по
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
Bulgarian [edit]
Pronunciation 1 [edit]
- (unstressed) IPA: /po/
Preposition [edit]
по (po)
- used to indicate movement over a surface or movement bound to certain limits (usually continuous or repeating in time), on, over, through, along
- Вървя по улицата. - I am walking on the street.
- introducing the object of a targeted action or for an action related to certain state, on, over, for
- Потупaх го по рамото. - I tapped him on the shoulder.
- Ударих го по главата. - I hit him on/over the head.
- Тъгувам по лятото. - I long for the summer.
- in conjunction with countable nouns for price or quantity, expressing quantity, expressing distribution, by
- По евро за книга. - A euro for a book.
- Двама по двама. - Two by two.
- Тичам по малко (всеки ден). - I am running a little (every day).
- expressing approximate time
- По обед. - Around lunchtime.
- По Коледа. - Around Christmas.
- used to describe attire, with ... on
- Ходя по чорапи. - I am walking with my socks on.
- used to indicate means, by, via, on
- Пращам го по автобус. - I am sending it by bus.
- Пращам го по въздушна поща. - I am sending it via airmail.
- Говоря по телефона. - I am talking on the phone.
- indicating an activity or it's domain, of
- Учител по история. - History teacher.
- Факултет по физика. - Faculty of physics.
- according to, based on, by, of
- Съдя го по външността му. - I am judging him by his appearance.
- Работя по усмотрение. - I work of my own accord.
- used to indicate cause, by
- Пропуснато е по погрешка. - It is missed by mistake.
- По негова вина закъснях. - It is his fault I was late.
- used to indicate direction, along
- Плувам по течението. - I am swimming along the current.
- Ходя по пътеката. - I am walking along the path.
Pronunciation 2 [edit]
- (stressed) IPA: /pɔ/
Particle [edit]
по (po)
- used as a prefix to form comparative for adjectives and adverbs, more
- Корабите са по-бавни от самолетите. - Ships are slower than airplanes.
- Този филм е по-интересен. - This film is more interesting.
- Трябва да ходя по-бързо. - I should walk faster.
пò (pó)
- used for nouns, verbs and other parts of speech to form a comparative, more
- Пò я обичам! - I love her more!
- Той е пò юнак от теб. - He is more of a hero than you.
- used before prepositions to form a comparative, more
- Областта е пò на север. - The region is more northwards.
See also [edit]
Nenets [edit]
Noun [edit]
по
Old Church Slavonic [edit]
Preposition [edit]
по (po)
References [edit]
- Mali staroslavensko-hrvatski rječnik, Matica hrvatska, Zagreb, 2004
Russian [edit]
Etymology [edit]
From Proto-Slavic *po.
Pronunciation [edit]
Preposition [edit]
по (po)
- With accusative case
- With dative case
- along
- over
- on
- according to
- indicates the direct object of some verbs of striking or hitting
- indicates repetition of time
- indicates distribution (with numbers one, a thousand, a million, a billion)
-
- по одному́ (одно́й) / по ты́сяче / по миллио́ну / по миллиа́рду — one / a thousand / a million / a billion each
-
- With prepositional case
Serbo-Croatian [edit]
Etymology 1 [edit]
From пол, from Proto-Slavic *polъ. See по-.
Alternative forms [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /pôː/
Adverb [edit]
по̑ (Latin spelling pȏ)
- half
- сат и по — hour and a half
- четири и по — four thirty
- чов(ј)ек и по — an excellent man
Etymology 2 [edit]
From Proto-Slavic *po, from Proto-Indo-European *h₂(e)po.
Pronunciation [edit]
- IPA: /pô/
Preposition [edit]
по̏ (Roman spelling pȍ)
- (with accusative) for
- отићи по мл(иј)еко — to go and get the milk
- по ц(иј)ели дан — all day long
- по шести пут — for the sixth time
- бити штетан по некога/нешто — to be harmful for sb/sth
- добро/лоше по њега — good/bad for him
- (with locative) over, through, across, in, on
- ударити по глави — to hit on the head
- сн(иј)ег је пао по цести — snow fell on the road
- вода се пролила по поду — water spilled over the floor
- шетати по шуми — to walk in the woods
- (with locative) by, with (using an intermediary)
- послао сам му пакет по заједничком пријатељу — I've sent him a package with a common friend
- (with locative) by, according to
- све иде по плану — everything is going according to the plan
- по глави становника — per capita
- жив(ј)ети по принципима — to live according to principles
- по мом(е) мишљењу — in my opinion
- по мом рачуну — by my reckoning
- по мени — in my opinion; as far as I'm concerned
- по зраку/води — by air/water
- по запов(иј)ед — by order
- свирати по слуху — to play by the ear
- судити по вањштини — to judge by appearance
- (with locative) after
- по свршетку сукоба — after (the end of) the conflict
- (with locative) during
- по киши/сунцу — in the rain/sun
- по дану — during the day
- (with locative) in miscellaneous senses in various phrasal constructs
- разум(иј)е се (само) по себи — it goes without saying
- нека буде по твоме — let it be your way
- Амерка је прва држава по богатству у св(иј)ету — America is the richest country in the world
- једнак по величини — equal in size
- све је по старом — everything is/goes in the accustomed/usual manner
- по обичају — as usual, according to custom
- по вр(иј)едности — in value
- по свој прилици — in all likelihood
- по роду — by birth
- по нарави/природи — in nature
- по тој ц(иј)ени — at this price
- по параграфу 13 — under section 13
- по што по то — by all means
- по могућности — if possible
- по реду — in order, one after another
- по мом укусу — (according) to my taste
- по квалитети — by quality
- по томе — according to this/that, accordingly, consequently, then
- по закону — according to the law, by the law
- по дуљини — lengthwise
Etymology 3 [edit]
Particle [edit]
по (Roman spelling po)
- (with accusative or nominative) denoting distribution and succession
- попили смо сви по чашицу ракије — we all drank a glass of rakija
- корак по корак — step by step
- један по један — one by one
- мало по мало — little by little
- сви смо добили по јабуку — each of us received an apple
Tajik [edit]
Etymology [edit]
From Proto-Indo-European *pṓds (“foot”), cognates include Sanskrit पद् (pád), Latin pes ( > French pied), German Fuß, English foot.
Pronunciation [edit]
- IPA: /pɔː/
Noun [edit]
| Dari | پا |
|---|---|
| Iranian Persian | پا |
| Tajik | по |
по • (po)
See also [edit]
- пой (poy)
Categories:
- Bulgarian prepositions
- Bulgarian prefixes
- Bulgarian particles
- Nenets nouns
- Old Church Slavonic prepositions
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian prepositions
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian adverbs
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian prepositions
- Serbo-Croatian particles
- Tajik terms derived from Proto-Indo-European
- Tajik nouns
- tg:Anatomy
- tg:Units of measure