planta
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin planta (“sole of the foot”).
Noun[edit]
planta (plural plantae)
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Asturian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
planta f (plural plantes)
Related terms[edit]
Basque[edit]
Noun[edit]
planta ?
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Old Catalan planta, from Latin planta, from Proto-Italic *plāntā, from Proto-Indo-European *pléh₂-n̥t-eh₂, from *pleh₂- (“flat”).
Noun[edit]
planta f (plural plantes)
- plant
- sole (of a shoe or foot- see planta del peu)
- physical aspect or impression of a person
- level, storey or floor of a building
- bottom part or foundation of a building
Derived terms[edit]
- planta del peu (“sole of the foot”)
- plantejar (“to suggest”)
- planter (“nursery”)
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
planta
- third-person singular present indicative form of plantar
- second-person singular imperative form of plantar
References[edit]
- “planta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “planta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “planta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “planta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
planta
- plant (factory)
Faroese[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
planta f (genitive singular plantu, plural plantur)
Declension[edit]
Declension of planta | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | planta | plantan | plantur | planturnar |
accusative | plantu | plantuna | plantur | planturnar |
dative | plantu | plantuni | plantum | plantunum |
genitive | plantu | plantunnar | planta | plantanna |
Verb[edit]
planta (third person singular past indicative plantaði, third person plural past indicative plantaðu, supine plantað)
- to plant
Conjugation[edit]
Conjugation of planta (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | planta | |
supine | plantað | |
participle (a6)1 | plantandi | plantaður |
present | past | |
first singular | planti | plantaði |
second singular | plantar | plantaði |
third singular | plantar | plantaði |
plural | planta | plantaðu |
imperative | ||
singular | planta! | |
plural | plantið! | |
1Only the past participle being declined. |
French[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
planta
- third-person singular past historic of planter
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
planta f (plural plantas)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “planta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “planta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “planta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “planta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “planta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Icelandic[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
planta f (genitive singular plöntu, nominative plural plöntur)
Declension[edit]
f-w1 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | planta | plantan | plöntur | plönturnar |
accusative | plöntu | plöntuna | plöntur | plönturnar |
dative | plöntu | plöntunni | plöntum | plöntunum |
genitive | plöntu | plöntunnar | plantna | plantnanna |
Verb[edit]
planta (weak verb, third-person singular past indicative plantaði, supine plantað)
- (transitive, with dative, earlier with accusative) to plant
Conjugation[edit]
infinitive (nafnháttur) |
að planta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
plantað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
plantandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég planta | við plöntum | present (nútíð) |
ég planti | við plöntum |
þú plantar | þið plantið | þú plantir | þið plantið | ||
hann, hún, það plantar | þeir, þær, þau planta | hann, hún, það planti | þeir, þær, þau planti | ||
past (þátíð) |
ég plantaði | við plöntuðum | past (þátíð) |
ég plantaði | við plöntuðum |
þú plantaðir | þið plöntuðuð | þú plantaðir | þið plöntuðuð | ||
hann, hún, það plantaði | þeir, þær, þau plöntuðu | hann, hún, það plantaði | þeir, þær, þau plöntuðu | ||
imperative (boðháttur) |
planta (þú) | plantið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
plantaðu | plantiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að plantast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
plantast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
plantandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég plantast | við plöntumst | present (nútíð) |
ég plantist | við plöntumst |
þú plantast | þið plantist | þú plantist | þið plantist | ||
hann, hún, það plantast | þeir, þær, þau plantast | hann, hún, það plantist | þeir, þær, þau plantist | ||
past (þátíð) |
ég plantaðist | við plöntuðumst | past (þátíð) |
ég plantaðist | við plöntuðumst |
þú plantaðist | þið plöntuðust | þú plantaðist | þið plöntuðust | ||
hann, hún, það plantaðist | þeir, þær, þau plöntuðust | hann, hún, það plantaðist | þeir, þær, þau plöntuðust | ||
imperative (boðháttur) |
plantast (þú) | plantist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
plantastu | plantisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
plantaður | plöntuð | plantað | plantaðir | plantaðar | plöntuð | |
accusative (þolfall) |
plantaðan | plantaða | plantað | plantaða | plantaðar | plöntuð | |
dative (þágufall) |
plöntuðum | plantaðri | plöntuðu | plöntuðum | plöntuðum | plöntuðum | |
genitive (eignarfall) |
plantaðs | plantaðrar | plantaðs | plantaðra | plantaðra | plantaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
plantaði | plantaða | plantaða | plöntuðu | plöntuðu | plöntuðu | |
accusative (þolfall) |
plantaða | plöntuðu | plantaða | plöntuðu | plöntuðu | plöntuðu | |
dative (þágufall) |
plantaða | plöntuðu | plantaða | plöntuðu | plöntuðu | plöntuðu | |
genitive (eignarfall) |
plantaða | plöntuðu | plantaða | plöntuðu | plöntuðu | plöntuðu |
Derived terms[edit]
Latin[edit]
Etymology[edit]
Either:
- from Proto-Italic *plāntā, from Proto-Indo-European *pléh₂-n̥t-eh₂, from Proto-Indo-European *pleh₂- (“flat”)
- from Proto-Italic *plānktā, from Proto-Indo-European *pl̥h₂nk/gteh₂, from *pleh₂k-, *pleh₂g- (“to strike, fast”) (similar to *peh₂ǵ-, whence the similarly meaning prōpāgō). Cognate with plangō, Ancient Greek πλήσσω (plḗssō).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
