Wiktionary:Requested entries (Ancient Greek)

Definition from Wiktionary, the free dictionary
(Redirected from Wiktionary:RE:grc)
Jump to: navigation, search

Have an entry request? Add it to the list. - But please:

  • Think twice before adding long lists of words as they may be ignored.
  • If possible provide context, usage, field of relevance, etc.

Please remove entries from this list once they have been written (i.e. the link is “live”, shown in blue, and has a section for the correct language)

There are a few things you can do to help:

  • Add glosses or brief definitions.
  • Add the part of speech, preferably using a standardized template.
  • If you know what a word means, consider creating the entry yourself instead of using this request page.
  • Please indicate the gender(s) .
  • If you see inflected forms (plurals, past tenses, superlatives, etc) indicate the base form (singular, infinitive, absolute, etc) of the requested term and the type of inflection used in the request.
  • For words which are listed here only in their romanized form, please add the correct form in Greek script.
  • Don’t delete words just because you don’t know them — it may be that they are used only in certain contexts or are archaic or obsolete.
  • Don’t simply replace words with what you believe is the correct form. The form here may be rare or regional. Instead add the standard form and comment that the requested form seems to be an error in your experience.

Requested-entry pages for other languages: Category:Requested entries. See also: Wiktionary:Wanted entries/grc.

Ancient Greek script not known[edit]

(If you don't know the exact word, but know its descendant or Romanization, add it here.)

α, Α[edit]

β, Β[edit]

γ, Γ[edit]

δ, Δ[edit]

  • δεσπόσυνος (despósunos, of or belonging to the master or lord)
  • διαιτέω (diaitéō, I turn by entreaty)
  • διαιτός (diaitós) = κριτής (kritḗs)
  • διάστημα (diástēma) Greek already exists, need Ancient Greek
  • διίστημι (diístēmi, to separate) occurs in Iliad 1.1.6.
  • διλογία (dilogía, repetition)
  • δίλογος (dílogos, doubtful)
  • Διονῦς (Dionûs) (said to have gen., dat., voc. -ῦ, acc. -ῦν — BTW: other terms of this declension are said to be Καμμῦς, Καρδῦς, Κλαυσῦς, Λαρδῦς and ἀπφῦς (the latter maybe only attested in nom. and acc., hence other assumed forms could be ἀπφῦς, gen. *ἀπφύος and with changed accent *ἀπφύς, gen. *ἀπφύος))
  • διόσπυρος (dióspuros) (persimmon) See Diospyros
  • διϋλίζω (diülízō) occurs (as διϋλίζοντες (diülízontes)) in Matthew 23:24: strain out a gnat and swallow camel, but it looks like the meaning has shifted.
  • δρόσος (drósos)

ε, Ε[edit]

ϝ, Ϝ[edit]

ζ, Ζ[edit]

η, Η[edit]

θ, Θ[edit]

ι, Ι[edit]

κ, Κ[edit]

λ, Λ[edit]

μ, Μ[edit]

ν, Ν[edit]

ξ, Ξ[edit]

ο, Ο[edit]

π, Π[edit]

ρ, Ρ[edit]

  • (Rh) — majuscule rho with a spiritus asper
  • (rh) — minuscule rho with a spiritus asper
  • ᾿Ρ (᾿R) — majuscule rho with a spiritus lenis. LSJ, or more precisely printed Liddell & Scott (A Greek-English Lexicon, 4th ed., 1855, p. 1245, cp. p. 1248 IA): "Ρ, ρ [...] C. if ρ begins a word, it takes the rough breathing, except only in ῾Ράρος and ᾿Ράριος: though indeed in Aeol. ρ was never aspirated". Cp. ᾿Ρᾶρος, ᾿Ράριος below. Note: "᾿Ρ" maybe isn't the correct character, but unicode might miss this
  • (r) — minuscule rho with a spiritus lenis
  • ῥαθυμία (rhathumía), ῥᾳθυμία (rhāithumía) = easiness of temper, (a) taking things easily
  • ᾿Ρᾶρος (᾿Râros), ᾿Ράριος (᾿Rários) — both in printed LS, and also at perseus: LSJ, A Greek-English Lexicon & LS, An Intermediate Greek-English Lexicon have "Ρ̓ᾶρος" or "*)ra=ros" (* stands for majuscule and ) for spiritus lenis).
  • ῾Ραφαήλ (῾Raphaḗl) or Ῥαφαήλ (Rhaphaḗl) — Raphael, in Bible, Tob. 12, 15. The form with spiritus asper can be found in older printed books (like 17th-19th century, e.g. GB from 1725 although with other phi and different accent), though it could also be Modern Greek.
    (BTW: Compared with Latin and several other languages' Raphael, possible also with a Hebrew term, and with ᾿Ρ, ᾿Ρᾶρος, ᾿Ράριος, the form *᾿Ραφαήλ (᾿Raphaḗl) might seem more fitting.)
  • ῥῆσις (rhêsis, utterance”, “speech)
  • -ρραφία (-rrhaphía) > English -rrhaphy
  • ῥύτωρ (rhútōr). Mangêzd (talk)
  • ῥῡτήρ (rhūtḗr) protector. Mangêzd (talk)
  • ῥύσιος (rhúsios). Mangêzd (talk)
  • ῥύω (rhúō). Mangêzd (talk)

σ, Σ[edit]

τ, Τ[edit]

υ, Υ[edit]

φ, Φ[edit]

  • φαγᾶς (phagâs) (said to have gen. -ᾶ, ὁ) {a source: Comicorum atticorum fragmenta. Edidit Theodorus Kock. Volumen I. Antiquae comoediae fragmenta. (Lipsia, 1880, p. 128f.: "451 | φαγᾶς | Phrynich Epit. 433 [Greek] (cf. Lobeck). Herodian. I 51, 8 [Greek]. cf. Aristoph. Av. 288. 9. Myrtil. 4.")} - glutton. Alternative form or synonym: φάγος (phágos) (ὁ) - glutton {a source: Bible, NT}
  • Φαρισαϊκός (Pharisaïkós, Pharisaic), from Φαρισαῖος (Pharisaîos, Pharisee) +‎ -ικός (-ikós, -ic).
  • Φιλῆς (Philês) (said to have gen., voc. -ῆ, dat. -ῇ, acc. -ῆν)
  • φολιδοῦσθαι (pholidoûsthai) — From φολίς (pholís). What's the lemma?
  • φοῦρνος (phoûrnos)

χ, Χ[edit]

ψ, Ψ[edit]

ω, Ω[edit]