錘
See also: 锤
|
Translingual
Han character
錘 (Kangxi radical 167, 金+8, 16 strokes, cangjie input 金竹十一 (CHJM), four-corner 82114, composition ⿰金垂)
References
- Kangxi Dictionary: page 1310, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 40547
- Dae Jaweon: page 1812, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4220, character 7
- Unihan data for U+9318
Chinese
trad. | 錘 | |
---|---|---|
simp. | 锤* | |
alternative forms | 鎚 捶 𨭇 𨪼 𨫻 |
Glyph origin
Historical forms of the character 錘 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dol, *dols, *du) : semantic 金 + phonetic 垂 (OC *djol).
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “What relation is there between 錘, 槌, 鎚, and 椎?”)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): cui2
- Cantonese (Jyutping): ceoi4 / ceoi4-2 / seoi4
- Hakka
- Northern Min (KCR): tṳ̿
- Eastern Min (BUC): tùi
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄨㄟˊ
- Tongyong Pinyin: chuéi
- Wade–Giles: chʻui2
- Yale: chwéi
- Gwoyeu Romatzyh: chwei
- Palladius: чуй (čuj)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu̯eɪ̯³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: cui2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: cui
- Sinological IPA (key): /t͡sʰuei²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ceoi4 / ceoi4-2 / seoi4
- Yale: chèuih / chéui / sèuih
- Cantonese Pinyin: tsoey4 / tsoey4-2 / soey4
- Guangdong Romanization: cêu4 / cêu4-2 / sêu4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɵy̯²¹/, /t͡sʰɵy̯²¹⁻³⁵/, /sɵy̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhùi
- Hakka Romanization System: cuiˇ
- Hagfa Pinyim: cui2
- Sinological IPA: /t͡sʰu̯i¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: tṳ̿
- Sinological IPA (key): /tʰy³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: tùi
- Sinological IPA (key): /tʰui⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang)
- Pe̍h-ōe-jī: tûi
- Tâi-lô: tuî
- Phofsit Daibuun: duii
- IPA (Xiamen, Quanzhou, Jinjiang): /tui²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /tui¹³/
- (Teochew)
- Peng'im: tui5 / dui5
- Pe̍h-ōe-jī-like: thûi / tûi
- Sinological IPA (key): /tʰui⁵⁵/, /tui⁵⁵/
- Middle Chinese: drjwe, drjweH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-t<r>oj/
- (Zhengzhang): /*dol/, /*dols/, /*du/
Definitions
- hammer
- mace (weapon)
- to hammer into shape
- (Mainland China, neologism, slang) proof
- (historical) an ancient unit of weight
Synonyms
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
References
- “錘”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Query for 錘”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Hokkien and Mandarin), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
Kanji
錘
Readings
- Go-on: ずい (zui)←づゐ (dwi, historical)
- Kan-on: つい (tsui)←つゐ (twi, historical)
- Kan’yō-on: すい (sui)←すゐ (swi, historical)
- Kun: つむ (tsumu, 錘)、おもり (omori, 錘)
Usage notes
- Removed from the daily use Jōyō kanji by the Japanese government in 2010.[1]
- As in historical on-readings ending in -ゐ, such as "ゆゐ" and "るゐ", most dictionaries do not have "すゐ", "つゐ", and "づゐ" as historical readings for 錘. According to historical data, the on-readings of 錘 are the modern "すい" and "つい", as well as "づい". However, the Dai Kanwa Jiten, has the -ゐ historical on-readings.
Noun
References
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
錘: Hán Nôm readings: chuy, chùy/chuỳ, dùi, thùy/thuỳ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 錘
- Mainland China Chinese
- Chinese neologisms
- Chinese slang
- Chinese terms with historical senses
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ずい
- Japanese kanji with historical goon reading づゐ
- Japanese kanji with kan'on reading つい
- Japanese kanji with historical kan'on reading つゐ
- Japanese kanji with kan'yōon reading すい
- Japanese kanji with historical kan'yōon reading すゐ
- Japanese kanji with kun reading つむ
- Japanese kanji with kun reading おもり
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 錘
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters