cercar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan cercar, from Late Latin circāre, present active infinitive of circō, from Latin circa, circus.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cercar (first-person singular present cerco, past participle cercat)

  1. to look for; to search
    Synonym: buscar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese cercar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin circāre, present active infinitive of circō, from Latin circa, circus.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /θeɾˈkaɾ/, (western) /seɾˈkaɾ/

Verb[edit]

cercar (first-person singular present cerco, first-person singular preterite cerquei, past participle cercado)

  1. to fence, to wall
  2. to surround; to besiege
    • 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 284:
      por njhũa cousa nonnos leixes partir de Troya, desque a cercaren, ata que non seja tomada et ata que toda sua gent non seja destroýda per gran crueza
      Under no circumstance should you release them from Troia, from the very moment that they surround it, not until it is seized and all of its people is destroyed with great cruelty

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • cercar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • cerc” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • cercar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • cercar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cercar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian[edit]

Verb[edit]

cercar

  1. Apocopic form of cercare

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan cercar, from Late Latin circāre, present active infinitive of circō, from Latin circa, circus.

Verb[edit]

cercar

  1. to look for; to search

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians, 2 edition, →ISBN, page 243.

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese cercar, from Late Latin circāre, present active infinitive of circō, from Latin circa, circus.

Verb[edit]

cercar (first-person singular present indicative cerco, past participle cercado)

  1. to besiege
  2. to surround

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Old Spanish cercar, from Late Latin circāre, present active infinitive of circō, from Latin circa, circus.

Verb[edit]

cercar (first-person singular present cerco, first-person singular preterite cerqué, past participle cercado)

  1. to corral, fence.

Conjugation[edit]

  • c becomes qu before e.

Related terms[edit]