lira
English
Etymology 1
From (deprecated template usage) [etyl] Italian lira, from (deprecated template usage) [etyl] Latin lībra (partly via (deprecated template usage) [etyl] Turkish lira, (deprecated template usage) [etyl] Arabic لِيرَة (līra), (deprecated template usage) [etyl] Maltese lira, (deprecated template usage) [etyl] Greek λίρα (líra), and (deprecated template usage) [etyl] Hebrew לִירָה, all of which are originally from the Italian). Doublet of livre
Pronunciation
Noun
- The basic unit of currency in Turkey.
- The currency of Lebanon (also pound), Syria (also pound), Jordan (also dinar)
- The former currency of Italy, Malta, San Marino, Cyprus and the Vatican City, superseded by the euro
Noun
lira (plural lirot or liroth or liras)
Translations
|
|
See also
Etymology 2
From (deprecated template usage) [etyl] Ukrainian ліра (lira).
Pronunciation
Noun
lira
- A Ukrainian folk musical instrument similar to the hurdy-gurdy.
Etymology 3
From (deprecated template usage) [etyl] Latin līra (“furrow”).
Pronunciation
Noun
lira (plural lirae)
- Any of a set of fine ridges on the shells of some molluscs
Anagrams
Catalan
Etymology 1
Noun
lira f (plural lires)
Etymology 2
Noun
lira f (plural lires)
Czech
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin lībra.[1]
Pronunciation
Noun
lira f
- lira (former currency of Italy) [19th c.]
- lira (currency of Turkey)
- lira (former currency of Israel)
Declension
Related terms
References
French
Verb
lira
Anagrams
Italian
Pronunciation
Etymology 1
From (deprecated template usage) [etyl] Latin lībra.
Noun
lira f (plural lire)
Etymology 2
From (deprecated template usage) [etyl] Latin lyra.
Noun
lira f (plural lire)
Latin
Etymology
Lua error: Module:checkparams:215: The template Template:PIE root does not use the parameter(s):
2=leys
Please see Module:checkparams for help with this warning.
(deprecated template usage) From Proto-Italic *loizā, from Proto-Indo-European *lóyseh₂ (“following, track; furrow”),[1] from *leys- (“track, furrow, trace, trail”).
Cognate with Oscan feminine ablative plural 𐌋𐌖𐌉𐌔𐌀𐌓𐌉𐌚𐌔 (luisarifs, the name of a month, perhaps "in which the furrows are drawn"), Old High German leisa (“track”) (German Gleis), Old Church Slavonic лѣха (lěxa, “field bed, furrow”), Old Prussian lyso (“field bed”), Proto-Germanic *lizaną (“to know, understand”), *laizijaną (“teach”), *liznaną (“learn”).[2]
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈliː.ra/, [ˈlʲiːrä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.ra/, [ˈliːrä]
Noun
līra f (genitive līrae); first declension[3]
- the earth thrown up between two furrows, a ridge
- (agriculture) furrow
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | līra | līrae |
Genitive | līrae | līrārum |
Dative | līrae | līrīs |
Accusative | līram | līrās |
Ablative | līrā | līrīs |
Vocative | līra | līrae |
Derived terms
References
- “lira”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- lira in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- lira in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “līra”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 345
- ^ Rix, Helmut, editor (2001), Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, pages 409-410
- ^ “lira”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *lihwizô, *ligwizô (“thigh; groin”). More at lire.
Pronunciation
Noun
līra m (nominative plural līran)
Declension
Derived terms
Related terms
Descendants
Polish
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d2/Sutton_Hoo_lyre_%28reconstruction%29.jpg/90px-Sutton_Hoo_lyre_%28reconstruction%29.jpg)
Pronunciation
Etymology 1
Ancient Greek λύρα (lúra).
Noun
lira f
- lyre
- black grouse's tail
Declension
Etymology 2
Maltese, Turkish, both from Italian lira, from Latin lībra (“pound”).
Noun
lira f
Declension
See also
Further reading
Portuguese
Etymology 1
Noun
lira f (plural liras)
- lyre (a stringed musical instrument)
Etymology 2
Noun
lira f (plural liras)
- lira (unit of currency)
Serbo-Croatian
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin lira, from (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek λύρα (lúra).
Pronunciation
Noun
lȋra f (Cyrillic spelling ли̑ра)
Declension
References
- “lira” in Hrvatski jezični portal
Slovene
Pronunciation
Noun
lȋra f
- lyre (musical instrument)
Inflection
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | líra | ||
gen. sing. | líre | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
líra | líri | líre |
genitive (rodȋlnik) |
líre | lír | lír |
dative (dajȃlnik) |
líri | lírama | líram |
accusative (tožȋlnik) |
líro | líri | líre |
locative (mẹ̑stnik) |
líri | lírah | lírah |
instrumental (orọ̑dnik) |
líro | lírama | lírami |
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
From Latin lyra, from Ancient Greek λύρα (lúra).
Noun
lira f (plural liras)
Etymology 2
From Italian lira, from Latin libra.
Noun
lira f (plural liras)
- lira (former currency of Italy)
Further reading
Swedish
Verb
lira (present lirar, preterite lirade, supine lirat, imperative lira)
- (colloquial) to play (a sport, an instrument or a game)
Anagrams
Turkish
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Italian lira.
Noun
lira (definite accusative lirayı, plural liralar)
- Turkish lira.
Declension
Inflection | ||
---|---|---|
Nominative | lira | |
Definite accusative | lirayı | |
Singular | Plural | |
Nominative | lira | liralar |
Definite accusative | lirayı | liraları |
Dative | liraya | liralara |
Locative | lirada | liralarda |
Ablative | liradan | liralardan |
Genitive | liranın | liraların |
See also
- Türk lirası
- liret (Italian lira)
- İtalyan lireti
- English terms derived from Italian
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Turkish
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from Maltese
- English terms derived from Greek
- English terms derived from Hebrew
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɪəɹə
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms derived from Ukrainian
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- Rhymes:English/aɪɹə
- English terms with homophones
- en:Currencies
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Czech terms derived from Latin
- Czech 2-syllable words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/ɪra
- Czech terms with homophones
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- cs:Currency
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Currency
- it:Musical instruments
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Agriculture
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine n-stem nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms borrowed from Maltese
- Polish terms derived from Maltese
- Polish terms borrowed from Turkish
- Polish terms derived from Turkish
- Polish terms derived from Italian
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms with multiple etymologies
- pl:Animal body parts
- pl:Currencies
- pl:Musical instruments
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with multiple etymologies
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine a-stem nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- es:Currency
- es:Musical instruments
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish colloquialisms
- Turkish terms derived from Italian
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Currency