蜜
Translingual
Han character
蜜 (Kangxi radical 142, 虫+8, 14 strokes, cangjie input 十心竹戈 (JPHI), four-corner 30136, composition ⿱宓虫)
References
- Kangxi Dictionary: page 1085, character 36
- Dai Kanwa Jiten: character 33143
- Dae Jaweon: page 1553, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2866, character 7
- Unihan data for U+871C
Chinese
simp. and trad. |
蜜 | |
---|---|---|
alternative forms | 𧖅 |
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
泌 | *mpriɡs, *priɡ, *bliɡ |
秘 | *mpriɡs |
毖 | *priɡs |
閟 | *priɡs |
柲 | *priɡs, *bliːɡ, *priɡ, *bliɡ |
鉍 | *priɡs, *priɡ |
邲 | *priɡs, *bliɡ, *briɡ |
覕 | *pliŋs, *mbliːɡ |
咇 | *bliːɡ, *priɡ, *bliɡ |
苾 | *bliːɡ, *bliɡ |
馝 | *bliːɡ, *bliɡ |
飶 | *bliːɡ, *bliɡ |
鴓 | *mbliːɡ |
鮅 | *pliɡ, *bliɡ |
必 | *pliɡ |
珌 | *pliɡ |
佖 | *bliɡ, *briɡ |
駜 | *bliɡ, *briɡ |
怭 | *bliɡ |
妼 | *bliɡ |
宓 | *mriɡ, *mliɡ |
樒 | *mriɡ |
密 | *mriɡ |
蔤 | *mriɡ |
滵 | *mriɡ |
蜜 | *mliɡ |
謐 | *mliɡ |
榓 | *mliɡ |
淧 | *mliɡ |
瑟 | *smriɡ, *smriɡ |
璱 | *sriɡ |
飋 | *sriɡ |
虙 | *blɯɡ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mliɡ) : phonetic 宓 (OC *mriɡ, *mliɡ) + semantic 虫 (“insect”).
Etymology
Possibly from Proto-Tocharian *ḿətə, from Proto-Indo-European *médʰu (“mead”). Compare Tocharian B mit (“honey”).
Sense “mistress, young girl” is additionally a phono-semantic matching of English miss.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): mi2
- Cantonese (Jyutping): mat6
- Hakka (Sixian, PFS): me̍t
- Northern Min (KCR): mĭ
- Eastern Min (BUC): mĭk
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5miq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄧˋ
- Tongyong Pinyin: mì
- Wade–Giles: mi4
- Yale: mì
- Gwoyeu Romatzyh: mih
- Palladius: ми (mi)
- Sinological IPA (key): /mi⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: mi2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: mi
- Sinological IPA (key): /mi²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mat6
- Yale: maht
- Cantonese Pinyin: mat9
- Guangdong Romanization: med6
- Sinological IPA (key): /mɐt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: me̍t
- Hakka Romanization System: med
- Hagfa Pinyim: med6
- Sinological IPA: /met̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: mĭ
- Sinological IPA (key): /mi²⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: mĭk
- Sinological IPA (key): /miʔ⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- bhig8 - vernacular;
- mig8 - literary.
- Middle Chinese: mjit
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*mit/
- (Zhengzhang): /*mliɡ/
Definitions
- honey
- the colour of honey; honey-coloured
- 蜜色 ― mìsè ― colour of honey
- beeswax
- sweet
- mistress, young girl
Descendants
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
Readings
Compounds
- 波羅蜜 (haramitsu), 波羅蜜多 (haramitta, “perfection, completeness”, in Buddhism)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
蜜 |
みつ Grade: S |
goon |
/mitɨ/ → /mitʉ/ → /mit͡su/
From Middle Chinese 蜜 (MC mjit).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Derived terms
- 蜜砂糖 (mitsuzatō)
- 蜜腺 (mitsusen)
- 蜜蜂 (mitsubachi)
- 蜜蝋 (mitsurō)
- 餡蜜 (anmitsu)
- 黒蜜 (kuromitsu)
- 氷蜜 (kōrimitsu, “finely ground rock candy cooked with egg white, mixed with cold water as a beverage”)
- 砂糖蜜 (satō mitsu, “sugar syrup”)
- 白蜜 (shiromitsu, “light-colored honey”)
- 石蜜 (sekimitsu, “crystallized honey; rock candy”)
- 酥蜜, 蘇蜜 (somitsu, “mixture of butter fat and honey, used medicinally or as a sweetener”)
- 蜂蜜 (hachimitsu)
Affix
- honey, nectar
- sweet
- Used in Sanskrit transliterations
Derived terms
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
蜜 |
みち Grade: S |
goon |
/mitɨ/ → /mit͡ɕi/
Alternative reading of mitsu above.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
- (rare) Same as みつ (mitsu) above
Usage notes
Only used on its own. Not used in compounds.
References
Korean
Hanja
蜜 • (mil) (hangeul 밀, revised mil, McCune–Reischauer mil, Yale mil)
Okinawan
Kanji
Readings
Etymology
From Middle Chinese 蜜 (MC mjit).
Pronunciation
Noun
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 蜜 (mật)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms derived from Proto-Tocharian
- Chinese terms derived from Proto-Indo-European
- Chinese phono-semantic matchings from English
- Chinese terms derived from English
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Intermediate Mandarin
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading みつ
- Japanese kanji with goon reading みち
- Japanese kanji with kan'on reading びつ
- Japanese terms spelled with 蜜 read as みつ
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 蜜
- Japanese single-kanji terms
- Japanese short forms
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with 蜜 read as みち
- Japanese terms with rare senses
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Hanja readings
- Okinawan Han characters
- Okinawan kanji with on reading みち
- Okinawan terms derived from Middle Chinese
- Okinawan terms with IPA pronunciation
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- ryu:Condiments
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters