dame
Contents
English[edit]
Etymology[edit]

From Middle English dame, dam (“(term of address or title of a) woman of rank, lady; mistress of a household; superior of a convent; mother”), from Old French dame (“lady; term of address for a woman; the queen in card games and chess”), from Latin domina (“mistress of the house”),[1] feminine form of dominus (“lord, master, ruler; owner of a residence”), ultimately either from Proto-Indo-European *demh₂- (“to domesticate, tame”) or from Latin domus (“home, house”) (ultimately from Proto-Indo-European *dem- (“to build (up)”)). Doublet of donna.
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /deɪm/
- Rhymes: -eɪm
Noun[edit]
dame (plural dames)
- (Britain) Usually capitalized as Dame: a title equivalent to Sir for a female knight.
- Dame Edith Sitwell
- (Britain) A matron at Eton College.
- (Britain, theater) In traditional pantomime: a melodramatic female often played by a man in drag.
- (US, dated, informal, slightly derogatory) A woman.
- 1903 March, Guy Wetmore Carryl, The Lieutenant-Governor: A Novel, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company; Riverside Press, Cambridge [Mass.], OCLC 2223403, page 37:
- I can see that would be the kind of a chap that the dames would stand for everlastingly.
- 1949, Oscar Hammerstein II (lyrics), Richard Rodgers (music), “There Is Nothing Like a Dame”, in South Pacific; published in Oscar Hammerstein II (lyrics); Oscar Hammerstein II and Joshua Logan (book); Albert Sirmay [i.e., Albert Szirmai] (vocal score editor), South Pacific. A Musical Play. [...] Adapted from James A. Michener’s [...] Tales of the South Pacific [...], New York, N.Y.: Williamson Music; Milwaukee, Wis.: Hal Leonard, 1949, OCLC 497235024, page 30:
- There is nothin' like a dame / Nothin' in the world. / There is nothin' you can name / That is anythin' like a dame.
- (archaic) A lady, a woman.
Synonyms[edit]
- See Thesaurus:woman
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Translations[edit]
See also[edit]
References[edit]
- ^ “dāme, n.” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 16 February 2018.
Further reading[edit]
dame (title) on Wikipedia.Wikipedia
dame (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams[edit]
Danish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French dame (“lady”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dame c (singular definite damen, plural indefinite damer)
Inflection[edit]
Derived terms[edit]
See also[edit]
Playing cards in Danish · kort, spillekort (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
es | toer | treer | firer | femmer | sekser | syver |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
otter | nier | tier | knægt, bonde | dame, dronning | konge | joker |
dame on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Dame (kort) on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Dutch[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Old French dame, from Latin domina.
Pronunciation[edit]
Audio (file) - Hyphenation: da‧me
Noun[edit]
dame f (plural dames, diminutive dametje n)
See also[edit]
Chess pieces in Dutch · schaakstukken (schaak + stukken) (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
koning | koningin, dame | toren | loper | paard | pion |
Anagrams[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
From Old French dame, from Late Latin domna, shortened variant of Latin domina.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dame f (plural dames)
- A lady
- A polite form of address for a woman.
- (chess) queen
- (card games) queen
Derived terms[edit]
See also[edit]
Chess pieces in French · pièces d'échecs (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
roi | dame | tour | fou | cavalier | pion |
Playing cards in French · cartes à jouer (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
as | deux | trois | quatre | cinq | six | sept |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
huit | neuf | dix | valet | dame | roi | joker |
Further reading[edit]
- “dame” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian[edit]
Noun[edit]
dame f
Japanese[edit]
Romanization[edit]
dame
Northern Sami[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dame
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Latin domina, via Old French dame and late Old Norse damma.
Noun[edit]
dame f, m (definite singular dama or damen, indefinite plural damer, definite plural damene)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “dame” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From Latin domina, via Old French dame and late Old Norse damma.
Noun[edit]
dame f (definite singular dama, indefinite plural damer, definite plural damene)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “dame” in The Nynorsk Dictionary.
Old French[edit]
Etymology[edit]
From Late Latin domna, shortened variant of Latin domina.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dame f (oblique plural dames, nominative singular dame, nominative plural dames)
Usage notes[edit]
Descendants[edit]
Spanish[edit]
Verb[edit]
dame
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English doublets
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- British English
- English terms with usage examples
- en:Theater
- American English
- English dated terms
- English informal terms
- English derogatory terms
- English terms with archaic senses
- en:Female
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- da:Card games
- Dutch terms borrowed from Old French
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- nl:Chess
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Late Latin
- French terms derived from Late Latin
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French feminine nouns
- French countable nouns
- fr:Chess
- fr:Card games
- fr:Poker
- Italian non-lemma forms
- Italian noun plural forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami noun forms
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Old French
- Norwegian Bokmål terms derived from Old French
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Old French
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old French
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Old French terms inherited from Late Latin
- Old French terms derived from Late Latin
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- fro:People
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Spanish combined forms