mondo
English[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (AU) (file)
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
mondo (plural mondos)
Etymology 2[edit]
From the title of the cult 1962 Italian documentary film Mondo cane, Italian for "A Dog's World", from mondo (“world”) and cane (“dog”). The film featured bizarre scenes, leading to English use of mondo as an adverb meaning "very, extremely" in mock-Italian phrases like mondo bizarro.[1]
Adjective[edit]
mondo (comparative more mondo, superlative most mondo)
- (US, slang) Big, large; major, significant.
- 1997, K. C. Constantine, Family Values, G. K. Hall & Co. (1997), →ISBN, page 80:
- […] I mean, me bein' here has caused us some mondo problems, so I shoulda figured out that not bein' here anymore would cause some more problems — "
- 2010, Dakota Cassidy, You Dropped a Blonde on Me, Berkley Sensation (2010), →ISBN, unnumbered page:
- Younger gorgeous woman marries older, rich man, lives her life solely for him while reaping the bennies of mondo moolah only to end up dumped by older rich man for newer, younger model.
- 2012, Lucienne Diver, Crazy in the Blood, Samhain Publishing, Ltd. (2012), →ISBN, page 79:
- “You're kidding—you can eat again after that mondo burger you had for lunch?”
- For more quotations using this term, see Citations:mondo.
- 1997, K. C. Constantine, Family Values, G. K. Hall & Co. (1997), →ISBN, page 80:
Adverb[edit]
mondo (not comparable)
- (US, slang) Very, extremely, really.
- 1992, Cherie Bennett, Sunset Paradise, Berkley (1992), →ISBN, page 1:
- "This rain is mondo depressing," Sam sighed as she stared out the sliding glass doors that led to the Hewitts' deck.
- 2001, Margie Lapanja, Food Men Love: All-Time Favorite Recipes from Caesar Salad and Grilled Rib-Eye to Cinnamon Buns and Apple Pie, Conari Press (2001), →ISBN, page 196:
- This recipe, from someone who really knows her tiramisu, is mondo rich, utterly divine, and simple.
- 2002, Jeffrey Deaver, Mistress of Justice, Bantam Books (2002), →ISBN, page 93:
- “Hey, this place is mondo cool. Bowie hangs out there. It's so packed you can hardly get in. And they play industrial out of one set of speakers and the Sex Pistols out of the other. I mean in the same room! Like, at a thousand decibels."
- For more quotations using this term, see Citations:mondo.
- 1992, Cherie Bennett, Sunset Paradise, Berkley (1992), →ISBN, page 1:
Further reading[edit]
mondo (scripture) on Wikipedia.Wikipedia
References[edit]
Anagrams[edit]
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mondo (accusative singular mondon, plural mondoj, accusative plural mondojn)
- world (the earth)
- (with "the") human collective existence; existence in general.
- 1891, L. L. Zamenhof, La Espero, [2]:
- En la mondon venis nova sento
- 1891, L. L. Zamenhof, La Espero, [2]:
Derived terms[edit]
- mondlingvo (“world language”)
- mondmilito (“world war”)
- mondpotenco (“world power”)
- mondumo (“high society”)
- submondo (“underworld”)
Further reading[edit]
- mond' in Fundamento de Esperanto by L. L. Zamenhof, 1905
Guaraní[edit]
Verb[edit]
mondo
- to send
Ido[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mondo (plural mondi)
Istriot[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
mondo m
- world
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 40:
- Che mai pioûn biela duon i’iê veisto al mondo,
- That I haven’t ever seen a more beautiful woman in the world,
- Che mai pioûn biela duon i’iê veisto al mondo,
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 40:
Italian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mondo m (plural mondi)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- → English: mondo
Verb[edit]
mondo
Adjective[edit]
mondo (feminine singular monda, masculine plural mondi, feminine plural monde)
Further reading[edit]
Sambali[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish mundo (“world”).
Noun[edit]
mondo
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Adjective[edit]
mondo (feminine singular monda, masculine plural mondos, feminine plural mondas)
Derived terms[edit]
Noun[edit]
mondo m (plural mondos)
- Archaic form of mundo.
Etymology 2[edit]
See the etymology of the main entry.
Verb[edit]
mondo
Further reading[edit]
- “mondo” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swahili[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
mondo (n class, plural mondo)
- serval (medium-sized African wild cat)
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
mondo
- English terms with audio links
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Buddhism
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English adjectives
- American English
- English slang
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto BRO2
- Guaraní lemmas
- Guaraní verbs
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Istriot terms inherited from Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot nouns
- Istriot masculine nouns
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms with audio links
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms with usage examples
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian adjectives
- Sambali terms borrowed from Spanish
- Sambali terms derived from Spanish
- Sambali lemmas
- Sambali nouns
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish archaic forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Swahili non-lemma forms
- Swahili noun plural forms