donna
English
[edit]Etymology
[edit]From Italian donna. Doublet of dame and domina.
Pronunciation
[edit]- (UK) IPA(key): /ˈdɒn.ə/
- (US) IPA(key): /ˈdɑ.nə/
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -ɒnə, -ɑnə
Noun
[edit]donna (plural donnas)
- A lady, especially a noblewoman; the title given to a lady in Italy.
- Synonyms: lady, madam, mistress, noblewoman
- Coordinate term: don
- 1837, Thomas Tod Stoddart, Angling reminiscences, page 65:
- What are the songs of Italy, sung as they are by the donnas of the scenic board, but a replication of squalls and quavers, infinitely more annoying than the gibberish of crones […]
- 2005, Burton D. Fisher, Mozart's Don Giovanni, page 22:
- In Don Giovanni's three female characters, the diverse spectrum of womanhood is rendered complete: the great opera seria character of the avenging Donna Anna, the sentimental and spurned Donna Elvira, and the crafty but sympathetic peasant girl Zerlina.
Related terms
[edit]Translations
[edit]Anagrams
[edit]Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]donna (slang)
Declension
[edit]| Inflection of donna (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | donna | donnat | |
| genitive | donnan | donnien | |
| partitive | donnaa | donnia | |
| illative | donnaan | donniin | |
| singular | plural | ||
| nominative | donna | donnat | |
| accusative | nom. | donna | donnat |
| gen. | donnan | ||
| genitive | donnan | donnien donnain rare | |
| partitive | donnaa | donnia | |
| inessive | donnassa | donnissa | |
| elative | donnasta | donnista | |
| illative | donnaan | donniin | |
| adessive | donnalla | donnilla | |
| ablative | donnalta | donnilta | |
| allative | donnalle | donnille | |
| essive | donnana | donnina | |
| translative | donnaksi | donniksi | |
| abessive | donnatta | donnitta | |
| instructive | — | donnin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Further reading
[edit]- “donna”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
Anagrams
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]donna
- third-person singular past historic of donner
Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]donna
Mutation
[edit]| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| donna | dhonna | ndonna |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin domna, shortened variant of Latin domina (“lady, mistress of an estate or household”), from dominus (“master”), from domus (“home”). Doublet of dama. Cognate with Sicilian donna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]donna f (plural donne, diminutive (sometimes derogatory or endearing) donnétta; donnìna or donnìno m (also, “house-husband”), augmentative donnóna or donnóne m, pejorative donnàccia (“bad-tempered woman or woman of bad habits”), derogatory donnàccola (“common womman; gossip”) or donnùcola (“poor woman in bad conditions”) or donnàcchera (“filthy or cowardly woman”), diminutive-derogatory donnùccia or donnicciòla (also, “weak or gossipy man”))
- woman
- (archaic) lady
- wife
- Synonym: moglie
- (card games, chess) queen
- Synonym: regina
- actress
- Synonym: attrice
Related terms
[edit]Descendants
[edit]See also
[edit]| Chess pieces in Italian · pezzi degli scacchi (layout · text) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| re | regina, donna |
torre | alfiere | cavallo | pedone |
| Playing cards in Italian · carte da gioco (layout · text) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| asso | due | tre | quattro | cinque | sei | sette |
| otto | nove | dieci | fante | donna, regina |
re | jolly, joker, matta |
Anagrams
[edit]Japanese
[edit]Romanization
[edit]donna
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]donna f (definite singular donnaa, indefinite plural donnaer, definite plural donnaene)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
References
[edit]- “donna” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
[edit]Noun
[edit]donna oblique singular, ? (oblique plural donnas, nominative singular donna, nominative plural donnas)
Sicilian
[edit]Alternative forms
[edit]- ronna (rhoticized)
Etymology
[edit]From Late Latin domna, shortened variant of Latin domina (“lady, mistress of an estate or household”), from dominus (“master”), from domus (“home”). Cognate with Italian donna, French dame, Portuguese dona, Spanish donna and dueña.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]donna f (plural donni)
- (honorific) A woman, specifically one with great control, authority or ownership; a mistress
- (card games) queen
- Synonym: fìmmina
- (archaic, noble title) lady
- (non common) woman
- (non common, by extension) wife
- Synonym: mugghieri
Coordinate terms
[edit]- (masculine form) don
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Italian: donna (regional)
See also
[edit]Swedish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian donna. Attested since 1841.
Noun
[edit]donna c
- (colloquial, often ironic or somewhat derogatory) a (younger) woman
- Nisse kom på besök med sin nya donna
- Nisse dropped by with his new girlfriend
- a donna
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | donna | donnas |
| definite | donnan | donnans | |
| plural | indefinite | donnor | donnors |
| definite | donnorna | donnornas |
References
[edit]- donna in Svensk ordbok (SO)
- donna in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- donna in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Yilan Creole
[edit]Etymology
[edit]Derived from Japanese どんな (“like what?”)
Pronoun
[edit]donna
References
[edit]- Chien Yuehchen (2023), “Yilan Creole”, in Handbook of Formosan Languages Online: The Indigenous Languages of Taiwan[2], number 44, →ISSN
- 真田信治 [Shinji Sanada] (2015), “宜蘭クレオールにおけるsound substitutionについて [On the sound substitution of Yilan Creole]”, in 奈良大学紀要 [Memoirs of Nara University][3] (in Japanese), number 43
- Chien Yuehchen (2019), “日本語を上層とする 宜蘭クレオールの指示詞”, in 社会言語科学 [The Japanese Journal of Language in Society][4], volume 21, number 2, pages 50-65
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɒnə
- Rhymes:English/ɒnə/2 syllables
- Rhymes:English/ɑnə
- Rhymes:English/ɑnə/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Finnish terms borrowed from Swedish
- Finnish terms derived from Swedish
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/onːɑ
- Rhymes:Finnish/onːɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish slang
- Finnish koira-type nominals
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish adjective forms
- Italian terms inherited from Late Latin
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔnna
- Rhymes:Italian/ɔnna/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms with archaic senses
- it:Card games
- it:Chess
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Anglo-Norman
- Sicilian terms inherited from Late Latin
- Sicilian terms derived from Late Latin
- Sicilian terms inherited from Latin
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- Sicilian feminine nouns
- Sicilian honorific terms
- scn:Card games
- Sicilian terms with archaic senses
- Swedish terms borrowed from Italian
- Swedish terms derived from Italian
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish colloquialisms
- Swedish derogatory terms
- Swedish terms with usage examples
- Yilan Creole terms derived from Japanese
- Yilan Creole lemmas
- Yilan Creole pronouns