Ale cóż, gdyby był poszedł tam w to miejsce, jakie przystało honorowi i jego osobie, toby był musiał co dzień kilka i kilkanaście złotych wydać; to cóż on robił?
          Oh well, if he had gone there into that place, as befitted his honour and his person, then he would have had to spend a few and a few dozen złoty; so what did he do?
      5. (intransitive) to be, there be (indicates location)
        Antonym: nie ma
        Dlaczego w moim pokoju jest tylko jedno łóżko, a w jej dwa?Why is there only one bed in my room but two in hers?
      6. (transitive, Przemyśl) synonym of spędzać
        Kázáł mu król, żeby był noc z niedźwiedziem.The king ordered him to spend a night with a bear.

      Usage notes

      [edit]

      The object is in either in the nominative or the instrumental case; the former is often used when introducing oneself, and implies the object to be definite (e.g., Ja jestem Czesław, a to jest Marysia), whereas in the latter, the object is usually indefinite (e.g., Ona jest studentką), although not exclusively (e.g., W tym momencie zorientował się, że Bruce Wayne jest Batmanem).

      Conjugation

      [edit]
      Conjugation of być impf
        singular plural
      person masculine feminine neuter virile nonvirile
      infinitive być
      present tense 1st jestem,
      -(e)m (jest)
      jesteśmy,
      -(e)śmy ()
      2nd jesteś,
      -(e)ś (jest)
      jesteście,
      -(e)ście ()
      3rd jest
      past tense 1st byłem,
      -(e)m był
      byłam,
      -(e)m była
      byłom,
      -(e)m było
      byliśmy,
      -(e)śmy byli
      byłyśmy,
      -(e)śmy były
      2nd byłeś,
      -(e)ś był
      byłaś,
      -(e)ś była
      byłoś,
      -(e)ś było
      byliście,
      -(e)ście byli
      byłyście,
      -(e)ście były
      3rd był była było byli były
      future tense 1st będę będziemy
      2nd będziesz będziecie
      3rd będzie będą
      conditional 1st byłbym,
      bym był
      byłabym,
      bym była
      byłobym,
      bym było
      bylibyśmy,
      byśmy byli
      byłybyśmy,
      byśmy były
      2nd byłbyś,
      byś był
      byłabyś,
      byś była
      byłobyś,
      byś było
      bylibyście,
      byście byli
      byłybyście,
      byście były
      3rd byłby,
      by był
      byłaby,
      by była
      byłoby,
      by było
      byliby,
      by byli
      byłyby,
      by były
      imperative 1st niech będę bądźmy
      2nd bądź bądźcie
      3rd niech będzie niech będą
      active adjectival participle będący będąca będące będący będące
      contemporary adverbial participle będąc
      anterior adverbial participle bywszy
      verbal noun bycie

      Derived terms

      [edit]
      adjectives
      particles
      verbs
      [edit]
      verbs

      Trivia

      [edit]

      According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), być is one of the most used words in Polish, appearing 2049 times in scientific texts, 1174 times in news, 1865 times in essays, 1791 times in fiction, and 2742 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 9621 times, making it the 3rd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

      References

      [edit]
      1. ^ Ida Kurcz (1990) “być”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 39

      Further reading

      [edit]

      Silesian

      [edit]

      Etymology

      [edit]

        Inherited from Old Polish być.

        Pronunciation

        [edit]

        Verb

        [edit]

        być impf (indeterminate bywać)

        1. (copulative) to be (indicates sameness or membership in a class) [with nominative or instrumental]
        2. (copulative) to be (auxilary verb used for predication) [with adjective]
        3. (intransitive) in future tense, forms future tense of imperfective verbs [with infinitive or past-tense clause]
        4. (intransitive) in past tense, forms pluperfect tense [with past-tense clause]

        Conjugation

        [edit]
        [edit]
        verb

        Further reading

        [edit]
        • byc in dykcjonorz.eu
        • być in silling.org

        Upper Sorbian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited from Proto-Slavic *bỳti.

        Pronunciation

        [edit]

        Verb

        [edit]

        być impf

        1. (intransitive) to be
          Sym redaktor Wikisłownika.I'm a Wiktionary editor.
        2. forms compound past tense [with l-participle]
          • 2024 July 30, “W aktualnym wudaću nańdźeće mjez druhim tole:”, in Katolski Posoł[1] (Usenet):
            Zahajili běchu ju z dwurěčnymi swjedźenskimi kemšemi, kotrež swjećeše lětsa Zhorjelski biskop Wolfgang Ipolt.
            They opened it with a bilingual festive service, which this year was celebrated by Görlitz Bishop Wolfgang Ipolt.

        Conjugation

        [edit]

        Derived terms

        [edit]

        References

        [edit]
        • Křesćan Pful, editor (1866), “być”, in Łužiski serbski słownik / Lausitzisch Wendisches Wörterbuch[2] (in German), Budyšin: Maćica Serbska, page 57
        • Křesćan Pful, editor (1866), “buć”, in Łužiski serbski słownik / Lausitzisch Wendisches Wörterbuch[3] (in German), Budyšin: Maćica Serbska, page 54
        • być” in Soblex