吧
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]吧 (Kangxi radical 30, 口+4, 7 strokes, cangjie input 口日山 (RAU), four-corner 67017, composition ⿰口巴)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 178, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 3341
- Dae Jaweon: page 395, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 596, character 6
- Unihan data for U+5427
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声 (xíngshēng)): semantic 口 (kǒu) + phonetic 巴 (OC *praː).
Etymology 1
[edit]simp. and trad. |
吧 | |
---|---|---|
alternative forms | 罷/罢 |
From 罷/罢 (bà) and 夫 (OC *ba, “is it not?”), itself a contraction of 不乎.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ˙ㄅㄚ
- Tongyong Pinyin: bå
- Wade–Giles: pa5
- Yale: ba
- Gwoyeu Romatzyh: .ba
- Palladius: ба (ba)
- Sinological IPA (key): /b̥ä/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: baa6
- Yale: bah
- Cantonese Pinyin: baa6
- Guangdong Romanization: ba6
- Sinological IPA (key): /paː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Definitions
[edit]吧 (chiefly Mandarin)
- Emphatic final particle; used at the end of a sentence to
- indicate a suggested action: why don't you ...; let us ...
- indicate a speculation.
- Used at the end of a sentence used to concede a point.
- Used at the end of a sentence used to indicate disapproving incredulousness.
- Used after the topic for emphasis.
Usage notes
[edit]- Adoption into Cantonese has been increasing, especially in Mainland China.
Synonyms
[edit]Dialectal synonyms of 吧 (“(sentence-final particle used with a command or suggestion)”) [map]
Dialectal synonyms of 吧 (“(sentence-final particle indicating speculation)”) [map]
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 吧 | |
Northeastern Mandarin | Taiwan | 吧 |
Singapore | 吧 | |
Lanyin Mandarin | Yinchuan | 吧 |
Jianghuai Mandarin | Yangzhou | 吧 |
Cantonese | Guangzhou | 啩 |
Hong Kong | 啩 | |
Jiangmen (Xinhui) | 啩 | |
Taishan | 估啊 | |
Kaiping (Chikan) | 估啊 | |
Enping (Niujiang) | 估啊 | |
Dongguan | 啩 |
Etymology 2
[edit]simp. and trad. |
吧 |
---|
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄚ
- Tongyong Pinyin: ba
- Wade–Giles: pa1
- Yale: bā
- Gwoyeu Romatzyh: ba
- Palladius: ба (ba)
- Sinological IPA (key): /pä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: baa1
- Yale: bā
- Cantonese Pinyin: baa1
- Guangdong Romanization: ba1
- Sinological IPA (key): /paː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
[edit]吧
- (onomatopoeia) sound of crackling; crack
Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧㄚ
- Tongyong Pinyin: bia
- Wade–Giles: pia1
- Yale: byā
- Gwoyeu Romatzyh: bia
- Palladius: бя (bja)
- Sinological IPA (key): /pi̯ä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
[edit]吧
- (onomatopoeia) pow!; smack!
Etymology 3
[edit]simp. and trad. |
吧 |
---|
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄚ
- Tongyong Pinyin: ba
- Wade–Giles: pa1
- Yale: bā
- Gwoyeu Romatzyh: ba
- Palladius: ба (ba)
- Sinological IPA (key): /pä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: baa1
- Yale: bā
- Cantonese Pinyin: baa1
- Guangdong Romanization: ba1
- Sinological IPA (key): /paː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
[edit]吧
Etymology 4
[edit]simp. and trad. |
吧 |
---|
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄚ
- Tongyong Pinyin: ba
- Wade–Giles: pa1
- Yale: bā
- Gwoyeu Romatzyh: ba
- Palladius: ба (ba)
- Sinological IPA (key): /pä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: baa1
- Yale: bā
- Cantonese Pinyin: baa1
- Guangdong Romanization: ba1
- Sinological IPA (key): /paː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: pâ
- Hakka Romanization System: baˊ
- Hagfa Pinyim: ba1
- Sinological IPA: /pa²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- Wu
Definitions
[edit]吧
Compounds
[edit]Etymology 5
[edit]simp. and trad. |
吧 |
---|
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄚ
- Tongyong Pinyin: ba
- Wade–Giles: pa1
- Yale: bā
- Gwoyeu Romatzyh: ba
- Palladius: ба (ba)
- Sinological IPA (key): /pä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: pae
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*praː/
Definitions
[edit]吧
- Only used in 吧呀.
Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄚ
- Tongyong Pinyin: pa
- Wade–Giles: pʻa1
- Yale: pā
- Gwoyeu Romatzyh: pa
- Palladius: па (pa)
- Sinological IPA (key): /pʰä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: phae
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*pʰraː/
Definitions
[edit]吧
- Only used in 吧呀.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]吧
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]吧 (eum 파 (pa))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]吧: Hán Việt readings: ba
吧: Nôm readings: ba, bơ, và, vài
Conjunction
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Chinese particles
- Mandarin particles
- Cantonese particles
- Hokkien particles
- Teochew particles
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 吧
- Mandarin Chinese
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese onomatopoeias
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese interjections
- Mandarin interjections
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Chinese dialectal terms
- Chinese terms borrowed from English
- Chinese terms derived from English
- Hakka lemmas
- Wu lemmas
- Hakka hanzi
- Wu hanzi
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese short forms
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Beginning Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading は
- Japanese kanji with kan'on reading は
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- Vietnamese conjunctions
- Vietnamese conjunctions in Han script