nono
English[edit]
Noun[edit]
nono (plural nonos)
- Alternative spelling of no-no
Anagrams[edit]
Cimbrian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Venetian nono, from Late Latin nonnus (“monk; old person”).
Noun[edit]
nono m (plural non)f
- (Luserna) grandfather
- Synonym: èno
Coordinate terms[edit]
References[edit]
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
French[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nono (feminine nounoune)
Friulian[edit]
Etymology[edit]
Compare Italian nonno, Venetian nono. Ultimately from Latin nonnus.
Noun[edit]
nono m (plural nonos)
Synonyms[edit]
Related terms[edit]
Galician[edit]
Etymology[edit]
Alternative forms[edit]
Adjective[edit]
nono m (feminine singular nona, masculine plural nonos, feminine plural nonas)
Noun[edit]
nono m (plural nonos)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “nono” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Garo[edit]
Noun[edit]
nono
Synonyms[edit]
Hausa[edit]
Etymology[edit]
An areal word, perhaps from a Chadic root *nVnV- ("mother"), but also perhaps from Niger-Congo or Cushitic.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nōnṑ m (possessed form nōnòn)
Istriot[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
nono m
Italian[edit]
90 | ||
← 8 | 9 | 10 → |
---|---|---|
Cardinal: nove Ordinal: nono Adverbial: nove volte Multiplier: nonuplo Collective: tutti e nove Fractional: nono | ||
Italian Wikipedia article on 9 |
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
nono (feminine nona, masculine plural noni, feminine plural none)
Noun[edit]
nono m (plural noni)
- (fractional) ninth
Ladino[edit]
Etymology[edit]
From Late Latin nonno.
Noun[edit]
nono m (Latin spelling)
Synonyms[edit]
Coordinate terms[edit]
- (gender): nona
Latin[edit]
Numeral[edit]
nōnō
References[edit]
- “nono”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Malagasy[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *nunuh, from Proto-Austronesian *nunuh. Compare Kulon-Pazeh nunuh and Tsou nunʼu.
Noun[edit]
nono
Derived terms[edit]
Synonyms[edit]
Maquiritari[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Cariban *nono.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nono
References[edit]
- Cáceres, Natalia (2011), “nono”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana, Lyon
- Hall, Katherine (2007), “nono”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series[1], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021
- Lauer, Matthew Taylor (2005) Fertility in Amazonia: Indigenous Concepts of the Human Reproductive Process Among the Ye’kwana of Southern Venezuela[2], Santa Barbara: University of California, page 187, 189
Mòcheno[edit]
Etymology[edit]
From Italian nonno (“grandfather”), from Latin nonnus (“monk; tutor; old person”).
Noun[edit]
nono m
- grandfather
- Coordinate term: nu'na
References[edit]
- “nono” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Nias[edit]
Noun[edit]
nono
- mutated form of ono (“child”)
Portuguese[edit]
< 8º | 9º | 10º > |
---|---|---|
Cardinal : nove Ordinal : nono | ||
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: no‧no
Etymology 1[edit]
From Old Portuguese nono, from Latin nōnus.
Alternative forms[edit]
- 9º (abbreviation)
Numeral[edit]
nono m (feminine nona, masculine plural nonos, feminine plural nonas)
Etymology 2[edit]
Borrowed from Venetian nono (“grandfather”), from Latin nonnus (“monk; tutor; old person”).
Noun[edit]
nono m (plural nonos, feminine nona, feminine plural nonas)
- (South Brazil, familiar) grandfather
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
nono (feminine nona, masculine plural nonos, feminine plural nonas)
Further reading[edit]
- “nono”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swahili[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Adjective[edit]
-nono (declinable)
Usage notes[edit]
Only used of animals; for people, use -nene.
Inflection[edit]
Tauya[edit]
Noun[edit]
nono
References[edit]
- Lorna MacDonald, A Grammar of Tauya
Venetian[edit]
Etymology[edit]
From Late Latin nonnus. Cognate with Italian nonno.
Noun[edit]
nono m (plural noni)
Coordinate terms[edit]
Descendants[edit]
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Cimbrian terms borrowed from Venetian
- Cimbrian terms derived from Venetian
- Cimbrian terms derived from Late Latin
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian nouns
- Cimbrian masculine nouns
- Luserna Cimbrian
- cim:Family members
- cim:Male
- cim:People
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- Quebec French
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- Friulian masculine nouns
- fur:Family
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician masculine nouns
- Galician ordinal numbers
- Garo lemmas
- Garo nouns
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- ha:Liquids
- ha:Anatomy
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot nouns
- Istriot masculine nouns
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/ɔno
- Rhymes:Italian/ɔno/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian ordinal numbers
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian fractional numbers
- Ladino terms inherited from Late Latin
- Ladino terms derived from Late Latin
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino masculine nouns
- lad:Family
- Latin non-lemma forms
- Latin numeral forms
- Malagasy terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy terms inherited from Proto-Austronesian
- Malagasy terms derived from Proto-Austronesian
- Malagasy lemmas
- Malagasy nouns
- Maquiritari terms inherited from Proto-Cariban
- Maquiritari terms derived from Proto-Cariban
- Maquiritari terms with IPA pronunciation
- Maquiritari lemmas
- Maquiritari nouns
- Mòcheno terms borrowed from Italian
- Mòcheno terms derived from Italian
- Mòcheno terms derived from Latin
- Mòcheno lemmas
- Mòcheno nouns
- Mòcheno masculine nouns
- mhn:Male family members
- Nias non-lemma forms
- Nias noun forms
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms inherited from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese ordinal numbers
- Portuguese terms borrowed from Venetian
- Portuguese terms derived from Venetian
- Portuguese nouns
- Southern Brazilian Portuguese
- Portuguese familiar terms
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish ordinal numbers
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili adjectives
- Tauya lemmas
- Tauya nouns
- Venetian terms inherited from Late Latin
- Venetian terms derived from Late Latin
- Venetian lemmas
- Venetian nouns
- vec:Family members
- vec:Male
- vec:People