käydä
Finnish
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (compare Estonian käima), from earlier *käwe-, borrowed from Proto-Germanic *skēwjaną (compare Gothic 𐍃𐌺𐌴𐍅𐌾𐌰𐌽 (skēwjan), Old Norse skæva).[1]
Pronunciation
Verb
käydä
- (intransitive, of a clock) to go
- (intransitive, of time) to go by
- (intransitive, archaic) to walk
- (intransitive) to step
- käy peremmälle!
- Come on in! (lit. "step further to the back")
- (intransitive, + inessive or adessive) to visit, go to (and return), attend (a place)
- Kävin eilen Madridissa.
- I visited Madrid yesterday.
- Milloin tulet käymään luonamme?
- When will you visit us?
- käydä kirkossa, sunnuntaijumalanpalveluksessa ― to attend church, the Sunday service
- ’Tänään meidän pitää käydä kaupassa.
- We must go to the grocery store today.
- ’Odota hetki, käyn vessassa.
- Wait a moment while I go to the toilet.
- Kävin läheisessä metsässä.
- I visited a nearby forest.
- (intransitive, + inessive) to go do (gathering, collecting, harvesting)
- Tänään kävimme kalassa, ja huomenna aiomme käydä marjassa.
- Today we went fishing, and tomorrow we will do some berry picking.
- (intransitive, + adessive) to go do
- Mennään käymään kahvilla.
- Let's go get some coffee.
- Osaako pikku-Pekka käydä itse kakalla?
- Is little Pekka able to go poo by himself?
- Kävin metsällä.
- I went to hunt (in a forest).
- (intransitive, + partitive or transitive, + accusative) to go to school (form chosen depends on the completeness of the action)
- Käyn lukiota.
- I'm attending high school.
- Kävin lukion Jyväskylässä.
- I went to high school in Jyväskylä.
- Kävin kaksi vuotta lukiota.
- I was in high school for two years.
- (intransitive, monopersonal, inessive or adessive + 3rd-pers. sg. + an adverb) to happen, go (often in English with subject it)
- Miten siinä kävi (sinulle)?
- How did it go (for you)?
- (genitive + 3rd-pers. sg. + an adverb) to happen (to somebody)
- Minun kävi huonosti.
- Things went badly for me.
- (+ partitive for agent, + allative for target) to happen (to something)
- Mitä sinun jaloillesi on käynyt?
- What has happened to your feet?
- (intransitive, + allative) to please, suit, make content, be okay (with)
- Meidän siitä tapaamisesta, miten sinulle kävisi sunnuntai?
- About our meeting, would Sunday work for you?
- Minulle käy se hyvin.
- I am okay with that.
- (intransitive, + illative) to suit, fit
- Avaimeni käy tähän lukkoon.
- My key fits into this lock.
- Se pala ei käy siihen.
- That piece does not go there.
- (intransitive, + elative) to pass (for)
- Tämä varmaan käy ruoasta.
- This could probably pass for food.
- (intransitive) to run, operate, work
- Moottori käy.
- The motor is running.
- Ovi käy.
- The door swings (open and shut).
- Pienoismallien moottorit käyvät risiiniöljyllä ja metanolilla.
- The motors/engines of the miniature models run on castor oil and methanol.
- (intransitive, + translative) to get, grow, become
- Vaikeudet kävivät hänelle liian suuriksi.
- The difficulties got too big for her.
- (intransitive, chemistry) to ferment, become fermented, yeast
- (intransitive, obsolete) to step, tread, pace, stride
- (transitive) used in many collocations with nouns and with more or less idiomatic value, translated often into "engage in", "have", "do", "transact", "pursue", "keep up", "maintain" etc.
- käydä kauppaa ― to do business
- käydä keskustelu ― to have a conversation
- käydä neuvotteluja ― to negotiate
- käydä vuoropuhelua ― to maintain a dialogue
Usage notes
- Using käydä instead of mennä (to go) implies that the subject will return afterwards.
Conjugation
Inflection of käydä (Kotus type 65/käydä, no gradation) | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative mood | |||||||||||||||||||||
present tense | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | käyn | en käy | 1st sing. | olen käynyt | en ole käynyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | käyt | et käy | 2nd sing. | olet käynyt | et ole käynyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | käy | ei käy | 3rd sing. | on käynyt | ei ole käynyt | ||||||||||||||||
1st plur. | käymme | emme käy | 1st plur. | olemme käyneet | emme ole käyneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | käytte | ette käy | 2nd plur. | olette käyneet | ette ole käyneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | käyvät | eivät käy | 3rd plur. | ovat käyneet | eivät ole käyneet | ||||||||||||||||
passive | käydään | ei käydä | passive | on käyty | ei ole käyty | ||||||||||||||||
past tense | pluperfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | kävin | en käynyt | 1st sing. | olin käynyt | en ollut käynyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | kävit | et käynyt | 2nd sing. | olit käynyt | et ollut käynyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | kävi | ei käynyt | 3rd sing. | oli käynyt | ei ollut käynyt | ||||||||||||||||
1st plur. | kävimme | emme käyneet | 1st plur. | olimme käyneet | emme olleet käyneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | kävitte | ette käyneet | 2nd plur. | olitte käyneet | ette olleet käyneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | kävivät | eivät käyneet | 3rd plur. | olivat käyneet | eivät olleet käyneet | ||||||||||||||||
passive | käytiin | ei käyty | passive | oli käyty | ei ollut käyty | ||||||||||||||||
conditional mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | kävisin | en kävisi | 1st sing. | olisin käynyt | en olisi käynyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | kävisit | et kävisi | 2nd sing. | olisit käynyt | et olisi käynyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | kävisi | ei kävisi | 3rd sing. | olisi käynyt | ei olisi käynyt | ||||||||||||||||
1st plur. | kävisimme | emme kävisi | 1st plur. | olisimme käyneet | emme olisi käyneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | kävisitte | ette kävisi | 2nd plur. | olisitte käyneet | ette olisi käyneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | kävisivät | eivät kävisi | 3rd plur. | olisivat käyneet | eivät olisi käyneet | ||||||||||||||||
passive | käytäisiin | ei käytäisi | passive | olisi käyty | ei olisi käyty | ||||||||||||||||
imperative mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | — | — | 1st sing. | — | — | ||||||||||||||||
2nd sing. | käy | älä käy | 2nd sing. | — | — | ||||||||||||||||
3rd sing. | käyköön | älköön käykö | 3rd sing. | olkoon käynyt | älköön olko käynyt | ||||||||||||||||
1st plur. | käykäämme | älkäämme käykö | 1st plur. | — | — | ||||||||||||||||
2nd plur. | käykää | älkää käykö | 2nd plur. | — | — | ||||||||||||||||
3rd plur. | käykööt | älkööt käykö | 3rd plur. | olkoot käyneet | älkööt olko käyneet | ||||||||||||||||
passive | käytäköön | älköön käytäkö | passive | olkoon käyty | älköön olko käyty | ||||||||||||||||
potential mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | käynen | en käyne | 1st sing. | lienen käynyt | en liene käynyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | käynet | et käyne | 2nd sing. | lienet käynyt | et liene käynyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | käynee | ei käyne | 3rd sing. | lienee käynyt | ei liene käynyt | ||||||||||||||||
1st plur. | käynemme | emme käyne | 1st plur. | lienemme käyneet | emme liene käyneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | käynette | ette käyne | 2nd plur. | lienette käyneet | ette liene käyneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | käynevät | eivät käyne | 3rd plur. | lienevät käyneet | eivät liene käyneet | ||||||||||||||||
passive | käytäneen | ei käytäne | passive | lienee käyty | ei liene käyty | ||||||||||||||||
Nominal forms | |||||||||||||||||||||
infinitives | participles | ||||||||||||||||||||
active | passive | active | passive | ||||||||||||||||||
1st | käydä | present | käyvä | käytävä | |||||||||||||||||
long 1st1 |
|
past | käynyt | käyty | |||||||||||||||||
2nd | inessive2 | käydessä | käytäessä | agent3 | käymä | ||||||||||||||||
|
negative | käymätön | |||||||||||||||||||
instructive | käyden | — | 1) Used only with a possessive suffix. 2) Usually with a possessive suffix (active only). | ||||||||||||||||||
3rd | inessive | käymässä | — | ||||||||||||||||||
elative | käymästä | — | |||||||||||||||||||
illative | käymään | — | |||||||||||||||||||
adessive | käymällä | — | |||||||||||||||||||
abessive | käymättä | — | |||||||||||||||||||
instructive | käymän | käytämän | |||||||||||||||||||
4th4 | verbal noun | käyminen | |||||||||||||||||||
5th1 |
|
Synonyms
- (to please, suit, make content, be okay): kelvata, sopia
- (to step, tread, pace, stride): astua
- (to engage in, pursue, have): pitää
Derived terms
- ei käy = no way (absolutely not; under no circumstances)
- käydä läpi = to go through; to undergo, experience (sth negative); to process (sth mentally)
- käydä kaupaksi = to sell (to be sold).
- käydä vähiin = to wear thin
- käydä (+ genitive +) kimppuun = to attack, assail, assault, come at, go for
- käydä päinsä = to do, be acceptable
- käydä (+ genitive +) päälle = to attack, assail, assault, come at, jump at
- käydä oikeutta (+ elative) = to litigate on sth
- adjectives: käypä
- nouns: käymälä, kävijä, käynti
- verbs: frequentatives kävellä, käyskennellä; momentane käväistä; causative käyttää
References
- ^ (LägLoS 1996: 141–142)
Categories:
- Finnish terms derived from Proto-Germanic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish verbs
- Finnish intransitive verbs
- Finnish terms with archaic senses
- Finnish terms with usage examples
- Finnish transitive verbs
- fi:Chemistry
- Finnish terms with obsolete senses
- Finnish käydä-type verbs