Jump to content

जाना

From Wiktionary, the free dictionary

Hindi

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

    Inherited from Prakrit जाइ (jāi), from Ashokan Prakrit 𑀬𑀸𑀢𑀺 (yāti), from Sanskrit याति॑ (yā́ti), from Proto-Indo-Aryan *yáHti, from Proto-Indo-Iranian *yáHti, from Proto-Indo-European *yéh₂ti, from *yeh₂-.

    The perfective forms are suppletive and inherited from Sanskrit ग॒त (gatá, gone); see गया (gayā, pfv.m.sg) for more.

    Verb

    [edit]

    जाना (jānā) (Urdu spelling جانا)

    1. to go, leave, depart
      मुझे जाना होगाmujhe jānā hogā.I will have to go.
      मैं ट्रेन से अमृतसर जाना चाहता हूँ
      ma͠i ṭren se amŕtsar jānā cāhtā hū̃.
      I want to go to Amritsar by train.
      • 1880 – 1936, Premchand, सौत:
        एक दिन रजिया ने रामू से कहा—मेरे पास साड़ी नहीं है, जाकर ला दो।
        ek din rajiyā ne rāmū se kahā—mere pās sāṛī nahī̃ hai, jākar lā do.
        One day Rajiya said to Ramu, "I don't have a sari, go and get me one."
    2. to go to, extend [with तक (tak) ‘until’]
      यह नदी पुणे तक जाती है
      yah nadī puṇe tak jātī hai.
      This river extends to Pune.
    3. (colloquial) to be lost
      लो, बैग तो गयाlo, baig to gayā.Great, now the bag is lost.
      Synonym: ग़ायब होना (ġāyab honā)
    4. an auxiliary verb
      1. marks the passive voice
        चारों पुस्तकें पढ़ी गईcārõ pustakẽ paṛhī gaī.All four books were read
      2. marks the impersonal passive voice
        अभी उससे लिखा नहीं जाता
        abhī usse likhā nahī̃ jātā.
        As of now she is not able to write.
      3. (with intransitive verbs) indicates motion away from
        निकल जानाnikal jānāto exit, leave
        भाग जानाbhāg jānāto run away
      4. (with dative subject verbs) indicates a definitive change
        नक़ली भूत देखकर नैना को डर गया
        naqlī bhūt dekhkar nainā ko ḍar ā gayā.
        Having seen the fake ghost, Naina (nevertheless) became afraid.
      5. indicates completion or haste
        खा जानाkhā jānāto devour, eat up; to attack verbally
        • 1880 – 1936, Premchand, कज़ाकी:
          आज चालीस साल गुजर गये; कजाकी की मूर्ति अभी तक आँखों के सामने नाच रही है।
          āj cālīs sāl gujar gaye; kajākī kī mūrti abhī tak ā̃khõ ke sāmne nāc rahī hai.
          Today forty years have passed; the figure of Kazaki is still imprinted on my mind. [lit. "dancing in front of my eyes"]
    Conjugation
    [edit]

    References

    [edit]
    • Bahri, Hardev (1989), “जाना”, in Siksarthi Hindi-Angrejhi Sabdakosa [Learners' Hindi-English Dictionary], Delhi: Rajpal & Sons.
    • Caturvedi, Mahendra; Bhola Nath Tiwari (1970), “जाना”, in A practical Hindi-English dictionary, Delhi: National Publishing House
    • Turner, Ralph Lilley (1969–1985), “yā́ti”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press

    Etymology 2

    [edit]

    Verb

    [edit]

    जाना (jānā)

    1. inflection of जानना (jānnā, to know):
      1. masculine singular perfective participle
      2. masculine singular perfect indicative