-ma

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Dutch[edit]

Suffix[edit]

-ma

  1. occurring in Dutch surnames of Frisian origin, ma is probably a shortened form of the old Frisian genitive plural -monna, 'the men's'. After this suffix had fallen into disuse in the Frisian language, it came to be considered as a suffix to form family names.

Estonian[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Finnic *-t'ak. Cognate with Finnish -ta.

Suffix[edit]

-ma (da-infinitive -ta)

  1. Forms verbs from nouns.
Inflection[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page as described here.

Suffix[edit]

-ma

  1. The suffix of the ma-infinitive, which is the lemma form of a verb.

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Uralic.

Suffix[edit]

-ma (front vowel harmony variant -mä)

  1. Forms action/result nouns from verbs.
    elää (to live) → elä (life)
    kuolla (to die) → kuolema (death)
    osua (to hit) → osuma (hit)
    sattua (to take place) → sattuma (chance)
    tapahtua (to happen) → tapahtuma (event)
  2. The suffix of the agent participle.
    ajaa (to drive) → ajama (driven by)
    miehen ajama autocar driven by the man

Declension[edit]


Hungarian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Uralic, compare with identical suffix in Finnish.

Suffix[edit]

-ma

  1. Added to a word to form a noun.
    játszik (to play) → játszma (game, match)

Usage notes[edit]

  • Member of the following suffix cluster:
    -ma is added to back vowel words
    -me is added to front vowel words

See also[edit]


Latvian[edit]

Alternative forms[edit]

Suffix[edit]

-ma

  1. Added to adjectives (sometimes to nouns) to form abstract nouns, especially those referring to the state or property that corresponds to the original adjective (like, e.g., Eng. -ity).

Derived terms[edit]


Turkish[edit]

Suffix[edit]

-ma

  1. Negates meaning of the verb.
    Artık senin için ağlamayacağım.
    I won't weep for you any more.
  2. Used to form verbal nouns.
    Unutulmayı hiç sevmem.
    I really dislike to be forgotten.

Usage notes[edit]

  • It's used when the verb's last vowel is a back vowel.

See also[edit]