From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+5473, 味
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5473

[U+5472]
CJK Unified Ideographs
[U+5474]

Translingual[edit]

Stroke order
8 strokes

Han character[edit]

(Kangxi radical 30, +5, 8 strokes, cangjie input 口十木 (RJD), four-corner 65090, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 182, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 3456
  • Dae Jaweon: page 401, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 597, character 6
  • Unihan data for U+5473

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *mɯds): semantic (mouth) + phonetic (OC *mɯds).

Etymology[edit]

Schuessler (2007) compared this word with Proto-Monic *[ʔ]məp (good tasting, have a pleasant flavour, be pleasant) > Mon မိပ် (mìp, to be happy, to enjoy). Unger (1992) connects this with Tibetan བྲོད (brod) (< བྲོ (bro, to taste)). Also compare Korean (mat, “taste”), (meot, “taste; charm”).

Pronunciation[edit]


Note: mei6-2 - classifier.
Note:
  • ê - taste, smell, food;
  • mê - (figurative) taste, fun, interest.
  • Southern Min
  • Wu
  • Note:
    • 3mi - colloquial;
    • 3vi - literary.
  • Xiang

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /uei⁵¹/
    Harbin /uei⁵³/
    Tianjin /vei⁵³/
    Jinan /vei²¹/
    Qingdao /ve⁴²/
    Zhengzhou /uei³¹²/
    Xi'an /vi⁴⁴/
    Xining /uɨ²¹³/
    Yinchuan /vei¹³/
    Lanzhou /vei¹³/
    Ürümqi /vei²¹³/
    Wuhan /uei³⁵/
    Chengdu /uei¹³/
    Guiyang /uei²¹³/
    Kunming /uei²¹²/
    Nanjing /uəi⁴⁴/
    Hefei /ue⁵³/
    Jin Taiyuan /vei⁴⁵/
    Pingyao /uei³⁵/
    Hohhot /vei⁵⁵/
    Wu Shanghai /mi²³/
    /vi²³/
    Suzhou /vi³¹/
    /mi³¹/
    Hangzhou /vi¹³/
    Wenzhou /mei²²/
    Hui Shexian /ue²²/
    Tunxi /ue¹¹/
    Xiang Changsha /uei⁵⁵/
    /uei¹¹/
    Xiangtan /uəi²¹/
    Gan Nanchang /ui²¹/
    Hakka Meixian /mi⁵³/
    Taoyuan /mui⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /mei²²/
    Nanning /mi²²/
    Hong Kong /mei²²/
    Min Xiamen (Hokkien) /bi²²/
    Fuzhou (Eastern Min) /ɛi²⁴²/
    Jian'ou (Northern Min) /mi⁴⁴/
    Shantou (Teochew) /bi³¹/
    Haikou (Hainanese) /vi²³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (4)
    Final () (21)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Baxter mj+jH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /mʉiH/
    Pan
    Wuyun
    /mʷɨiH/
    Shao
    Rongfen
    /miuəiH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /mujH/
    Li
    Rong
    /miuəiH/
    Wang
    Li
    /mĭwəiH/
    Bernard
    Karlgren
    /mwe̯iH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    wèi
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    mei6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    wèi
    Middle
    Chinese
    ‹ mjɨjH ›
    Old
    Chinese
    /*m[ə]t-s/
    English taste (n.)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 12918
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*mɯds/

    Definitions[edit]

    1. taste; flavor
    2. smell; odor (Classifier: m; 𠹻 c)
      點解好似𠹻 [Cantonese, trad.]
      点解好似𠹻 [Cantonese, simp.]
      dim2 gaai2 nei5 gaan1 fong4-2 hou2 ci5 jau5 zam6 mei6 ge3? [Jyutping]
      Why does your room seem like there is some smell?
    3. food
        ―  hǎiwèi  ―  seafood [i.e. taste of the sea]
    4. to taste; to reflect on; to experience
        ―  pǐnwèi  ―  to taste; to appreciate
    5. interest; fun; taste
        ―  wèi  ―  meaning
        ―  wèi  ―  fun; taste
    6. Classifier for ingredients of a Chinese medicine prescription.
    7. Classifier for dishes.
      今日胃口 [Cantonese, trad.]
      今日𩠌胃口 [Cantonese, simp.]
      gam1 jat6 mei6 mei6 sung3 dou1 ngaam1 saai3 ngo5 wai6 hau2. [Jyutping]
      Every dish here today is my kind of food.
      [Cantonese]  ―  jat1 jyu4 gei2 mei6-2 [Jyutping]  ―  one fish, several dishes
    8. (Cantonese) Classifier for things: kind; sort
      惡搞 [Cantonese, trad.]
      恶搞 [Cantonese, simp.]
      ni1 mei6-2 je5 taai3 ok3 gaau2 laa3. [Jyutping]
      This kind of stuff is too hard to handle.
      原來中意 [Cantonese, trad.]
      原来中意 [Cantonese, simp.]
      jyun4 loi4 nei5 zung1 ji3 go2 mei6-2 je5 ge3. [Jyutping]
      So you like that kind of stuff.
    9. (particle physics) flavor

    Synonyms[edit]

    Compounds[edit]

    Descendants[edit]

    Sino-Xenic ():
    • Japanese: () (mi)
    • Korean: 미(味) (mi)
    • Vietnamese: vị ()

    Others:

    • Proto-Hmong-Mien: *hmeiᴴ (taste; to try)
    • Vietnamese: mùi (smell)

    References[edit]

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 3 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Etymology 1[edit]

    Kanji in this term
    あじ
    Grade: 3
    kun’yomi

    /adi//ad͡ʑi//aʑi/

    From Old Japanese, from Proto-Japonic *anti.

    Pronunciation[edit]

    Adjective[edit]

    (あじ) (ajiあぢ (adi)?-na (adnominal (あじ) (aji na), adverbial (あじ) (aji ni))

    1. clever, smart, witty
    2. mysterious, strange
    Inflection[edit]

    Noun[edit]

    (あじ) (ajiあぢ (adi)?

    1. a flavour (UK)/flavor (US), taste
      Synonym: 味覚 (mikaku)
      • 2006 April 9, Nobuhiro Watsuki, “()(ソウ)(レン)(キン)ピリオド”, in ()(ソウ)(レン)(キン), volume 10, Tokyo: Shueisha, →ISBN:
        ()べる?ママの(あじ) (せい)(かく)にはママの()()(そこ)ないの()れの()ての(あじ)
        Taberu? Mama no aji Seikaku ni wa mama no dekisokonai no nare no hate no aji
        You want some? It has my mom’s taste. Well, actually it has the taste of my failed attempts at cloning her taste.
    2. feeling, sensation
      Synonym: 感触 (kanshoku)
    3. experience, taste
      Synonym: 味わい (ajiwai)
    4. charm
    5. (go) aji, the ‘flavour’ or lingering possibilities of a position
      (あじ)(わる)
      aji ga warui
      there is bad aji
      (literally, “the flavour is bad”)
    6. (go) bad aji, a lingering weakness in a position
    Derived terms[edit]

    Etymology 2[edit]

    Kanji in this term

    Grade: 3
    goon

    From Middle Chinese (MC mj+jH).

    Also used in Old Japanese as 借音 (shakuon) kana for ⟨mi2.

    Affix[edit]

    () (mi

    1. flavor, taste
    2. tasting, savoring
    3. taste, savor
    4. Alternative spelling of (mi): body part
    Derived terms[edit]

    Noun[edit]

    () (mi

    1. a flavour (UK)/flavor (US), taste
      Synonym: 味覚 (mikaku)
    Derived terms[edit]

    Counter[edit]

    () (-mi

    1. counter for kinds of food, drink, medicine, etc.

    Suffix[edit]

    For pronunciation and definitions of – see the following entry.
    H
    [suffix] : (after an i-adjective stem) -ness; used for subjective "quality" of being, as opposed to suffix (sa), also translated as -ness, used for objective "degree" of being
    (This term, , is an alternative spelling of the above term.)
    Derived terms[edit]

    References[edit]

    1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

    Korean[edit]

    Etymology[edit]

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

    Pronunciation[edit]

    Hanja[edit]

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun (mat mi))

    1. Hanja form? of (taste).

    Compounds[edit]

    Old Japanese[edit]

    Etymology 1[edit]

    From Proto-Japonic *anti. Compare Mongolian амт (amt, taste) and Manchu ᠠᠮᡨᠠᠨ (amtan, flavor, taste); possibly a nativized loanword from a substrate language.

    Noun[edit]

    (adi) (kana あぢ)

    1. flavor, flavour
    Derived terms[edit]
    Descendants[edit]
    • Japanese: (aji)
    See also[edit]

    Etymology 2[edit]

    Prefix[edit]

    (uma-) (kana うま)

    1. Alternative spelling of うま (uma-)
    Derived terms[edit]

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Nôm readings: vị, mùi, mồi

    1. Nôm form of mùi (smell; scent).
    2. chữ Hán form of vị (taste; flavor).