mart
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (General American) enPR: märt, IPA(key): /mɑɹt/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /mɑːt/
- Rhymes: -ɑː(ɹ)t
Audio (UK): (file)
Etymology 1
[edit]From Middle Dutch mart, markt (“market”) (Modern Dutch markt), from Old Dutch *markat, from Late Latin marcātus, an alternative form of Classical Latin mercātus. See market.
Noun
[edit]mart (plural marts)
- (Canada, US, Philippines, usually only in combination) A shop, a store, a market.
- A bazaar, fair, market, or marketplace.
- In that day, drovers would drive their cattle to the marts on the coast.
- c. 1594 (date written), William Shakespeare, “The Comedie of Errors”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i], page 87:
- Perhaps ſome Merchant hath inuited him,
And from the Mart he's ſomewhere gone to dinner:
Good Siſter let vs dine, and neuer fret;
A man is Maſter of his libertie:
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Isaiah 23:3:
- And by great waters the seede of Sihor, the haruest of the riuer is her reuenew, and she is a mart of nations.
- 1785, William Cowper, “Book I. The Sofa.”, in The Task, a Poem, […], London: […] J[oseph] Johnson; […], →OCLC, page 38:
- In London; where has commerce ſuch a mart,
So rich, ſo throng'd, ſo drain'd, and ſo ſupplied,
As London, opulent, enlarged, and ſtill
Increaſing, London?
- 1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, “Go, Woman!”, in She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC, page 202:
- The world is a great mart, my Holly, where all things are for sale to him who bids the highest in the currency of our desires.
- 1968, Joseph Campbell, The Hero with a Thousand Faces, 2nd edition, London: Fontana Press, published 1993, page 14:
- The bold little ships even broke through the Gates of Hercules to the open ocean, coasting then northward to take the gold of Ireland and the tin of Cornwall, as well as southward, around the bulge of Senegal, to remote Yorubaland and the distant marts of ivory, gold, and slaves.
- (obsolete) A bargain.
- c. 1590–1592 (date written), William Shakespeare, “The Taming of the Shrew”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i], page 217, column 2:
- Faith Gentlemen now I play a marchants part,
And venture madly on a deſperate Mart.
Derived terms
[edit]Verb
[edit]mart (third-person singular simple present marts, present participle marting, simple past and past participle marted)
- (obsolete, transitive) To buy or sell in, or as in a mart.
- 1599 (first performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Iulius Cæsar”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iii]:
- To sell and mart your officer for gold
To undeservers.
- (obsolete, transitive) To traffic.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]mart (plural marts)
Etymology 3
[edit]Alternative form of marque, perhaps influenced by Etymology 1 above.
Noun
[edit]mart (uncountable)
- (historical) A marque (chiefly used in the phrase letters of mart).
Related terms
[edit]Etymology 4
[edit]Scottish English, from Middle English, from a Scottish Gaelic root, see mart (“cow prepared for killing”).
Noun
[edit]mart (plural marts)
- A head of feeder cattle or fattened cattle (usually the latter).
- (by extension, the animal or its meat) Salt beef.
Anagrams
[edit]Azerbaijani
[edit]Etymology
[edit]Internationalism; from Russian март (mart).
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]mart (definite accusative martı, plural martlar)
- (North Azerbaijani) March
- Synonym: (South Azerbaijani) مارس (mars)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | mart | martlar |
| definite accusative | martı | martları |
| dative | marta | martlara |
| locative | martda | martlarda |
| ablative | martdan | martlardan |
| definite genitive | martın | martların |
See also
[edit]Catalan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Catalan [Term?], possibly borrowed from Gothic *𐌼𐌰𐍂𐌸𐌿𐍃 (*marþus).[1]
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central, Balearic) [ˈmart]
- IPA(key): (Valencia) [ˈmaɾt]
Audio (Valencia): (file) - Rhymes: -aɾt
Noun
[edit]mart m (plural marts)
- marten, especially the European pine marten (Martes martes)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1984), “marta”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][1] (in Spanish), volume III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, pages 863–864
Further reading
[edit]- “mart”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “mart”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “mart” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mart” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Crimean Tatar
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian март (mart).
Noun
[edit]mart (accusative [please provide], plural [please provide])
Declension
[edit]| nominative | mart |
|---|---|
| genitive | martnıñ |
| dative | martqa |
| accusative | martnı |
| locative | martta |
| ablative | marttan |
See also
[edit]References
[edit]- Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002), Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][2], Simferopol: Dolya, →ISBN
- “mart”, in Luğatçıq (in Russian)
Gagauz
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian март (mart), from Latin Martius
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mart (definite accusative martı, uncountable)
- (literary) March
- Synonyms: Baba Marta ay, Baba Marta
Declension
[edit]| singular (tekil) | plural (çoğul) | |
|---|---|---|
| nominative (yalın) | mart | - |
| definite accusative (belirtme) | martı | - |
| dative (yönelme) | marta | - |
| locative (bulunma) | martta | - |
| ablative (çıkma) | marttan | - |
| genitive (tamlayan) | martın | - |
See also
[edit]Further reading
[edit]- N. A Baskakov, editor (1972), “март”, in Gagauzsko-Russko-Moldavskij Slovarʹ [Gagauz-Russian-Moldovan Dictionary], Moskva: Izdatelʹstvo Sovetskaja Enciklopedija, →ISBN, page 326
- Kopuşçu M. İ., Todorova S. A., Kiräkova T.İ., editors (2019), “mart”, in Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 5-12, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 114
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mart
Participle
[edit]mart
- past participle of mar
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | mart | martak |
| accusative | martat | martakat |
| dative | martnak | martaknak |
| instrumental | marttal | martakkal |
| causal-final | martért | martakért |
| translative | marttá | martakká |
| terminative | martig | martakig |
| essive-formal | martként | martakként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | martban | martakban |
| superessive | marton | martakon |
| adessive | martnál | martaknál |
| illative | martba | martakba |
| sublative | martra | martakra |
| allative | marthoz | martakhoz |
| elative | martból | martakból |
| delative | martról | martakról |
| ablative | marttól | martaktól |
| non-attributive possessive – singular |
marté | martaké |
| non-attributive possessive – plural |
martéi | martakéi |
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish mart (“ox carcass”).[1] According to Jamieson, from Martinmas (“St. Martin's Day”), the time at which cows were killed for winter use.[2] Otherwise, related to marbh (“dead”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mart m (genitive singular mairt, nominative plural mairt)
- heifer or bullock carcass
- heifer or bullock fattened for slaughter
- (figurative) beefy person
Declension
[edit]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| mart | mhart | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 mart”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Jamieson, author of the Etymological Dictionary of the Scottish Language, 2 vols., 1808, Paisley edition, 5 vols., 1879-1887.
- ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 194
Further reading
[edit]- Dinneen, Patrick S. (1927), “mart”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 718; reprinted with additions 1996, →ISBN
- Ó Dónaill, Niall (1977), “mart”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Maltese
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mart
- construct form of mara
Old Norse
[edit]Adjective
[edit]mart
Papiamentu
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]mart
See also
[edit]Months of the year: yanüari (“January”), febrüari (“February”), mart (“March”), aprel (“April”), mei (“May”), yüni (“June”), yüli (“July”), ougùstùs (“August”), sèptèmber (“September”), oktober (“October”), novèmber (“November”), desèmber (“December”).
Romanian
[edit]Noun
[edit]mart m (uncountable)
- alternative form of martie
Declension
[edit]| singular only | indefinite | definite |
|---|---|---|
| nominative-accusative | mart | martul |
| genitive-dative | mart | martului |
| vocative | martule | |
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish mart (“ox, cow”). According to Jamieson, from Martinmas (“St. Martin's Day”), the time at which cows were killed for winter use.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mart m (genitive singular mairt, plural mairt)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- mairtfheòil (“beef”)
Mutation
[edit]| radical | lenition |
|---|---|
| mart | mhart |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Edward Dwelly (1911), “mart”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 mart”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Jamieson, author of the Etymological Dictionary of the Scottish Language, 2 vols., 1808, Paisley edition, 5 vols., 1879-1887.
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mȁrt m inan (Cyrillic spelling ма̏рт)
Declension
[edit]Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]Tatar
[edit]Noun
[edit]mart (Cyrillic spelling март)
Declension
[edit]| nominative | mart |
|---|---|
| genitive | martnıñ |
| dative | martqa |
| accusative | martnı |
| locative | martta |
| ablative | marttan |
Related terms
[edit]Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish مارت, from Byzantine Greek Μᾱ́ρτιος (Mā́rtios), from Latin martius.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]mart (definite accusative martı, plural martlar)
Declension
[edit]
|
See also
[edit]Turkmen
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian март (mart).
Noun
[edit]mart (definite accusative marty, plural martlar)
See also
[edit]Uzbek
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian март (mart), from Latin mārtius.
Noun
[edit]mart (plural martlar)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | mart | martlar |
| genitive | martning | martlarning |
| dative | martga | martlarga |
| definite accusative | martni | martlarni |
| locative | martda | martlarda |
| ablative | martdan | martlardan |
| similative | martdek | martlardek |
Related terms
[edit]- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɑː(ɹ)t
- Rhymes:English/ɑː(ɹ)t/1 syllable
- English terms with audio pronunciation
- English terms derived from Middle Dutch
- English terms derived from Old Dutch
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Canadian English
- American English
- Philippine English
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- English verbs
- English transitive verbs
- English uncountable nouns
- English terms with historical senses
- English terms derived from Scottish English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Scottish Gaelic
- Azerbaijani internationalisms
- Azerbaijani terms borrowed from Russian
- Azerbaijani terms derived from Russian
- Azerbaijani terms with audio pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- North Azerbaijani
- az:Gregorian calendar months
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms derived from Gothic
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Proto-Germanic
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Rhymes:Catalan/aɾt
- Rhymes:Catalan/aɾt/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Mustelids
- Crimean Tatar terms borrowed from Russian
- Crimean Tatar terms derived from Russian
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- crh:Gregorian calendar months
- Gagauz terms borrowed from Russian
- Gagauz terms derived from Russian
- Gagauz terms derived from Latin
- Gagauz terms with IPA pronunciation
- Gagauz lemmas
- Gagauz nouns
- Gagauz literary terms
- gag:Gregorian calendar months
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio pronunciation
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian verb forms
- Hungarian participles
- Hungarian past participles
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese terms with homophones
- Rhymes:Maltese/art
- Rhymes:Maltese/art/1 syllable
- Maltese non-lemma forms
- Maltese noun construct forms
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse adjective forms
- Papiamentu terms derived from Dutch
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- pap:Months
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian masculine nouns
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Female animals
- gd:Meats
- gd:Cattle
- gd:People
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine inanimate nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian inanimate nouns
- Bosnian Serbo-Croatian
- Serbian Serbo-Croatian
- sh:Gregorian calendar months
- Tatar lemmas
- Tatar nouns
- tt:Months
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Byzantine Greek
- Turkish terms derived from Latin
- Turkish terms with audio pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Gregorian calendar months
- Turkmen terms borrowed from Russian
- Turkmen terms derived from Russian
- Turkmen lemmas
- Turkmen nouns
- tk:Gregorian calendar months
- Uzbek terms borrowed from Russian
- Uzbek terms derived from Russian
- Uzbek terms derived from Latin
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns
- uz:Gregorian calendar months

