Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+8303, 范
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8303

[U+8302]
CJK Unified Ideographs
[U+8304]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 140, +5, 9 strokes, cangjie input 廿水尸山 (TESU), four-corner 44112, composition)

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 1026, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 30834
  • Dae Jaweon: page 1485, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3196, character 3
  • Unihan data for U+8303

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
范-seal.svg

Phono-semantic compound (形聲, OC *bomʔ): semantic (grass) + phonetic (OC *pʰoms, *bom).

Etymology 1[edit]

trad.
simp. #
Wikipedia has an article on:

Pronunciation[edit]


Note:
  • huam6 - Chaozhou;
  • huang6 - Shantou.
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location 范 (姓)
    Mandarin Beijing /fan⁵¹/
    Harbin /fan⁵³/
    Tianjin /fan⁵³/
    Jinan /fã²¹/
    Qingdao /fã⁴²/
    Zhengzhou /fan³¹²/
    Xi'an /fã⁴⁴/
    Xining /fã²¹³/
    Yinchuan /fan¹³/
    Lanzhou /fɛ̃n¹³/
    Ürümqi /fan²¹³/
    Wuhan /fan³⁵/
    Chengdu /fan¹³/
    Guiyang /fan²¹³/
    Kunming /fã̠²¹²/
    Nanjing /faŋ⁴⁴/
    Hefei /fæ̃⁵³/
    Jin Taiyuan /fæ̃⁴⁵/
    Pingyao /xuɑŋ³⁵/
    Hohhot /fæ̃⁵⁵/
    Wu Shanghai /ve²³/
    Suzhou /ve̞³¹/
    Hangzhou /vẽ̞¹³/
    Wenzhou /va³⁵/
    Hui Shexian /fɛ²²/
    Tunxi /fuːə²⁴/
    Xiang Changsha /fan⁵⁵/
    Xiangtan /ɸan⁵⁵/
    Gan Nanchang /fan²¹/
    Hakka Meixian /fam⁵³/
    Taoyuan /fɑm⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /fan²²/
    Nanning /fan³³/
    Hong Kong /fan²²/
    Min Xiamen (Min Nan) /huan²²/
    Fuzhou (Min Dong) /huɑŋ²⁴²/
    Jian'ou (Min Bei) /piŋ⁴²/
    Shantou (Min Nan) /huaŋ³⁵/
    Haikou (Min Nan) /faŋ³⁵/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (3)
    Final () (146)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /bɨɐmX/
    Pan
    Wuyun
    /biɐmX/
    Shao
    Rongfen
    /biɐmX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /buamX/
    Li
    Rong
    /biɐmX/
    Wang
    Li
    /bĭwɐmX/
    Bernard
    Karlgren
    /bʱi̯wɐmX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    fàn
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    faan6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    fàn fàn
    Middle
    Chinese
    ‹ bjomX › ‹ bjomX ›
    Old
    Chinese
    /*[b](r)omʔ/ /*[m-pʰ](r)omʔ/
    English (surname) bee

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 2982
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    3
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*bomʔ/

    Definitions[edit]

    1. bee
      alt. forms: 𧍙
    2. Alternative form of or .
    3. A surname​.
        ―  Fàn Zhòngyān  ―  Fan Zhongyan (Song dynasty politician)

    Etymology 2[edit]

    For pronunciation and definitions of – see (“mould; pattern; model; etc.”).
    (This character, , is the simplified form of .)
    Notes:

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (uncommon “Hyōgai” kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings[edit]


    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (beom) (hangeul , revised beom, McCune–Reischauer pŏm, Yale pem)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Nôm readings: phạm

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.