glas
Contents |
Cornish [edit]
Adjective [edit]
glas
Danish [edit]
Etymology [edit]
From Middle Low German glas.
Noun [edit]
glas n (singular definite glasset, plural indefinite glas)
- (uncountable) glass (substance)
- glass (drinking vessel)
Inflection [edit]
| neuter gender | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative, dative and accusative | glas | glasset | glas | glassene |
| genitive | glas' | glassets | glas' | glassenes |
Dutch [edit]
Etymology [edit]
From Old Dutch glas, from Proto-Germanic *glasą, from the Proto-Indo-European root *ǵʰel- (“to shine, shimmer, glow”). Compare Low German Glas, German Glas, English glass, West Frisian glês, Icelandic gler.
Pronunciation [edit]
Noun [edit]
glas n (plural glazen, diminutive glaasje)
- (uncountable) glass (material)
- Vensters zijn gemaakt van glas.
- Windows are made of glass.
- Vensters zijn gemaakt van glas.
- (countable) glass (vessel)
- Staan er al glazen op tafel?
- Are there glasses on the table yet?
- Staan er al glazen op tafel?
- (countable) glass (quantity)
- Drink even een glas water.
- Drink a glass of water.
- Drink even een glas water.
Derived terms [edit]
Anagrams [edit]
Faroese [edit]
Etymology [edit]
From Middle Low German glas.
Pronunciation [edit]
- IPA: /klɛaːs/
Noun [edit]
glas n (genitive singular glas, plural gløs)
- glass (material)
- glass (beverage container)
- glass (quantity)
- little bottle
Declension [edit]
| n12 | Singular | Plural | ||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | glas | glasið | gløs | gløsini |
| Accusative | glas | glasið | gløs | gløsini |
| Dative | glasi | glasinum | gløsum | gløsunum |
| Genitive | glas | glasins | glasa | glasanna |
French [edit]
Etymology [edit]
From Vulgar Latin *classum, from Latin classicum.
Pronunciation [edit]
Noun [edit]
glas m (plural glas)
- (funeral) bell
- death knell (omen)
Icelandic [edit]
Pronunciation [edit]
Noun [edit]
glas n (genitive singular glass, plural glös)
- glass (beverage container)
Declension [edit]
Derived terms [edit]
Irish [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: [ɡlˠasˠ]
Etymology 1 [edit]
From Old Irish glas, from Proto-Celtic *glasto- (“green”); compare Welsh glas (“blue”), Middle High German glast (“radiance”), Ancient Greek γλαυκός (glaukos, “blue-green, blue-grey”)
Adjective [edit]
glas
- green (of grass, trees, etc.)
- grey (of sheep, horses, cloth, wool, etc.; of eyes)
- (politics) green
- inexperienced (figuratively)
Declension [edit]
Derived terms [edit]
See also [edit]
Etymology 2 [edit]
From Old Irish glas (“clasp, lock”)
Noun [edit]
glas m (genitive glais, nominative plural glais)
Declension [edit]
Mutation [edit]
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| glas | ghlas | nglas |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
||
Kurdish [edit]
Noun [edit]
glas f
- glass (substance)
This Kurdish entry was created from the translations listed at glass. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see glas in the Kurdish Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) May 2008
Middle Dutch [edit]
Etymology [edit]
From Old Dutch glas, from Proto-Germanic *glasą.
Pronunciation [edit]
- IPA: /ɣlas/
Noun [edit]
glas n
- glass (substance)
Descendants [edit]
- Dutch: glas
Middle English [edit]
Etymology [edit]
From Old English glæs.
Noun [edit]
glas
- glass (substance)
- 14th Century, Chaucer, General Prologue
- hir eyen greye as glas
- her eyes [were] as gray as glass
- hir eyen greye as glas
- 14th Century, Chaucer, General Prologue
Descendants [edit]
- English: glass
Old Irish [edit]
Etymology 1 [edit]
From Proto-Celtic *glasto- (“green”).
Adjective [edit]
glas
- green, greenish (especially of growing things, grass, trees, etc.)
- blue, green-blue, grey-blue
- the colour of the blue dye extracted from woad
- metallic in colour
- the colour of frost or ice
- shades of grey
- wan (of complexion)
- bluish, livid, discolored
- faded (of clothing)
Descendants [edit]
- Irish: glas
- Manx: glass
- Scottish Gaelic: glas
Etymology 2 [edit]
Noun [edit]
glas m and f
Descendants [edit]
- Irish: glas
- Manx: glass
- Scottish Gaelic: glas
Old Saxon [edit]
Etymology [edit]
From Proto-Germanic *glasą, from the Proto-Indo-European root *ǵʰel- (“to shine, shimmer, glow”). Compare Old English glæs, Old Dutch glas, Old Frisian gles, Old High German glas, clas, Old Norse gler.
