transparent
Contents
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Medieval Latin trānspārēns, trānspārēntis (“transparent”), present participle of transpareō, from Latin trans- + pareō.
Pronunciation[edit]
- (General American) IPA(key): /tɹæn(t)sˈpɛɹənt/, /tɹænz-/, /-ˈpæɹənt/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /tɹæn(t)sˈpæɹənt/, /tɹænzˈpæɹənt/
-
Audio (US) (file)
Adjective[edit]
transparent (comparative more transparent, superlative most transparent)
- (of a material or object) See-through, clear; having the property that light passes through it almost undisturbed, such that one can see through it clearly.
- The waters of the lake were transparent until the factory dumped waste there.
- 1897, H. G. Wells, The Invisible Man, chapter 19,
- "You make the glass invisible by putting it into a liquid of nearly the same refractive index; a transparent thing becomes invisible if it is put in any medium of almost the same refractive index."
- (of a system or organization) Open, public; having the property that theories and practices are publicly visible, thereby reducing the chance of corruption.
- Obvious; readily apparent; easy to see or understand.
- His reasons for the decision were transparent.
- (signal processing) Having the property of transparency, i.e. sufficiently accurate that the compressed result is perceptually indistinguishable from the uncompressed input.
Usage notes[edit]
- (see-through, clear): The term translucent is similar in meaning, but describes a material or object that diffuses light as it passes through. Looking through a transparent substance (such as a window), one can recognize objects on the other side. Looking through a translucent substance (such as frosted glass), one cannot see objects clearly, only light and shadow.
Synonyms[edit]
- (see-through, clear): see-through, diaphanous, clear, crystalline, limpid
- (obvious): apparent, clear, obvious
Antonyms[edit]
- (see-through, clear): opaque
- (obvious): obscure, opaque
- nontransparent
- non-transparent
Coordinate terms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Translations[edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
|
|
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Medieval Latin trānspārēns, trānspārēntis (“transparent”), present participle of transpareō, from Latin trans- + pareō.
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -ent
Adjective[edit]
transparent (masculine and feminine plural transparents)
Antonyms[edit]
Czech[edit]
Noun[edit]
transparent m
Danish[edit]
Adjective[edit]
transparent
Noun[edit]
transparent c, n (singular definite transparenten or transparentet, plural indefinite transparenter)
Synonyms[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Medieval Latin trānspārēns, trānspārēntis (“transparent”), present participle of transpareō, from Latin trans- + pareō.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
transparent (feminine singular transparente, masculine plural transparents, feminine plural transparentes)
- transparent; see-through
- Le verre est transparent.
- clear
- Un ciel (air, lumière, etc.) transparent.
- transparent, easy to understand
- une allusion transparente.
- unnoticed
- j'étais transparent à ses regards.
- (figuratively) transparent; not hiding anything
- Notre comptabilité est transparente.
- (linguistics) having the same meaning in several languages
- un mot transparent.
Antonyms[edit]
- (linguistics): faux-ami
Related terms[edit]
Noun[edit]
transparent m (plural transparents)
- paper having ruled lines put underneath a white sheet of paper in order to write straight
- Cet enfant ne saurait écrire sans transparent.
- (obsolete) screen lit from behind (now: enseigne lumineuse)
- Le soir, cette boutique avait pour enseigne un magnifique transparent.
- plastic film used to show images with an overhead
- La présentation était trop rapide. J'ai à peine eu le temps de recopier les transparents.
References[edit]
- “transparent” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Further reading[edit]
- “transparent” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
German[edit]
Pronunciation[edit]
-
Audio (file)
Adjective[edit]
transparent (comparative transparenter, superlative am transparentesten)
Declension[edit]
Further reading[edit]
- transparent in Duden online
Latin[edit]
Verb[edit]
trānspārent
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From French transparent, from Medieval Latin transparens, from Latin transparere
Adjective[edit]
transparent (indefinite singular transparent, definite singular and plural transparente, comparative mer transparent, superlative mest transparent)
- transparent (quality of a material)
Synonyms[edit]
Noun[edit]
transparent m (definite singular transparenten, indefinite plural transparenter, definite plural transparentene)
transparent n (definite singular transparentet, indefinite plural transparent or transparenter, definite plural transparenta or transparentene)
- a banner
- a transparency (for use with a projector)
Synonyms[edit]
- (banner): banner
References[edit]
- “transparent” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From French transparent, from Medieval Latin transparens, from Latin transparere
Adjective[edit]
transparent (indefinite singular transparent, definite singular and plural transparente, comparative meir transparent, superlative mest transparent)
- transparent (quality of a material)
Synonyms[edit]
Noun[edit]
transparent m (definite singular transparenten, indefinite plural transparentar, definite plural transparentane)
transparent n (definite singular transparentet, indefinite plural transparent, definite plural transparenta)
- a banner
- a transparency (for use with a projector)
Synonyms[edit]
- (banner): banner
References[edit]
- “transparent” in The Nynorsk Dictionary.
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
transparent m inan
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | transparent | transparenty |
genitive | transparentu | transparentów |
dative | transparentowi | transparentom |
accusative | transparent | transparenty |
instrumental | transparentem | transparentami |
locative | transparencie | transparentach |
vocative | transparencie | transparenty |
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French transparent, Medieval Latin trānspārēns, trānspārēntis (“transparent”), present participle of transpareō, from Latin trans- + pareō.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
transparent m, n (feminine singular transparentă, masculine plural transparenți, feminine and neuter plural transparente)
Declension[edit]
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | transparent | transparentă | transparenți | transparente | ||
definite | transparentul | transparenta | transparenții | transparentele | |||
genitive/ dative |
indefinite | transparent | transparente | transparenți | transparente | ||
definite | transparentului | transparentei | transparenților | transparentelor |
Related terms[edit]
See also[edit]
- English terms borrowed from Medieval Latin
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English adjectives
- en:Signal processing
- Catalan terms borrowed from Medieval Latin
- Catalan terms derived from Medieval Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- Danish nouns
- Danish nouns with multiple genders
- French terms borrowed from Medieval Latin
- French terms derived from Medieval Latin
- French terms derived from Latin
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adjectives
- fr:Linguistics
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- French terms with obsolete senses
- German terms with audio links
- German lemmas
- German adjectives
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Norwegian Bokmål terms derived from French
- Norwegian Bokmål terms derived from Medieval Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adjectives
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from French
- Norwegian Nynorsk terms derived from Medieval Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adjectives
- Norwegian Nynorsk nouns
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Medieval Latin
- Romanian terms derived from Medieval Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives