Jump to content

teman

From Wiktionary, the free dictionary
See also: témán and Teman

Esperanto

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈteman/
  • Rhymes: -eman
  • Syllabification: te‧man

Adjective

[edit]

teman

  1. accusative singular of tema

Galician

[edit]

Verb

[edit]

teman

  1. inflection of temer:
    1. third-person plural present subjunctive
    2. third-person plural imperative

Indonesian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay teman, from Classical Malay [script needed] (teman), from Tamil தமன் (tamaṉ, friend; relative). Mostly displaced native kawan, though in Standard Malay the word remains predominantly more in use than teman.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

têman (plural teman-teman)

  1. friend
    Synonyms: bendu, dongan, handai, handai tolan, kamerad, kanca, kanti, karib, kawan, kenalan, kolega, kontak, mitra, perepat, rafik, rekan, sahabat, saki, sejawat, sekutu, sobat, sohib, tolan
    Kemarin aku pergi ke rumah teman.
    I went to a friend's house yesterday.
  2. associate, partner: someone who is associated with another in a common activity
    Antonym: lawan
  3. (colloquial) complement, supplement
    Synonym: pelengkap

Pronoun

[edit]

têman

  1. (colloquial, dialectal) first person singular pronoun.
    Synonyms: aku, saya

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Tamil தமன் (tamaṉ).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

teman (Jawi spelling تمن, plural teman-teman or teman2)

  1. friend (person whose company one enjoys)

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Verb

[edit]

teman (used in the form menemani)

  1. to accompany

Pronoun

[edit]

teman (Jawi spelling تمن)

  1. I, me, my

Synonyms

[edit]

See also

[edit]
Malay personal pronouns
Singular Plural
1st person

saya1
aku3

kita4
kami2 & 5
kita orang3 & 5

2nd person

awak1
anda2
awda8
(eng)kau3
kamu3

(2nd person) + semua6
kalian2
(eng)kau orang3

3rd person

dia
ia
beliau7
-nya2

mereka2
dia orang3

1 Polite.
2 Formal.
3 Informal.
4 Includes the listener (inclusive).
5 Excludes the listener (exclusive).
6 Formality depends on the second person pronoun used.
7 Honorific.
8 Formal (Brunei).

Notes:
  • This table mostly only shows personal pronouns that are commonly used in the standard language and within the Klang Valley area.
  • The second person pronouns are often replaced by kinship terms, titles, or the like.
  • The enclitic -nya is only used obliquely (as an object or possessor).
  • The second person pronoun kamu is usually only used when speaking with younger speakers.
See each entry for more information.

Further reading

[edit]

Middle English

[edit]

Verb

[edit]

teman

  1. (Early Middle English, Worcestershire) alternative form of temen (to bear, to support)

Old Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Germanic *temaną.

Verb

[edit]

teman

  1. to fit, to suit

Inflection

[edit]

Descendants

[edit]
  • Middle Dutch: tēmen

Further reading

[edit]
  • teman”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

tēman (Anglian)

  1. alternative form of tīeman

Conjugation

[edit]

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈteman/ [ˈt̪e.mãn]
  • Rhymes: -eman
  • Syllabification: te‧man

Verb

[edit]

teman

  1. third-person plural present indicative of temar
  2. inflection of temer:
    1. third-person plural present subjunctive
    2. third-person plural imperative

Swedish

[edit]

Noun

[edit]

teman

  1. indefinite plural of tema

Anagrams

[edit]