gaz
Albanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed through Vulgar Latin from Latin gaudium.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Declension
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | gaz | gazi | gaze | gazet |
accusative | gazin | |||
dative | gazi | gazit | gazeve | gazeve |
ablative | gazesh |
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][2], 1980
- “gaz”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- Newmark, L. (1999) “gaz”, in Oxford Albanian-English Dictionary[3]
Crimean Tatar
[edit]Noun
[edit]gaz
Declension
[edit]nominative | gaz |
---|---|
genitive | gaznıñ |
dative | gazğa |
accusative | gaznı |
locative | gazda |
ablative | gazdan |
References
[edit]- Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][4], Simferopol: Dolya, →ISBN
French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gaz m (plural gaz)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “gaz”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]A loanword with a debated origin:[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gaz (plural gazok)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | gaz | gazok |
accusative | gazt | gazokat |
dative | gaznak | gazoknak |
instrumental | gazzal | gazokkal |
causal-final | gazért | gazokért |
translative | gazzá | gazokká |
terminative | gazig | gazokig |
essive-formal | gazként | gazokként |
essive-modal | — | — |
inessive | gazban | gazokban |
superessive | gazon | gazokon |
adessive | gaznál | gazoknál |
illative | gazba | gazokba |
sublative | gazra | gazokra |
allative | gazhoz | gazokhoz |
elative | gazból | gazokból |
delative | gazról | gazokról |
ablative | gaztól | gazoktól |
non-attributive possessive – singular |
gazé | gazoké |
non-attributive possessive – plural |
gazéi | gazokéi |
possessor | single possession | multiple possessions |
---|---|---|
1st person sing. | gazom | gazaim |
2nd person sing. | gazod | gazaid |
3rd person sing. | gaza | gazai |
1st person plural | gazunk | gazaink |
2nd person plural | gazotok | gazaitok |
3rd person plural | gazuk | gazaik |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Adjective
[edit]gaz (not generally comparable, comparative gazabb, superlative leggazabb)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | gaz | gazok |
accusative | gazt | gazokat |
dative | gaznak | gazoknak |
instrumental | gazzal | gazokkal |
causal-final | gazért | gazokért |
translative | gazzá | gazokká |
terminative | gazig | gazokig |
essive-formal | gazként | gazokként |
essive-modal | — | — |
inessive | gazban | gazokban |
superessive | gazon | gazokon |
adessive | gaznál | gazoknál |
illative | gazba | gazokba |
sublative | gazra | gazokra |
allative | gazhoz | gazokhoz |
elative | gazból | gazokból |
delative | gazról | gazokról |
ablative | gaztól | gazoktól |
non-attributive possessive – singular |
gazé | gazoké |
non-attributive possessive – plural |
gazéi | gazokéi |
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ gaz in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
[edit]- gaz in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- gaz in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay gaz, from Persian گز (gaz).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gaz (plural gaz-gaz)
References
[edit]- ^ Mohammad Khosh Haikal Azad (2018) “Historical Cultural Linkages between Iran and Southeast Asia: Entered Persian Vocabularies in the Malay Language”, in Journal of Cultural Relation (in Persian), pages 117-144
Further reading
[edit]- “gaz” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kashubian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gaz m inan (related adjective gazowi)
- (countable, chemistry) gas (matter in an intermediate state between liquid and plasma that can be contained only if it is fully surrounded by a solid; chemical element or compound in such a state)
- (uncountable) gas (flammable gaseous hydrocarbon or hydrocarbon mixture used as a fuel)
- (uncountable, colloquial) gas (amount of gasoline sent to the engine as controlled by the driver by means of the gas pedal)
- (countable, colloquial) gas (gas pedal)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | gaz | gazë |
genitive | gazu | gazów |
dative | gazowi | gazóm |
accusative | gaz | gazë |
instrumental | gazã | gazama |
locative | gazu | gazach |
vocative | gaz/gazu | gazë |
Derived terms
[edit]- gazowac impf
Further reading
[edit]- Jan Trepczyk (1994) “gaz”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “gaz”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[5]
- “gaz”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Polish
[edit]Alternative forms
[edit]- gaza (Far Masovian, Kolno, Kurpie, Suwałki, Augustów Governorate)
Etymology
[edit]Borrowed from French gaz.[1][2] First attested in the end of the 19th century.[3] Compare Silesian gaz.
Pronunciation
[edit]- (Greater Poland):
- (Central Greater Poland) IPA(key): /ˈɡas/
- (Southern Greater Poland) IPA(key): /ˈɡas/
- (Masovia):
- (Lesser Poland):
Noun
[edit]gaz m inan (diminutive gazik, related adjective gazowy)
- (countable, chemistry) gas (matter in an intermediate state between liquid and plasma that can be contained only if it is fully surrounded by a solid; chemical element or compound in such a state)
- (uncountable) gas (flammable gaseous hydrocarbon or hydrocarbon mixture used as a fuel)
- (uncountable) gas (flame produced by such a fuel)
- (countable) gas installation (something allowing the transfer and subsequent use of such a fuel)
- (uncountable, colloquial) gas (amount of gasoline sent to the engine as controlled by the driver by means of the gas pedal)
- (countable, colloquial) gas (gas pedal)
- (in the plural) gass (state of having gas in digestive system)
- (regional or dialectal, Central Greater Poland, Kalisz, Southern Greater Poland, Miejska Górka, Far Masovian, Podlachia, Międzyrzec Podlaski, Tykocin, Western Kraków, Krzęcin, Kielce, Opatów County, Lasovia, Tarnobrzeg County, Biecz, Ropczyce, Western Lublin, Powiat puławski, Dębno, Podhale) paraffin, kerosene
- Synonym: nafta
- Weż no i zapal gaz, co tamój stoi na policy. (Far Masovian) ― Take and burn the kerosene that's standing on the shelf.
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- gazować impf
- dać gazu pf, dawać gazu impf
- pójść do gazu pf, iść do gazu impf
- zdjąć nogę z gazu pf, zdejmować nogę z gazu impf
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Kashubian: gaz
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), gaz is one of the most used words in Polish, appearing 40 times in scientific texts, 14 times in news, 4 times in essays, 4 times in fiction, and 5 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 67 times, making it the 960th most common word in a corpus of 500,000 words.[4]
References
[edit]- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “gaz”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “gaz”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language][1] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- ^ Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “gaz”, in Słownik języka polskiego
- ^ Ida Kurcz (1990) “gaz”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 125
Further reading
[edit]- gaz in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- gazy in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- gaz in Polish dictionaries at PWN
- Aleksander Zdanowicz (1861) “gaz”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “gaz”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 810
- Jan Karłowicz (1901) “gaz”, in Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects] (in Polish), volume 2: F do K, Kraków: Akademia Umiejętności, page 60
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gaz n (plural gaze)
- gas (state of matter)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | gaz | gazul | gaze | gazele | |
genitive-dative | gaz | gazului | gaze | gazelor | |
vocative | gazule | gazelor |
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “gaz”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025
Salar
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Turkic *kāŕ. Compare to Turkish kaz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gaz (3rd person possessive [please provide], plural [please provide])
References
[edit]- 林莲云 [Lin Lianyun] (1985) “gaz”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar][6], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, page 121
- Tenishev, Edhem (1976) “qaz”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 463
- Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “qaz”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN, page 224
- Yakup, Abdurishid (2002) “gaz”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon[7], Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, page 105
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *gazъ, from extension of Proto-Indo-European *gʷā- (“to go”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gȃz m (Cyrillic spelling га̑з)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | gȃz | gázovi |
genitive | gaza | gazova |
dative | gazu | gazovima |
accusative | gaz | gazove |
vocative | gazu | gazovi |
locative | gazu | gazovima |
instrumental | gazom | gazovima |
Silesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Gas. Compare Polish gaz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gaz m inan (related adjective gazowy)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- Bogdan Kallus (2020) “gaz”, in Słownik Gōrnoślōnskij Gŏdki, IV edition, Chorzów: Pro Loquela Silesiana, →ISBN, page 79
- Aleksandra Wencel (2023) “gaz”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski, page 233
Sumerian
[edit]Romanization
[edit]gaz
- romanization of 𒄤 (gaz)
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish غاز (gaz), from French gaz, from Dutch gas.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]gaz (definite accusative gazı, plural gazlar)
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]- Albanian terms borrowed from Vulgar Latin
- Albanian terms derived from Vulgar Latin
- Albanian terms borrowed from Latin
- Albanian terms derived from Latin
- Albanian 1-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- French terms borrowed from Dutch
- French terms derived from Dutch
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Physics
- French terms with irregularly sounded consonant
- Hungarian terms borrowed from Slavic languages
- Hungarian terms derived from Slavic languages
- Hungarian terms borrowed from Ossetian
- Hungarian terms derived from Ossetian
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɒz
- Rhymes:Hungarian/ɒz/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian adjectives
- Hungarian literary terms
- Hungarian 3-letter words
- hu:Plants
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Persian
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with homophones
- Rhymes:Indonesian/az
- Rhymes:Indonesian/az/1 syllable
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with archaic senses
- Kashubian terms derived from French
- Kashubian terms derived from Dutch
- Kashubian terms derived from Ancient Greek
- Kashubian terms borrowed from Polish
- Kashubian terms derived from Polish
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/as
- Rhymes:Kashubian/as/1 syllable
- Kashubian lemmas
- Kashubian nouns
- Kashubian masculine nouns
- Kashubian inanimate nouns
- Kashubian countable nouns
- csb:Chemistry
- Kashubian uncountable nouns
- Kashubian colloquialisms
- csb:Gases
- csb:Matter
- Polish terms derived from Dutch
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/as
- Rhymes:Polish/as/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish countable nouns
- pl:Chemistry
- Polish uncountable nouns
- Polish colloquialisms
- Regional Polish
- Polish dialectal terms
- Central Greater Poland Polish
- Southern Greater Poland Polish
- Far Masovian Polish
- Podlachia Polish
- Western Kraków Polish
- Kielce Polish
- Lasovia Polish
- Biecz Polish
- Western Lublin Polish
- Podhale Polish
- Polish terms with usage examples
- pl:Bodily functions
- pl:Gases
- pl:Matter
- pl:Petroleum
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Romanian/az
- Rhymes:Romanian/az/1 syllable
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Salar terms inherited from Proto-Turkic
- Salar terms derived from Proto-Turkic
- Salar terms with IPA pronunciation
- Salar lemmas
- Salar nouns
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Silesian terms derived from Dutch
- Silesian terms derived from Ancient Greek
- Silesian terms borrowed from German
- Silesian terms derived from German
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Silesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Silesian/as
- Rhymes:Silesian/as/1 syllable
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian masculine nouns
- Silesian inanimate nouns
- szl:Petroleum
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from French
- Turkish terms derived from Dutch
- Turkish terms with audio pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns