marginal
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowing from Medieval Latin marginālis.
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈmɑː.d͡ʒɪ.nəl/
- (General American) IPA(key): /ˈmɑɹ.d͡ʒɪ.nəl/
- (General Australian) IPA(key): /ˈmaː.d͡ʒɪ.nəl/
Audio (AU) (file)
Adjective[edit]
marginal (not generally comparable, comparative more marginal, superlative most marginal)
- (not comparable) Of, relating to, or located at or near a margin or edge; also figurative usages of location and margin (edge).
- The marginal area at the edge of the salt-marsh has its own plants.
- In recent years there has been an increase in violence against marginal groups.
- Written in the margin of a book.
- There were more marginal notes than text.
- 1999, R. I. Page, Introduction to English Runes, Boydell Press, page 198:
- The early pages had marginal notes most of which were lost when rats nibbled away the manuscript edges.
- (geography) Sharing a border; geographically adjacent.
- Monmouthshire is a Welsh county marginal to England.
- (comparable) Determined by a small margin; having a salient characteristic determined by a small margin.
- Of a value, or having a characteristic that is of a value, that is close to being unacceptable or leading to exclusion from a group or category.
- His writing ability was marginal at best.
- Having reviewed the test, there are two students below the required standard and three more who are marginal.
- The pilots lacked experience flying in marginal weather conditions.
- (of land) Barely productive.
- He farmed his marginal land with difficulty.
- (politics, chiefly UK, Australia, New Zealand, of a constituency) Subject to a change in sitting member with only a small change in voting behaviour, this usually being inferred from the small winning margin of the previous election.
- In Bristol West, Labour had a majority of only 1,000, so the seat is considered highly marginal this time around.
- 2002, Andrew Geddes, Jonathan Tonge, Labour′s Second Landslide: The British General Election 2001, page 79:
- In ‘battleground’ seats with the Conservatives, Liberal Democrat vote shares increased most in the most marginal seats.
- 2007, Robert Waller, Byron Criddle, The Almanac of British Politics, page 58:
- In Outer London, Harrow East is now a more marginal Labour hold than Harrow West.
- 2010, Nick Economou, Zareh Ghazarian, Australian Politics For Dummies, unnumbered page:
- The pendulum lists the seats from least marginal to most marginal for the government on one side, and least marginal to most marginal for the opposition on the other side.
- 2021 December 1, “Network News: Integrated Rail Plan: Osborne predicts HS2 eastern leg will return”, in RAIL, number 945, page 8:
- He justified his comment by noting that the Labour Party had quickly committed to delivering a high-speed Leeds-Manchester line, and argued that pressure would grow on the Government because there were several marginal parliamentary seats around Leeds and Bradford.
- Of a value, or having a characteristic that is of a value, that is close to being unacceptable or leading to exclusion from a group or category.
- (economics, not comparable) Pertaining to changes resulting from a unit increase in production or consumption of a good.
Derived terms[edit]
- callosomarginal
- circummarginal
- comarginal
- ectomarginal
- endomarginal
- frontomarginal
- ice-marginal
- inframarginal
- intermarginal
- marginal analysis
- marginal benefit
- marginal cost
- marginal credit
- marginal distribution
- marginal farmer
- marginalise
- marginalism
- marginality
- marginalize
- marginally
- marginal note
- marginal sea
- marginal utility
- postmarginal
- submarginal
- supermarginal
Related terms[edit]
Translations[edit]
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Noun[edit]
marginal (plural marginals)
- Something or somebody that is marginal.
- 1990, Elizabeth B. Lee, Sociology For People: A Caring Profession, page 110:
- […] discusses those who belong to the discipline's dominant cults, the mainliners, and their relations with the marginals and mavericks.
- 2013 August 29, Clifford D. Simak, Project Pope[1], Hachette UK, →ISBN, →OCLC:
- “We need a saint or some other symbol that will serve to anchor our faith into the foreseeable future. I have watched and waited for a saint but none showed up—not even a marginal saint. Mary is the first one, and we must not allow her ...
- (politics) A constituency won with a small margin.
Translations[edit]
|
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
- (Balearic) IPA(key): /məɾ.ʒiˈnal/
- (Central) IPA(key): /mər.ʒiˈnal/
- (Valencian) IPA(key): /maɾ.d͡ʒiˈnal/
Adjective[edit]
marginal m or f (masculine and feminine plural marginals)
- marginal
- 2016 December, “Alep: La batalla que va decidir el curs de la guerra a Síria”, in El Periódico[2]:
- Ara, els EUA juguen un paper marginal en el conflicte.
- Now, the US plays a marginal role in the conflict.
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “marginal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Medieval Latin marginālis.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /maʁ.ʒi.nal/
audio (file) - Homophones: marginale, marginales
Adjective[edit]
marginal (feminine marginale, masculine plural marginaux, feminine plural marginales)
- written in the margin of a book; marginal
- (relational) margin, edge; marginal
- outside the mainstream; fringe, fringy
- of lesser importance; secondary
Derived terms[edit]
Noun[edit]
marginal m (plural marginaux)
Further reading[edit]
- “marginal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
marginal (strong nominative masculine singular marginaler, not comparable)
Declension[edit]
Further reading[edit]
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Latin marginalis.
Adjective[edit]
marginal (neuter singular marginalt, definite singular and plural marginale)
References[edit]
- “marginal” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From Latin marginalis.
Adjective[edit]
marginal (neuter singular marginalt, definite singular and plural marginale)
References[edit]
- “marginal” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Medieval Latin marginālis.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
marginal m or f (plural marginais)
- marginal (of, relating to, or located at a margin or an edge)
- outlaw, criminal (a person who operates outside established norms)
- Synonyms: delinquente, desviante
- (economics) marginal
Derived terms[edit]
Noun[edit]
marginal f (plural marginais)
Noun[edit]
marginal m or f by sense (plural marginais)
- outlaw, criminal (a person who operates outside established norms)
- Synonym: delinquente
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French marginal.
Adjective[edit]
marginal m or n (feminine singular marginală, masculine plural marginali, feminine and neuter plural marginale)
Declension[edit]
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | marginal | marginală | marginali | marginale | ||
definite | marginalul | marginala | marginalii | marginalele | |||
genitive/ dative |
indefinite | marginal | marginale | marginali | marginale | ||
definite | marginalului | marginalei | marginalilor | marginalelor |
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
marginal m or f (masculine and feminine plural marginales)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “marginal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish[edit]
Noun[edit]
marginal c
- a margin
Declension[edit]
Declension of marginal | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | marginal | marginalen | marginaler | marginalerna |
Genitive | marginals | marginalens | marginalers | marginalernas |
Related terms[edit]
- English terms borrowed from Medieval Latin
- English terms derived from Medieval Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Geography
- en:Politics
- British English
- Australian English
- New Zealand English
- en:Economics
- English nouns
- English countable nouns
- Catalan 3-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Catalan terms with quotations
- French terms borrowed from Medieval Latin
- French terms derived from Medieval Latin
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- French relational adjectives
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- German terms with audio links
- Rhymes:German/aːl
- Rhymes:German/aːl/3 syllables
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adjectives
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adjectives
- Portuguese terms borrowed from Medieval Latin
- Portuguese learned borrowings from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- pt:Economics
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns