شهر
Arabic
[edit]Etymology 1.1
[edit]From the root ش ه ر (š-h-r). Compare Aramaic סהרא and Old South Arabian 𐩦𐩠𐩧 (s²hr, “beginning of the lunar month”).
Pronunciation 1
[edit]Verb
[edit]شَهَرَ • (šahara) I (non-past يَشْهَرُ (yašharu), verbal noun شَهْر (šahr) or شُهْرَة (šuhra))
- to spread, to make known, to divulge
- to make well-known, to make famous, to make notorious
- to proclaim, to announce
- to draw (a weapon), to unsheathe
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
شَهْر, شُهْرَة šahr, šuhra | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
شَاهِر šāhir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَشْهُور mašhūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شَهَرْتُ šahartu |
شَهَرْتَ šaharta |
شَهَرَ šahara |
شَهَرْتُمَا šahartumā |
شَهَرَا šaharā |
شَهَرْنَا šaharnā |
شَهَرْتُمْ šahartum |
شَهَرُوا šaharū | |||
f | شَهَرْتِ šaharti |
شَهَرَتْ šaharat |
شَهَرَتَا šaharatā |
شَهَرْتُنَّ šahartunna |
شَهَرْنَ šaharna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَشْهَرُ ʔašharu |
تَشْهَرُ tašharu |
يَشْهَرُ yašharu |
تَشْهَرَانِ tašharāni |
يَشْهَرَانِ yašharāni |
نَشْهَرُ našharu |
تَشْهَرُونَ tašharūna |
يَشْهَرُونَ yašharūna | |||
f | تَشْهَرِينَ tašharīna |
تَشْهَرُ tašharu |
تَشْهَرَانِ tašharāni |
تَشْهَرْنَ tašharna |
يَشْهَرْنَ yašharna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَشْهَرَ ʔašhara |
تَشْهَرَ tašhara |
يَشْهَرَ yašhara |
تَشْهَرَا tašharā |
يَشْهَرَا yašharā |
نَشْهَرَ našhara |
تَشْهَرُوا tašharū |
يَشْهَرُوا yašharū | |||
f | تَشْهَرِي tašharī |
تَشْهَرَ tašhara |
تَشْهَرَا tašharā |
تَشْهَرْنَ tašharna |
يَشْهَرْنَ yašharna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَشْهَرْ ʔašhar |
تَشْهَرْ tašhar |
يَشْهَرْ yašhar |
تَشْهَرَا tašharā |
يَشْهَرَا yašharā |
نَشْهَرْ našhar |
تَشْهَرُوا tašharū |
يَشْهَرُوا yašharū | |||
f | تَشْهَرِي tašharī |
تَشْهَرْ tašhar |
تَشْهَرَا tašharā |
تَشْهَرْنَ tašharna |
يَشْهَرْنَ yašharna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِشْهَرْ išhar |
اِشْهَرَا išharā |
اِشْهَرُوا išharū |
||||||||
f | اِشْهَرِي išharī |
اِشْهَرْنَ išharna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شُهِرْتُ šuhirtu |
شُهِرْتَ šuhirta |
شُهِرَ šuhira |
شُهِرْتُمَا šuhirtumā |
شُهِرَا šuhirā |
شُهِرْنَا šuhirnā |
شُهِرْتُمْ šuhirtum |
شُهِرُوا šuhirū | |||
f | شُهِرْتِ šuhirti |
شُهِرَتْ šuhirat |
شُهِرَتَا šuhiratā |
شُهِرْتُنَّ šuhirtunna |
شُهِرْنَ šuhirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُشْهَرُ ʔušharu |
تُشْهَرُ tušharu |
يُشْهَرُ yušharu |
تُشْهَرَانِ tušharāni |
يُشْهَرَانِ yušharāni |
نُشْهَرُ nušharu |
تُشْهَرُونَ tušharūna |
يُشْهَرُونَ yušharūna | |||
f | تُشْهَرِينَ tušharīna |
تُشْهَرُ tušharu |
تُشْهَرَانِ tušharāni |
تُشْهَرْنَ tušharna |
يُشْهَرْنَ yušharna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُشْهَرَ ʔušhara |
تُشْهَرَ tušhara |
يُشْهَرَ yušhara |
تُشْهَرَا tušharā |
يُشْهَرَا yušharā |
نُشْهَرَ nušhara |
تُشْهَرُوا tušharū |
يُشْهَرُوا yušharū | |||
f | تُشْهَرِي tušharī |
تُشْهَرَ tušhara |
تُشْهَرَا tušharā |
تُشْهَرْنَ tušharna |
يُشْهَرْنَ yušharna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُشْهَرْ ʔušhar |
تُشْهَرْ tušhar |
يُشْهَرْ yušhar |
تُشْهَرَا tušharā |
يُشْهَرَا yušharā |
نُشْهَرْ nušhar |
تُشْهَرُوا tušharū |
يُشْهَرُوا yušharū | |||
f | تُشْهَرِي tušharī |
تُشْهَرْ tušhar |
تُشْهَرَا tušharā |
تُشْهَرْنَ tušharna |
يُشْهَرْنَ yušharna |
Pronunciation 2
[edit]Etymology 1.2
[edit]Verb
[edit]شَهَّرَ • (šahhara) II (non-past يُشَهِّرُ (yušahhiru), verbal noun تَشْهِير (tašhīr))
- to make well-known, to make famous, to make notorious
- to spread, to make known, to divulge
- to proclaim, to announce
- to defame, to slander, to revile, to pillory, to condemn, to denounce
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
تَشْهِير tašhīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُشَهِّر mušahhir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُشَهَّر mušahhar | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شَهَّرْتُ šahhartu |
شَهَّرْتَ šahharta |
شَهَّرَ šahhara |
شَهَّرْتُمَا šahhartumā |
شَهَّرَا šahharā |
شَهَّرْنَا šahharnā |
شَهَّرْتُمْ šahhartum |
شَهَّرُوا šahharū | |||
f | شَهَّرْتِ šahharti |
شَهَّرَتْ šahharat |
شَهَّرَتَا šahharatā |
شَهَّرْتُنَّ šahhartunna |
شَهَّرْنَ šahharna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُشَهِّرُ ʔušahhiru |
تُشَهِّرُ tušahhiru |
يُشَهِّرُ yušahhiru |
تُشَهِّرَانِ tušahhirāni |
يُشَهِّرَانِ yušahhirāni |
نُشَهِّرُ nušahhiru |
تُشَهِّرُونَ tušahhirūna |
يُشَهِّرُونَ yušahhirūna | |||
f | تُشَهِّرِينَ tušahhirīna |
تُشَهِّرُ tušahhiru |
تُشَهِّرَانِ tušahhirāni |
تُشَهِّرْنَ tušahhirna |
يُشَهِّرْنَ yušahhirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُشَهِّرَ ʔušahhira |
تُشَهِّرَ tušahhira |
يُشَهِّرَ yušahhira |
تُشَهِّرَا tušahhirā |
يُشَهِّرَا yušahhirā |
نُشَهِّرَ nušahhira |
تُشَهِّرُوا tušahhirū |
يُشَهِّرُوا yušahhirū | |||
f | تُشَهِّرِي tušahhirī |
تُشَهِّرَ tušahhira |
تُشَهِّرَا tušahhirā |
تُشَهِّرْنَ tušahhirna |
يُشَهِّرْنَ yušahhirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُشَهِّرْ ʔušahhir |
تُشَهِّرْ tušahhir |
يُشَهِّرْ yušahhir |
تُشَهِّرَا tušahhirā |
يُشَهِّرَا yušahhirā |
نُشَهِّرْ nušahhir |
تُشَهِّرُوا tušahhirū |
يُشَهِّرُوا yušahhirū | |||
f | تُشَهِّرِي tušahhirī |
تُشَهِّرْ tušahhir |
تُشَهِّرَا tušahhirā |
تُشَهِّرْنَ tušahhirna |
يُشَهِّرْنَ yušahhirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | شَهِّرْ šahhir |
شَهِّرَا šahhirā |
شَهِّرُوا šahhirū |
||||||||
f | شَهِّرِي šahhirī |
شَهِّرْنَ šahhirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شُهِّرْتُ šuhhirtu |
شُهِّرْتَ šuhhirta |
شُهِّرَ šuhhira |
شُهِّرْتُمَا šuhhirtumā |
شُهِّرَا šuhhirā |
شُهِّرْنَا šuhhirnā |
شُهِّرْتُمْ šuhhirtum |
شُهِّرُوا šuhhirū | |||
f | شُهِّرْتِ šuhhirti |
شُهِّرَتْ šuhhirat |
شُهِّرَتَا šuhhiratā |
شُهِّرْتُنَّ šuhhirtunna |
شُهِّرْنَ šuhhirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُشَهَّرُ ʔušahharu |
تُشَهَّرُ tušahharu |
يُشَهَّرُ yušahharu |
تُشَهَّرَانِ tušahharāni |
يُشَهَّرَانِ yušahharāni |
نُشَهَّرُ nušahharu |
تُشَهَّرُونَ tušahharūna |
يُشَهَّرُونَ yušahharūna | |||
f | تُشَهَّرِينَ tušahharīna |
تُشَهَّرُ tušahharu |
تُشَهَّرَانِ tušahharāni |
تُشَهَّرْنَ tušahharna |
يُشَهَّرْنَ yušahharna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُشَهَّرَ ʔušahhara |
تُشَهَّرَ tušahhara |
يُشَهَّرَ yušahhara |
تُشَهَّرَا tušahharā |
يُشَهَّرَا yušahharā |
نُشَهَّرَ nušahhara |
تُشَهَّرُوا tušahharū |
يُشَهَّرُوا yušahharū | |||
f | تُشَهَّرِي tušahharī |
تُشَهَّرَ tušahhara |
تُشَهَّرَا tušahharā |
تُشَهَّرْنَ tušahharna |
يُشَهَّرْنَ yušahharna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُشَهَّرْ ʔušahhar |
تُشَهَّرْ tušahhar |
يُشَهَّرْ yušahhar |
تُشَهَّرَا tušahharā |
يُشَهَّرَا yušahharā |
نُشَهَّرْ nušahhar |
تُشَهَّرُوا tušahharū |
يُشَهَّرُوا yušahharū | |||
f | تُشَهَّرِي tušahharī |
تُشَهَّرْ tušahhar |
تُشَهَّرَا tušahharā |
تُشَهَّرْنَ tušahharna |
يُشَهَّرْنَ yušahharna |
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شَهْر • (šahr) m (plural أَشْهُر (ʔašhur) or شُهُور (šuhūr))
- verbal noun of شَهَرَ (šahara) (form I)
- month (unit of time)
- new moon (beginning of the lunar month)
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شَهْر šahr |
الشَّهْر aš-šahr |
شَهْر šahr |
Nominative | شَهْرٌ šahrun |
الشَّهْرُ aš-šahru |
شَهْرُ šahru |
Accusative | شَهْرًا šahran |
الشَّهْرَ aš-šahra |
شَهْرَ šahra |
Genitive | شَهْرٍ šahrin |
الشَّهْرِ aš-šahri |
شَهْرِ šahri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | شَهْرَيْن šahrayn |
الشَّهْرَيْن aš-šahrayn |
شَهْرَيْ šahray |
Nominative | شَهْرَانِ šahrāni |
الشَّهْرَانِ aš-šahrāni |
شَهْرَا šahrā |
Accusative | شَهْرَيْنِ šahrayni |
الشَّهْرَيْنِ aš-šahrayni |
شَهْرَيْ šahray |
Genitive | شَهْرَيْنِ šahrayni |
الشَّهْرَيْنِ aš-šahrayni |
شَهْرَيْ šahray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَشْهُر; شُهُور ʔašhur; šuhūr |
الْأَشْهُر; الشُّهُور al-ʔašhur; aš-šuhūr |
أَشْهُر; شُهُور ʔašhur; šuhūr |
Nominative | أَشْهُرٌ; شُهُورٌ ʔašhurun; šuhūrun |
الْأَشْهُرُ; الشُّهُورُ al-ʔašhuru; aš-šuhūru |
أَشْهُرُ; شُهُورُ ʔašhuru; šuhūru |
Accusative | أَشْهُرًا; شُهُورًا ʔašhuran; šuhūran |
الْأَشْهُرَ; الشُّهُورَ al-ʔašhura; aš-šuhūra |
أَشْهُرَ; شُهُورَ ʔašhura; šuhūra |
Genitive | أَشْهُرٍ; شُهُورٍ ʔašhurin; šuhūrin |
الْأَشْهُرِ; الشُّهُورِ al-ʔašhuri; aš-šuhūri |
أَشْهُرِ; شُهُورِ ʔašhuri; šuhūri |
References
[edit]- Jeffery, Arthur (1938) The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series; 79), Baroda: Oriental Institute, pages 186–187
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “شهر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[1] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 680
Egyptian Arabic
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]شهر • (šahr) m (dual شهرين (šahrēn), plural شهور (šuhūr), paucal تشهر (tušhur))
Hijazi Arabic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شهر • (šahar) m (plural شهور (šuhūr))
See also
[edit]- (units of time) وحدات الوقت (waḥdāt al-wagt); سنة (sana, “year”), شهر (šahar, “month”), أسبوع (ʔusbūʕ, “week”), يوم (yōm, “day”), ساعة (sāʕa, “hour”), دقيقة (dagīga, “minute”), ثانية (ṯānya, “second”), لحظة (laḥẓa, “moment”)
Moroccan Arabic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شهر • (šhar) m (dual شهرين (šahrayn), plural شهور (šhūr) or شهورة (šhūra))
See also
[edit]Gregorian calendar months in Moroccan Arabic · شهور التقويم الميلادي (šhūr et-taqwīm el-mīlādi) (layout · text) | |||
---|---|---|---|
January | February | March | April |
شهر واحد (šhar wāḥid) يناير (yanāyir) |
شهر جوج (šhar jūj) فبراير (fibrāyir) |
شهر تلاتة (šhar tlāta) مارس (māris) |
شهر ربعة (šhar rabʕa) أبريل (abrīl) |
May | June | July | August |
شهر خمسة (šhar ḵamsa) ماي (māy) |
شهر ستة (šhar sitta) يونيو (yūnyu) |
شهر سبعة (šhar sabʕa) يوليوز (yūlyūz) |
شهر تمنية (šhar tmanya) غشت (ḡušt) |
September | October | November | December |
شهر تسعة (šhar tisʕa) شهر تسعود (šhar tisʕūd) شتنبر (šutanbir) |
شهر عشرة (šhar ʕašra) أكتوبر (ʔuktūbar) |
شهر حداش (šhar ḥdāš) نونبر (nuwanbir) |
شهر تناش (šhar tnāš) دجنبر (dujanbir) |
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Persian شهر (šahr, “city, town”).
Noun
[edit]شهر • (şehir)
Derived terms
[edit]- آلاشهر (alaşehir, “town in Manisa province”)
- اسكی شهر (eski şehir, “a city in Turkey”)
- شهر امینی (şehir emini, “prefect”)
- شهر اوغلانی (şehir oğlanı, “street Arab”)
- شهربند (şehirbend, “the walls around a city”)
- شهرستان (şehirstan, “country full of cities”)
- شهرلو (şehirli, “townsman”)
- قیر شهری (kır şehri, “Kırşehir, a city and province in Turkey”)
- نوشهر (nevşehir, “Nevşehir, a city and province in Turkey”)
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “şehir2”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4448
- Kélékian, Diran (1911) “شهر”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 738
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Urbs”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 1793
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “شهر”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 2886
- Nişanyan, Sevan (2002–) “şehir”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “شهر”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1143
Persian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle Persian 𐭱𐭲𐭥𐭩 (štry /šahr/) (compare Old Persian 𐎧𐏁𐏂𐎶 (x-š-ç-m /xšaça-/)), from Proto-Iranian *xšaθram, from Proto-Indo-Iranian *kšatrám. Compare Pashto ښار (ẍâr), Avestan 𐬑𐬱𐬀𐬚𐬭𐬀 (xšaθra) and Sanskrit क्षत्र (kṣatra).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ʃahɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʃæɦɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʃäɦɾ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | šahr |
Dari reading? | šahr |
Iranian reading? | šahr |
Tajik reading? | šahr |
Noun
[edit]Dari | شهر |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | шаҳр |
شَهْر • (šahr) (plural شهرها (šahr-hâ))
- city, town
- بزرگترین شهر ایران ― bozorgtarin šahr-e irân ― largest city in Iran
- (obsolete) land, country, realm
- c. 1011, Abu'l-Qāsim Firdawsī, “The Tale of Rustam and Isfandiyār”, in شاهنامه[6]:
- چو او شهر ایران به گشتاسپ داد
نیامد ترا هیچ زان تخت یاد
سوی او یکی نامه ننوشتهای
از آرایش بندگی گشتهای- čū ō šahr-i ērān ba guštāsp dād
nay-āmad tu-rā hēč z-ān taxt yād
sōy-i ō yakē nāma na-niwišta'ī
az ārāyiš-i bandagī gašta'ī - When he gave the realm of Iran to Gushtāsp,
You did not remember that throne at all;
You did not write a single letter to him,
You turned away from the adornment of vassalage.
- čū ō šahr-i ērān ba guštāsp dād
Related terms
[edit]- ایرانشهر (irânšahr, “Iran”)
- شهر سبز (šahr-e sabz, “Shahrisabz”)
- شهر ناو (šahr-e nâv, “Ayutthaya”)
- شهرآورد (šahr-âvard)
- شهردار (šahrdâr, “mayor”)
- شهرزاد (šahrzâd, “Scheherazade”)
- شهرسازی (šahrsâzi)
- شهرستان (šahrestân, “province”)
- شهرنشین (šahrnešin)
- شهرک (šahrak, “town”)
- شهری (šahri, “civic, urban”)
- شهریار (šahryâr, “monarch, prince”)
Descendants
[edit]- → Tajik: шаҳр (šahr)
- → Azerbaijani: şəhər
- → Assamese: চহৰ (sohor)
- → Bengali: শহর (śohor)
- → Crimean Tatar: şeer
- → Dhivehi: ޝަހަރު (šaharu), ސަހަރު (saharu)
- → Gujarati: શહેર (śaher)
- → Hindustani:
- → Karachay-Balkar: шахар (şaxar)
- → Kazakh: шаһар (şahar)
- → Kumyk: шагьар (şahar)
- → Northern Kurdish: şar
- → Kyrgyz: шаар (şaar)
- → Marathi: शहर (śahar)
- → Nepali: सहर (sahar)
- → Ottoman Turkish: شهر (şehir)
- → Odia: ସହର (sahara)
- → Punjabi:
- → Uyghur: شەھەر (sheher)
- → Uzbek: shahar
South Levantine Arabic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شهر • (šahr) m (plural أشهر (ʔašhor) or شهور (šhūr))
See also
[edit]- (units of time) وحدات الوقت (waḥdāt il-waʔt); سنة (sane, “year”), شهر (šahr, “month”), أسبوع (ʔusbūʕ, “week”), يوم (yōm, “day”), ساعة (sāʕa, “hour”), دقيقة (daʔīʔa, “minute”), ثانية (ṯānye, “second”), لحظة (laḥẓa, “moment”)
Gregorian calendar months in South Levantine Arabic · أشهر التقويم الميلادي (ʔašhor it-taqwīm il-mīlādi) (layout · text) | |||
---|---|---|---|
January | February | March | April |
شهر واحد (šahr wāḥad), كانون التاني (kānūn it-tāni) |
شهر تنين (šahr tnēn), شباط (šbāṭ) |
شهر تلاتة (šahr talāte), آذار (ʔāḏār) |
شهر أربعة (šahr arbaʕa), نيسان (nīsān) |
May | June | July | August |
شهر خمسة (šahr ḵamse), أيّار (ʔayyār) |
شهر ستّة (šahr sitte), حزيران (ḥazīrān) |
شهر سبعة (šahr sabʕa), تمّوز (tammūz) |
شهر تمانية (šahr tamanye), آب (ʔāb) |
September | October | November | December |
شهر تسعة (šahr tisʕa), أيلول (ʔēlūl) |
شهر عشرة (šahr ʕašara), تشرين الأوّل (tišrīn il-ʔawwal) |
شهر حدعش (šahr ḥdaʕš), تشرين التاني (tišrīn it-tāni) |
شهر تنعش (šahr tnaʕš), كانون الأوّل (kānūn il-ʔawwal) |
Tunisian Arabic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شهر (šhar) m (dual شهرين (šahrīn), plural أشهرة (ušhra))
See also
[edit]Gregorian calendar months in Tunisian Arabic · أشهرة سوري (layout · text) | |||
---|---|---|---|
January | February | March | April |
جانفي | فيفري | مارس | أفريل |
May | June | July | August |
ماي | جوان | جويلية | أوت |
September | October | November | December |
سبتمبر | أكتوبر | نوفمبر | ديسمبر |
- Arabic terms belonging to the root ش ه ر
- Arabic 3-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel a
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic 1-syllable words
- Arabic terms with audio pronunciation
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- ar:Time
- Egyptian Arabic terms inherited from Arabic
- Egyptian Arabic terms derived from Arabic
- Egyptian Arabic lemmas
- Egyptian Arabic nouns
- Egyptian Arabic masculine nouns
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- acw:Time
- acw:Units of measure
- acw:Months
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic terms with audio pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- ary:Gregorian calendar months
- Ottoman Turkish terms derived from Classical Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Ottoman Turkish terms derived from Middle Persian
- Ottoman Turkish terms borrowed from Classical Persian
- Ottoman Turkish terms borrowed from Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Persian
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Places
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Persian terms inherited from Proto-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Iranian
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian terms with audio pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with usage examples
- Persian terms with obsolete senses
- Persian terms with quotations
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- ajp:Gregorian calendar months
- ajp:Time
- ajp:Units of measure
- ajp:Months
- Tunisian Arabic terms inherited from Arabic
- Tunisian Arabic terms derived from Arabic
- Tunisian Arabic terms with IPA pronunciation
- Tunisian Arabic lemmas
- Tunisian Arabic nouns
- Tunisian Arabic masculine nouns
- aeb:Gregorian calendar months