planta f (genitive plantae); first declension
- any vegetable production that serves to propagate the species; a sprout, shoot, twig, sprig, sucker, graft, scion, slip, cutting
- a young tree, a shrub that may be transplanted; a set
- sole of the foot
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | planta | plantae |
Genitive | plantae | plantārum |
Dative | plantae | plantīs |
Accusative | plantam | plantās |
Ablative | plantā | plantīs |
Vocative | planta | plantae |
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → English: plant (through Old English and French)
- Catalan: planta
- → Dutch: plant (borrowing)
- French: plante
- Friulian: plante
- Galician: planta (borrowing)
- → German: Pflanze (borrowing, through Old High German)
- Italian: pianta
- Norman: pllaunte (France), pliante (Jersey), pllànte (Guernsey), pyãt (Sark)
- Occitan: planta
- → Old Welsh: plant (see there for further descendants)
- Portuguese: planta (borrowing), chanta (possibly)
- Romanian: plantă (borrowing), plântă
- Romansch: planta, plaunta
- Sicilian: chianta
- Spanish: planta (borrowing), llanta (obsolete)
See also[edit]
References[edit]
- “planta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- planta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- planta in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016
Norwegian Bokmål[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
planta m or f
Verb[edit]
planta
- inflection of plante:
- simple past
- past participle
Norwegian Nynorsk[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse planta, from Middle Low German [Term?], from Latin plantare. Akin to English plant.
Alternative forms[edit]
Verb[edit]
planta (present tense plantar, past tense planta, past participle planta, passive infinitive plantast, present participle plantande, imperative planta/plant)
- to plant
Etymology 2[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
planta m or f
References[edit]
- “planta” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan[edit]
Alternative forms[edit]
- planto (Mistralian)
Etymology[edit]
From Old Occitan planta, from Latin planta.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
planta f (plural plantas)
- plant (organism capable of photosynthesis)
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin planta, from Proto-Italic *plāntā, from Proto-Indo-European *pléh₂-n̥t-eh₂, from *pleh₂- (“flat”). Cf. chanta, which may be an inherited doublet, and clã.
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -ɐ̃tɐ
Noun[edit]
planta f (plural plantas)
- (botany) a plant
- (architecture) floor plan
- the sole (of the foot)
- Synonym: sola
Related terms[edit]
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French planter, from Latin planto. See also împlânta.
Verb[edit]
a planta (third-person singular present plantează, past participle plantat) 1st conj.
- to plant
Conjugation[edit]
infinitive | a planta | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | plantând | ||||||
past participle | plantat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | plantez | plantezi | plantează | plantăm | plantați | plantează | |
imperfect | plantam | plantai | planta | plantam | plantați | plantau | |
simple perfect | plantai | plantași | plantă | plantarăm | plantarăți | plantară | |
pluperfect | plantasem | plantaseși | plantase | plantaserăm | plantaserăți | plantaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să plantez | să plantezi | să planteze | să plantăm | să plantați | să planteze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | plantează | plantați | |||||
negative | nu planta | nu plantați |
Related terms[edit]
Romansch[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
planta f (plural plantas)
Synonyms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin planta, from Proto-Italic *plāntā, from Proto-Indo-European *pléh₂-n̥t-eh₂, from *pleh₂- (“flat”). Compare the now obsolete inherited form llanta.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
planta f (plural plantas)
- plant (organism of the kingdom Plantae)
- plant (factory)
- floor, level (of a high building)
- Vivo en la primera planta
- I live on the first floor.
- sole (bottom of a shoe or boot)
- (anatomy) sole
Derived terms[edit]
- planta baja
- planta desaladora, planta desalinizadora
- planta medicinal
- planta nuclear
- planta obediente
- plantilla
Related terms[edit]
Verb[edit]
planta
- inflection of plantar:
Further reading[edit]
- “planta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
planta c
- a plant
Declension[edit]
Declension of planta | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | planta | plantan | plantor | plantorna |
Genitive | plantas | plantans | plantors | plantornas |
References[edit]
Anagrams[edit]
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
planta (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜎᜈ᜔ᜆ)
- plant (factory)
See also[edit]
References[edit]
- “planta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Anatomy
- Asturian terms borrowed from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms inherited from Proto-Italic
- Catalan terms derived from Proto-Italic
- Catalan terms inherited from Proto-Indo-European
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Faroese terms derived from Latin
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/an̥ta
- Faroese terms with homophones
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Faroese verbs
- fo:Plants
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Plants
- Icelandic terms derived from Latin
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/an̥ta
- Rhymes:Icelandic/an̥ta/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Botany
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɐ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Botany
- pt:Architecture
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch feminine nouns
- Rumantsch Grischun
- Surmiran Romansch
- Vallader Romansch
- rm:Plants
- rm:Trees
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/anta
- Rhymes:Spanish/anta/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- es:Anatomy
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script