Noun [edit]
glas n
Descendants [edit]
Romanian [edit]
Etymology [edit]
From a Slavic language; compare Proto-Slavic *golsъ.
Pronunciation [edit]
- IPA: /ɡlas/
Noun [edit]
Declension [edit]
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| gender n | indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation |
| nominative/accusative | un glas | glasul | niște glasuri | glasurile |
| genitive/dative | unui glas | glasului | unor glasuri | glasurilor |
Synonyms [edit]
Scottish Gaelic [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /ɡlas/
Etymology 1 [edit]
From Old Irish glas, from Proto-Celtic *glasto- (“green”); compare Welsh glas (“blue”), Middle High German glast (“radiance”)
Adjective [edit]
glas
- green (of grass, trees, etc.; also "inexperienced")
- grey (of sheep, horses, cloth, wool, etc.; also of eyes)
Declension [edit]
| Case | Masculine singular | Feminine singular | Plural |
|---|---|---|---|
| Nominative | glas | ghlas | glasa |
| Vocative | glais | glas | glasa |
| Genitive | ghlais | ghlais/glaise | glas |
| Dative | ghlas | ghlais | glasa |
Etymology 2 [edit]
From Old Irish glas (“clasp, lock”)
Noun [edit]
glas f (genitive glais or glaise, plural glasan)
Derived terms [edit]
Verb [edit]
glas (present participle glasadh)
Alternative forms [edit]
Serbo-Croatian [edit]
Etymology [edit]
From Proto-Slavic *golsъ.
Pronunciation [edit]
- IPA: /ˈɡlaːs/
Noun [edit]
glȃs m (Cyrillic spelling гла̑с)
- voice
- vote
- (expressively) news
- (linguistics) phone
Declension [edit]
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | glas | glasovi |
| genitive | glasa | glasova |
| dative | glasu | glasovima |
| accusative | glas | glasove |
| vocative | glasu | glasovi |
| locative | glasu | glasovima |
| instrumental | glasom | glasovima |
Slovene [edit]
Etymology [edit]
From Proto-Slavic *golsъ.
Pronunciation [edit]
- IPA: /ɡlas/
Noun [edit]
glás m inan. (dual glasova or glasa, plural glasovi or glasi)
Declension [edit]
Derived terms [edit]
Swedish [edit]
Etymology [edit]
From Middle Low German glas.
Pronunciation [edit]
-
audio (file)
Noun [edit]
glas n
Declension [edit]
Descendants [edit]
- Finnish: lasi
References [edit]
- Häkkinen, Kaisa (2005). Nykysuomen etymologinen sanakirja. Juva: WSOY. ISBN 951-0-27108-X.
Tok Pisin [edit]
Etymology [edit]
From English glass.
Noun [edit]
glas
- glass (as in glass of water)
Welsh [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /ɡlɑːs/
Adjective [edit]
glas m & f (plural gleision, equative glased, comparative glasach, superlative glasaf)
- blue
- inexperienced
- 2001, Menna Elfyn, "Er cof am Kelly":
- Panig wedi'r poen. / "My God its only a little girl" / Meddai'r glas filwr.
- 2001, Menna Elfyn, "Er cof am Kelly":
Mutation [edit]
| Welsh mutation | |||
|---|---|---|---|
| radical | soft | nasal | aspirate |
| glas | las | nglas | unchanged |
- Cornish adjectives
- kw:Colors
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish nouns
- Danish uncountable nouns
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- Dutch irregular nouns
- Faroese terms derived from Middle Low German
- Faroese neuter nouns
- Faroese nouns
- fo:Containers
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms derived from Latin
- French nouns
- French masculine nouns
- French plurals
- French countable nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic nouns
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish adjectives
- ga:Politics
- Irish nouns
- Kurdish feminine nouns
- Kurdish nouns
- Tbot entries May 2008
- Tbot entries (Kurdish)
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch nouns
- dum:Materials
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English nouns
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish adjectives
- Old Irish nouns
- sga:Colors
- Old Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-Indo-European
- Old Saxon nouns
- Romanian terms derived from Slavic languages
- Romanian terms derived from Proto-Slavic
- Romanian nouns
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic adjectives
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic verbs
- gd:Colors
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Linguistics
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine hard nouns
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish nouns
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin nouns
- Welsh adjectives