negro: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Ikiaika (talk | contribs)
No edit summary
Ikiaika (talk | contribs)
No edit summary
Line 60: Line 60:
{{sense|adjective and noun}}
{{sense|adjective and noun}}
* [[black]], [[Black]]
* [[black]], [[Black]]
* [[African-American]] {{qual|nonstandard, US}}


====Hyponyms====
====Hyponyms====
{{sense|adjective and noun}}
{{sense|adjective and noun}}
* [[Afro-American]]
* [[Afro-American]]
* [[African-American]]
* [[African-American]] {{qual|in the proper sense}}
* [[negress]] / [[Negress]]
* [[negress]] / [[Negress]]



Revision as of 16:24, 24 April 2016

See also: Negro

English

The term Negro was advanced by American polymath W. E. B. Du Bois.

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Spanish and (deprecated template usage) [etyl] Portuguese negro (black), from (deprecated template usage) [etyl] Latin nigrum, masculine accusative case of niger (black), of uncertain origin[1], but possibly from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European *nókʷts (night).[2]

Adjective

negro (not comparable)

  1. (dated, now offensive) Relating to the black ethnicity.
    • Lua error in Module:quote at line 2946: Parameter 1 is required.
  2. (dated, now offensive) Black or dark brown in color.

Usage notes

In the United States of America, the word negro is considered acceptable only in a historical context or in proper names such as the United Negro College Fund. Black, which replaced negro from 1966 onward, or the more recent African-American (from the 1980s), are the preferred alternatives, with neither being categorically preferred as an endonym (self-designation) or by publications.

Before 1966, negro was accepted and in fact the usual endonym – consider The Negro, 1915, by W. E. B. Du Bois – which itself replaced the older colored in the 1920s, particularly under the advocacy of Du Bois (who advocated capitalization as Negro). Following the coinage and rise of Black Power and Black pride in the 1960s, particularly post-1966, the term black became preferred, and negro became offensive; in 1968 negro was still preferred by most as a self-designation, while by 1974 black was preferred; usage by publications followed.[3]

See also discussion at Wikipedia.

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Noun

negro (plural negroes or negros)

  1. (deprecated use of |lang= parameter) Alternative letter-case form of Negro
    • 1867, Mayne Reid, Quadrupeds: what they are and where found (page 141)
      The negroes believe that its presence has a sanitary effect upon their cattle []

Derived terms

Translations

Synonyms

(noun):

(adjective and noun):

Hyponyms

(adjective and noun):

Hypernyms

(noun):

See also

Anagrams

References

  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)‎[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN
  2. ^ Watkins, Calvert, ed., The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed., Houghton Mifflin Co., 2000.
  3. ^ When Did the Word Negro Become Taboo? In 1966 or soon thereafter. By Brian Palmer, Slate.com, Jan. 11, 2010

Esperanto

Noun

negro (accusative singular negron, plural negroj, accusative plural negrojn)

  1. a Negro
    • Lua error in Module:quote at line 2946: Parameter 1 is required.

Derived terms

Hyponyms


Galician

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Latin niger

Adjective

negro (feminine negra, masculine plural negros, feminine plural negras)

  1. black (colour)

See also

Colors in Galician · cores (layout · text)
     branco      gris      negro, preto
             vermello; carmín              laranxa; castaño, marrón              amarelo; crema
             verde lima              verde              menta; verde escuro
             ciano; azul verdoso              cerúleo              azul
             violeta; anil              maxenta; púrpura              rosa

Italian

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Latin niger, nigrum.

Adjective

Lua error in Module:it-headword at line 114: Parameter 1 is not used by this template.

  1. black, coloured

Noun

negro m (plural negri)

  1. black, coloured

Anagrams


Old Portuguese

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Latin niger, nigrum.

Pronunciation

Adjective

negro m (plural negros, feminine negra, feminine plural negras)

  1. black

Synonyms

Descendants

See also

Colors in Old Galician-Portuguese · coores, colores (layout · text)
     branco, blanco, alvo      gris      negro, preto
             vermelho              castanho              amarelo
                          verde             
                                       azur
                          cardẽo              rosa

Portuguese

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Old Galician-Portuguese negro, from (deprecated template usage) [etyl] Latin niger, nigrum.

Pronunciation

Noun

negro m (plural negros, feminine negra, feminine plural negras)

  1. negro

Adjective

Lua error in Module:pt-headword at line 872: Can't specify both pl= and mpl=/fpl=

  1. black (color)

Spanish

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Latin niger, nigrum.

Pronunciation

Noun

negro m (plural negros)

  1. the black colour
  2. the black ethnicity

Adjective

negro (feminine negra, masculine plural negros, feminine plural negras)

  1. black (color)
  2. dirty
  3. sad
  4. clandestine
  5. (Spain) angry

Derived terms

See also

Colors in Spanish · colores (layout · text)
     blanco      gris      negro
             rojo; carmín, carmesí              naranja, anaranjado; marrón              amarillo; crema
             lima              verde              menta
             cian, turquesa; azul-petróleo              celeste, cerúleo              azul
             violeta; añil, índigo              magenta; morado, púrpura              rosa, rosado