sugo
Appearance
See also: súgó
Bikol Central
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *suʀuq, from Proto-Austronesian *suʀuq.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sugò
Derived terms
[edit]Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: su‧go
Noun
[edit]sugo
Verb
[edit]sugo
Synonyms
[edit]Galician
[edit]Verb
[edit]sugo
Italian
[edit]
Etymology
[edit]Inherited from Latin sūcus, from Proto-Indo-European *sug-, *suk-. Cognate to English succulent via Latin. Doublet of succo. Cognate with Sicilian sucu.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sugo m (plural sughi)
- (cooking) tomato juice
- Synonym: sugo di pomodoro
- (cooking) sauce
- Synonym: salsa
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- succo (“juice without pulp”)
- spremuta (“juice with pulp”)
- ragù (“tomato juice with meat and other ingredients”)
Further reading
[edit]sugo on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
- sugo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *sewg-, *sewk-. Cognate with sūcus (“juice”), English suck.[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈsuː.ɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈsuː.ɡo]
Verb
[edit]sūgō (present infinitive sūgere, perfect active sūxī, supine sūctum); third conjugation
- to suck
- c. 15 BCE, Vitruvius, De architectura 2.8:
- Molli enim et rara potestate cum sint, exsiccant sugendo e materia sucum
- Since the stones used are soft and porous, they are apt to suck the moisture out of the mortar and so to dry it up.
- Molli enim et rara potestate cum sint, exsiccant sugendo e materia sucum
- to take in
- to exhaust
Conjugation
[edit] Conjugation of sūgō (third conjugation)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- ^ De Vaan, Michiel (2008) “sūgō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 598
Further reading
[edit]- “sugo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sugo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sugo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to imbibe error from one's mother's breasts: errorem cum lacte nutricis sugere (Tusc. 3. 1. 2)
- to imbibe error from one's mother's breasts: errorem cum lacte nutricis sugere (Tusc. 3. 1. 2)
Portuguese
[edit]Verb
[edit]sugo
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Austronesian *suʀuq. Compare Ilocano suro, Maranao sogo', and Malay suruh.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsuɡoʔ/ [ˈsuː.ɣoʔ]
- Rhymes: -uɡoʔ
- Syllabification: su‧go
Noun
[edit]sugò (Baybayin spelling ᜐᜓᜄᜓ)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “sugo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*suRuq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Anagrams
[edit]Ternate
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sugo
- (intransitive) to breathe
Conjugation
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | tosugo | fosugo | misugo | |
2nd person | nosugo | nisugo | ||
3rd person |
masculine | osugo | isugo yosugo (archaic) | |
feminine | mosugo | |||
neuter | isugo |
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Waray-Waray
[edit]Noun
[edit]sugò
Categories:
- Bikol Central terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms inherited from Proto-Austronesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Austronesian
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano verbs
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/uɡo
- Rhymes:Italian/uɡo/2 syllables
- Italian terms with audio pronunciation
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Cooking
- it:Foods
- it:Condiments
- it:Sauces
- Italian terms with voicing of Latin /-p t k-/
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with perfect in -s- or -x-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Latin unprefixed third conjugation verbs
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/uɡoʔ
- Rhymes:Tagalog/uɡoʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate verbs
- Ternate intransitive verbs
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray nouns