聽見風就是雨

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

to hear
 
wind; news; style
wind; news; style; custom; manner
to be precisely; to be none other than; it is ... that rain
trad. (聽見風就是雨) 聽見 就是
simp. (听见风就是雨) 听见 就是
Literally: “on hearing wind, to say rain”.

Etymology[edit]

Originally from Jin Ping Mei:

贼囚根子 [Classical Chinese, trad.]
贼囚根子 [Classical Chinese, simp.]
Nǐ zhè zéiqiúgēnzǐ, dé bù ge fēng ér jiù yǔ ér. [Pinyin]
You are a thief, and you are agreeing uncritically with whatever people say.

From Guanchangxianxingji:

他們老爺聽見風就是雨皇上風聞奏事沒有不是 [Classical Chinese, trad.]
他们老爷听见风就是雨皇上风闻奏事没有不是 [Classical Chinese, simp.]
Tāmen zuò dōu lǎoyé de, tīngjiànfēngjiùshìyǔ, huángshàng yuán xǔ tā fēngwénzòushì, shuō cuò le yòu méiyǒu bùshì de. [Pinyin]
(please add an English translation of this usage example)

Pronunciation[edit]


Idiom[edit]

聽見風就是雨

  1. to agree uncritically with whatever people say
  2. to parrot other people's words, to chime in with others