presto
English[edit]
Etymology[edit]
From Italian presto (“quickly”).
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈpɹɛstəʊ/
Audio (Southern England) (file)
- (US) enPR: prĕs'tō, IPA(key): /ˈpɹɛstoʊ/
- Rhymes: -ɛstəʊ
Adverb[edit]
presto (not comparable)
Interjection[edit]
presto
- Used by magicians when performing a trick; ta-da; voilà.
- So I put my hand into the hat and presto! Out comes a rabbit!
- 1851 November 14, Herman Melville, chapter 31, in Moby-Dick; or, The Whale, 1st American edition, New York, N.Y.: Harper & Brothers; London: Richard Bentley, →OCLC, page 142:
- You know the old man's ivory leg, well I dreamed he kicked me with it ; and when I tried to kick back, upon my soul, my little man, I kicked my leg right off! And then, presto! Ahab seemed a pyramid, and I, like a blazing fool, kept kicking at it.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
See also[edit]
Noun[edit]
presto (uncountable)
- (poker slang) A pair of fives as a starting hand in Texas hold 'em.
References[edit]
- Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. →ISBN
Anagrams[edit]
- Portes, Strope, e-sport, eSport, esport, opster, opters, petros, poster, repost, repots, respot, sprote, topers, tropes
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
presto
- first-person singular present indicative form of prestar
French[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
presto
- (music) presto
- (colloquial) quickly
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “presto”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Late Latin praestus, from the Latin praestō (“at hand”, adverb). Compare Catalan prest, French prêt.
Adjective[edit]
presto (feminine presta, masculine plural presti, feminine plural preste, superlative prestissimo)
Descendants[edit]
- → French: preste
Adverb[edit]
presto
- soon
- early
- Synonym: di buon'ora
- Non sono abituata a svegliarmi presto. ― I'm not accustomed to getting up early.
- Se ne andarono presto. ― They left early.
- quickly
- Synonyms: rapidamente, velocemente
- Spero che ti riprenderai presto. ― I hope you'll recover quickly.
- (music) presto
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Deverbal from prestare (“to lend”) + -o.
Noun[edit]
presto m (plural presti) (archaic)
- loan
- Synonym: prestito
- usury (practice of lending money at excessive interest rates)
- Synonym: usura
- pawnshop
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
presto
Further reading[edit]
- presto1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- presto in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
Anagrams[edit]
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian presto (“ready”).
Adverb[edit]
presto
Noun[edit]
presto m (definite singular prestoen, indefinite plural prestoer, definite plural prestoene)
- music being played presto
Usage notes[edit]
- Prior to a revision in 2020, this noun was also considered grammatically neuter.[1]
References[edit]
- “presto” in The Bokmål Dictionary.
- ^ Language Council of Norway, Spelling decisions since 2012 (in Norwegian, retrieved 12.21.20)
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian presto (“ready”).
Adverb[edit]
presto
Noun[edit]
presto m (definite singular prestoen, indefinite plural prestoar, definite plural prestoane)
- music being played presto
References[edit]
- “presto” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Late Latin praestus, from the adverb praestō. Compare Catalan prest, Italian presto, French prêt. The meaning pertaining to music comes from Italian presto.
Adjective[edit]
presto (feminine presta, masculine plural prestos, feminine plural prestas)
Adverb[edit]
presto
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
presto
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Unadapted borrowing from Italian presto.
Adverb[edit]
presto
Serbo-Croatian[edit]
Alternative forms[edit]
Alternative forms[edit]
- prijestol (Croatian)
Etymology[edit]
Noun[edit]
prȅsto m (Cyrillic spelling пре̏сто)
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | presto | prestoli |
genitive | prestola | prestola |
dative | prestolu | prestolima |
accusative | prjesto | prestole |
vocative | prjestole | prestoli |
locative | prestolu | prestolima |
instrumental | prestolom | prestolima |
Derived terms[edit]
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Late Latin praestus, from the adverb praesto. Compare Catalan prest, Italian presto, French prêt. The meaning pertaining to music comes from Italian presto.
Adjective[edit]
presto (feminine presta, masculine plural prestos, feminine plural prestas)
Adverb[edit]
presto
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
presto
Further reading[edit]
- “presto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɛstəʊ
- Rhymes:English/ɛstəʊ/2 syllables
- English lemmas
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- en:Music
- English interjections
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Poker
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- French terms borrowed from Italian
- French terms derived from Italian
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adverbs
- fr:Music
- French colloquialisms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/ɛsto
- Rhymes:Italian/ɛsto/2 syllables
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian literary terms
- Italian terms with quotations
- Italian adverbs
- Italian terms with usage examples
- it:Music
- Italian deverbals
- Italian terms suffixed with -o (deverbal)
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian archaic terms
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- it:Time
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Italian
- Norwegian Bokmål terms derived from Italian
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adverbs
- nb:Music
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Italian
- Norwegian Nynorsk terms derived from Italian
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adverbs
- nn:Music
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese adverbs
- pt:Music
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian unadapted borrowings from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian lemmas
- Romanian adverbs
- Serbo-Croatian terms prefixed with pre-
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/esto
- Rhymes:Spanish/esto/2 syllables
- Spanish terms inherited from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish adverbs
- es:Music
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms