Maria

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: maria, María, and Mária

English[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin Maria, from Ancient Greek Μαρία ‎(María), Μαριάμ ‎(Mariám), from Aramaic מרים ‎(Maryām), corresponding to the Hebrew מרים ‎(Miryām). A Latinate variant of the vernacular English Mary.

Pronunciation[edit]

Proper noun[edit]

Maria

  1. A female given name.
    • 1629, Thomas Adams, Meditations upon Creed, The Works of Thomas Adams, James Nichol (1862), volume 3, page 211:
      Yet herein they come short of the monks and friars in their conceits of the word Maria; they have so tossed it and turned it, so anagrammatized and transposed it, that never were five poor letters so worried since time did put them into the alphabet.
    • 1776, Adam Fitz-Adam: The World of Adam Fitz-Adam. Edinburgh, Apollo Press 1776: Numb. 187. Thursday, July 29, 1756:
      By their dresses, their names, and the airs of quality they give themselves, I am rendered ridiculous among all my acquaintance. My wife, who is a very plain good woman, and whose name is Amey, has been new-christened, and is called Amelia; and my little daughter, a child of a year old, is no longer Polly, but Maria.
    • 1957, Arthur Laurents/Stephen Sondheim/Leonard Bernstein: West Side Story: Maria ( a song):
      I've just kissed a girl named Maria, / And suddenly I found how wonderful a sound can be! / Maria! Say it loud and there's music playing - / Say it soft and it's almost like praying

Etymology 2[edit]

Proper noun[edit]

Wikipedia has an article on:

Wikipedia

Maria

  1. A Dravidian language spoken in Maharashtra and Madhya Pradesh provinces in India.
Derived terms[edit]

External links[edit]

Etymology 3[edit]

Proper noun[edit]

Maria

  1. A Papuan language spoken in Papua New Guinea.

External links[edit]

Anagrams[edit]


Danish[edit]

Etymology[edit]

From Vulgate Latin Maria, from Ancient Greek Μαρία ‎(María), Μαριάμ ‎(Mariám), from Aramaic מרים (Maryām), corresponding to the Hebrew מרים (Miryām). A Latinate variant of the vernacular Danish Marie.

Proper noun[edit]

Maria

  1. Mary (Biblical character)
  2. A female given name

Related terms[edit]

References[edit]

  • [1] Danskernes Navne, based on CPR data: 50 339 females with the given name Maria have been registered in Denmark between about 1890 (=the population alive in 1967) and January 2005, with the last frequency peak in the 1980s. Accessed on March 20th, 2011.

Estonian[edit]

Etymology[edit]

From Latin Maria, from Ancient Greek Μαρία ‎(María), Μαριάμ ‎(Mariám), from Aramaic מרים (Maryām), corresponding to the Hebrew מרים (Miryām). A Latinate variant of Maarja.

Proper noun[edit]

Maria

  1. A female given name

Related terms[edit]


Faroese[edit]

Proper noun[edit]

Maria

  1. A female given name

Declension[edit]

Singular
Indefinite
Nominative Maria
Accusative Mariu
Dative Mariu
Genitive Mariu

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Vulgate Latin Maria, from Ancient Greek Μαρία ‎(María), Μαριάμ ‎(Mariám), from Aramaic מרים (Maryām), corresponding to the Hebrew מרים (Miryām).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈmɑriɑ]
  • Hyphenation: Ma‧ri‧a

Proper noun[edit]

Maria

  1. Mary (Biblical character)
    • 1548 Se Wsi Testamenti, Mattheusen Euangeliumi 1:18:
      IESUSEN CHRISTUSEN syndymys/ nein oli. Cosca Maria hene' eitens oli Josephijn kihlattu enne' quin hen weij sen cotians leuttin hen oleua raskas pyheste Hengest.
    • 1992 Raamattu, Matt.1:18:
      Jeesuksen Kristuksen syntymä tapahtui näin. Maria, Jeesuksen äiti, oli kihlattu Joosefille. Ennen kuin heidän liittonsa oli vahvistettu, kävi ilmi, että Maria, Pyhän Hengen vaikutuksesta, oli raskaana.
      Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost. (KJV Matthew 1:18)
  2. A female given name.
    • 1983 Eva Illoinen, Ovi pimeään, Tammi, ISBN 951-30-5897-2, page 155:
      Sirkku oli kovin väärä nimi. Mikä vahinko, etteivät ihmiset voineet etukäteen tietää miltä heidän lapsensa tulevat näyttämään ja sitten antoivat niille ihan vääriä nimiä. Maria sen olisi pitänyt, Maria tämä oli, kapeat kasvot ja tumma tukka, ei mikään Sirkku voinut näyttää tuollaiselta.
    • 1998 Leena Lehtolainen, Tuulen puolella, Tammi, ISBN 978-951-31-7731-7, page 321:
      Olin lapsena harmitellut nimeäni, jota silloin ei ollut muilla kuin mummoilla ja lahkolaisperheiden jälkeläisillä. Yläasteella minua oli piikitelty Neitsyt Mariaksi, vaikka raju ja poikamainen käytökseni oli kaikkea muuta kuin neitseellistä. Olin usein ihmetellyt miksi agnostikkovanhempani olivat valinneet niin vahvasti kristillisyyteen liittyvän nimen. He väittivät sen johtuvan vain siitä, että molempien isoäitieni nimi oli ollut Maria.

Declension[edit]

Inflection of Maria (Kotus type 12/kulkija, no gradation)
nominative Maria Mariat
genitive Marian Marioiden
Marioitten
partitive Mariaa Marioita
illative Mariaan Marioihin
singular plural
nominative Maria Mariat
accusative nom.? Maria Mariat
gen. Marian
genitive Marian Marioiden
Marioitten
Mariainrare
partitive Mariaa Marioita
inessive Mariassa Marioissa
elative Mariasta Marioista
illative Mariaan Marioihin
adessive Marialla Marioilla
ablative Marialta Marioilta
allative Marialleˣ Marioilleˣ
essive Mariana Marioina
translative Mariaksi Marioiksi
instructive Marioin
abessive Mariatta Marioitta
comitative Marioineen

Usage notes[edit]

  • This has been a common given name in Finland since the Middle Ages and is a popular middle name today.

Related terms[edit]

Proper noun[edit]

Maria

  1. Partitive singular form of Mari.
    Rakastan Maria
    I love Mari

Anagrams[edit]


French[edit]

Etymology[edit]

From Vulgate Latin Maria, from Ancient Greek Μαρία ‎(María), Μαριάμ ‎(Mariám), from Aramaic מרים (Maryām), corresponding to the Hebrew מרים (Miryām). A Latinate variant of the vernacular French Marie.

Proper noun[edit]

Maria f

  1. A female given name

Anagrams[edit]


German[edit]

Etymology[edit]

From Vulgate Latin Maria, from Ancient Greek Μαρία ‎(María), Μαριάμ ‎(Mariám), from Aramaic מרים (Maryām), corresponding to the Hebrew מרים (Miryām).

Pronunciation[edit]

Proper noun[edit]

Maria

  1. Mary (Biblical character)
  2. A female given name
  3. (dated) A male given name, used after another first name (i.e. as a middle name), especially by Catholics.

Declension[edit]

Old declension (like Latin Maria; not used anymore):

Related terms[edit]


Gothic[edit]

Romanization[edit]

Maria

  1. Romanization of 𐌼𐌰𐍂𐌹𐌰

Hawaiian[edit]

Etymology[edit]

From the 19th century translation of the Bible into Hawaiian, from Ancient Greek Μαρία ‎(María), Μαριάμ ‎(Mariám), corresponding to the Hebrew מרים (Miryām).

Proper noun[edit]

Maria

  1. Mary (Biblical character)
  2. A female given name used in the 19th century (but possibly pronounced like Malia)

Derived terms[edit]

References[edit]


Italian[edit]

Proper noun[edit]

Maria f

  1. A female given name, cognate with English Mary.
  2. Mary; Miriam (biblical figures)

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Etymology[edit]

From Ancient Greek Μαρία ‎(María), Μαριάμ ‎(Mariám), from Aramaic מרים ‎(maryām), corresponding to the Hebrew מרים ‎(miryám).

Proper noun[edit]

Marīa f ‎(genitive Marīae); first declension

  1. A female given name
  2. Mary (mother of Jesus)

Inflection[edit]

First declension.

Number Singular Plural
nominative Marīa Marīae
genitive Marīae Marīārum
dative Marīae Marīīs
accusative Marīam Marīās
ablative Marīā Marīīs
vocative Marīa Marīae

Descendants[edit]


Norman[edit]

Proper noun[edit]

Maria f

  1. A female given name.

Norwegian[edit]

Etymology[edit]

From Latin Maria, from Ancient Greek Μαρία ‎(María), Μαριάμ ‎(Mariám), from Aramaic מרים (Maryām), corresponding to the Hebrew מרים (Miryām). Recorded as a given name in Norway since the Middle Ages.

Proper noun[edit]

Maria

  1. Mary (Biblical character)
  2. A female given name

Related terms[edit]

References[edit]

  • Kristoffer Kruken - Ola Stemshaug: Norsk personnamnleksikon, Det Norske Samlaget, Oslo 1995, ISBN 82-521-4483-7
  • [2] Statistisk sentralbyrå, Namnestatistikk: 16 621 females with the given name Maria living in Norway on January 1st 2011, with frequency peaks the 1990s and the 2000s. Accessed on April 18th, 2011.

Old Saxon[edit]

Proper noun[edit]

Maria

  1. (biblical) Mary.
  2. a female given name.

Declension[edit]


Polish[edit]

Pronunciation[edit]

Proper noun[edit]

Maria f ‎(diminutive Marysia)

  1. A female given name, cognate to Mary
  2. Mary, mother of Jesus

Declension[edit]


Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:

Wikipedia pt

Etymology[edit]

From Old Portuguese Maria, from Latin Maria, from Ancient Greek Μαρία ‎(María), Μαριάμ ‎(Mariám), from Aramaic מרים ‎(Maryām), corresponding to the Hebrew מרים ‎(Miryām).

Pronunciation[edit]

Proper noun[edit]

Maria f

  1. Mary (Biblical character)
  2. A female given name, equivalent to English Mary

Derived terms[edit]


Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Latin Maria, from Ancient Greek Μαρία ‎(María), Μαριάμ ‎(Mariám), from Aramaic מרים (Maryām), corresponding to the Hebrew מרים (Miryām). First recorded in Sweden in 1344.

Proper noun[edit]

Maria

  1. Mary (Biblical character)
  2. A female given name

Usage notes[edit]

  • Traditionally popular as a given name in Sweden, Maria was (for example) the most common first name of women born in the 1960s. It is also a popular middle name.

Related terms[edit]

References[edit]

  • Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, ISBN 91-21-10937-0
  • [3] Statistiska centralbyrån: 444 914 females with the given name Maria living in Sweden on December 31st, 2010. Accessed on March 29th, 2011.