ail
English
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /eɪl/
- Rhymes: -eɪl
- Homophone: ale
Etymology 1
From Middle English eilen, from Old English eġlan, eġlian (“to trouble, afflict”), cognate with Gothic 𐌰𐌲𐌻𐌾𐌰𐌽 (agljan, “to distress”).
Usage notes
this word is never used but with some indefinite term, or the word no thing; as What ails him? ... Thus we never say, a fever ails him.
Verb
ail (third-person singular simple present ails, present participle ailing, simple past and past participle ailed)
- (transitive) To cause to suffer; to trouble, afflict. (Now chiefly in interrogative or indefinite constructions.)
- Have some chicken soup. It's good for what ails you.
- Bible, Genesis xxi. 17
- What aileth thee, Hagar?
- 2011, "Connubial bliss in America", The Economist:
- Not content with having in 1996 put a Defence of Marriage Act (DOMA) on the statue book, Congress has now begun to hold hearings on a Respect for Marriage Act. Defended, respected: what could possibly ail marriage in America?
- (intransitive) To be ill; to suffer; to be troubled.
- (Can we date this quote by Richardson and provide title, author’s full name, and other details?)
- When he ails ever so little […] he is so peevish.
- (Can we date this quote by Richardson and provide title, author’s full name, and other details?)
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:ail.
Translations
|
|
Noun
ail (plural ails)
Translations
Etymology 2
From Middle English eyle, eile, from Old English eġle (“hideous, loathsome, hateful, horrid, troublesome, grievous, painful”). Cognate with Gothic 𐌰𐌲𐌻𐌿𐍃 (aglus, “hard, difficult”).
Adjective
ail (comparative ailer or more ail, superlative ailest or most ail)
Etymology 3
From Middle English eile, eyle, eiȝle, from Old English eġl (“an ail; awn; beard of barley; mote”), from Proto-Germanic *agilō (“awn”). Cognate with German Achel, Egel, Ägel.
Alternative forms
Noun
ail (plural ails)
Anagrams
Dalmatian
Alternative forms
Etymology
Noun
ail
French
Etymology
From Old French, from Latin allium.
Pronunciation
Noun
Derived terms
Further reading
- “ail”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Irish
Alternative forms
Etymology
From Old Irish ail (“boulder, rock”), from Proto-Celtic *ɸales-, from Proto-Indo-European *pelis-, *pels- (“stone”).[1]
Pronunciation
Noun
ail f (genitive singular aileach, nominative plural aileacha)
Declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Archaic plural: ailche
Derived terms
- ail leachta, ail in úir (“headstone, monument”)
Related terms
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ail | n-ail | hail | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- ^ Matasović, Ranko (2009) “*fales-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 120
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ail”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 ail”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1927) “ail”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 22
Norman
Etymology
From Old French, from Latin allium.
Noun
ail m (uncountable)
Old Irish
Pronunciation
Verb
·ail
- third-person singular present indicative conjunct of ailid
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
·ail | unchanged | ·n-ail |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Welsh
< 1af | 2il | 3ydd > |
---|---|---|
Cardinal : dau Ordinal : ail Adverbial : dwywaith Multiplier : dwbl | ||
Etymology
From Proto-Brythonic *ėl, from Proto-Celtic *alyos, from Proto-Indo-European *h₂élyos (“other”).
Pronunciation
Adjective
ail (feminine singular ail, plural ail, not comparable) (triggers soft mutation)
- second (ordinal number)
- ail lawr ― second floor
Derived terms
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
ail | unchanged | unchanged | hail |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/eɪl
- English terms with homophones
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- Requests for date/Richardson
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- English adjectives
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- en:Grains
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian nouns
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Alliums
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish fifth-declension nouns
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Spices and herbs
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms with audio links
- Welsh lemmas
- Welsh adjectives
- Welsh uncomparable adjectives
- Welsh terms with usage examples
- Welsh ordinal numbers