Jump to content

تم

From Wiktionary, the free dictionary
See also: بم, ثم, يم, and نم

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]
Root
ت م م (t m m)
9 terms

Cognate with Hebrew תם (tám), Egyptian tm.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

تَمَّ (tamma) I (non-past يَتِمُّ (yatimmu), verbal noun تَمّ (tamm) or تِمّ (timm) or تُمّ (tumm) or تَمَام (tamām) or تِمَام (timām) or تُمَام (tumām) or تَمَامَة (tamāma) or تِمَامَة (timāma))

  1. to be fulfilled, to be completed
  2. (proscribed) to come about, to happen, to take place
  3. to persist [with عَلَى (ʕalā) ‘in something’]
  4. to continue [with عَلَى (ʕalā) ‘something/doing something’]
Usage notes
[edit]
  • Particularly in newspaper and media style, تَمَّ (tamma) is often used with a verbal noun as its subject to express the English passive:
تَمَّ ٱعْتِقالُ عَدَدٍ مِنَ ٱلْعَناصِرِ ٱلْإرْهابِيَّةِ فِي ٱلْقاهِرَةِ لَيْلَةَ ٱلْأَمْسِ.
tamma ʕtiqālu ʕadadin mina l-ʕanāṣiri l-ʔirhābiyyati fī l-qāhirati laylata l-ʔamsi.
A number of terrorist militants were arrested in Cairo last night.
Conjugation
[edit]
Conjugation of تَمَّ (I, geminate, a ~ i, impersonal passive (?), verbal nouns تَمّ, تِمّ, تُمّ, تَمَام, تِمَام, تُمَام, تَمَامَة, تِمَامَة)
verbal noun
الْمَصْدَر
تَمّ, تِمّ, تُمّ, تَمَام, تِمَام, تُمَام, تَمَامَة, تِمَامَة
tamm, timm, tumm, tamām, timām, tumām, tamāma, timāma
active participle
اِسْم الْفَاعِل
تَامّ
tāmm
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَتْمُوم
matmūm
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m تَمَمْتُ
tamamtu
تَمَمْتَ
tamamta
تَمَّ
tamma
تَمَمْتُمَا
tamamtumā
تَمَّا
tammā
تَمَمْنَا
tamamnā
تَمَمْتُمْ
tamamtum
تَمُّوا
tammū
f تَمَمْتِ
tamamti
تَمَّتْ
tammat
تَمَّتَا
tammatā
تَمَمْتُنَّ
tamamtunna
تَمَمْنَ
tamamna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَتِمُّ
ʔatimmu
تَتِمُّ
tatimmu
يَتِمُّ
yatimmu
تَتِمَّانِ
tatimmāni
يَتِمَّانِ
yatimmāni
نَتِمُّ
natimmu
تَتِمُّونَ
tatimmūna
يَتِمُّونَ
yatimmūna
f تَتِمِّينَ
tatimmīna
تَتِمُّ
tatimmu
تَتِمَّانِ
tatimmāni
تَتْمِمْنَ
tatmimna
يَتْمِمْنَ
yatmimna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَتِمَّ
ʔatimma
تَتِمَّ
tatimma
يَتِمَّ
yatimma
تَتِمَّا
tatimmā
يَتِمَّا
yatimmā
نَتِمَّ
natimma
تَتِمُّوا
tatimmū
يَتِمُّوا
yatimmū
f تَتِمِّي
tatimmī
تَتِمَّ
tatimma
تَتِمَّا
tatimmā
تَتْمِمْنَ
tatmimna
يَتْمِمْنَ
yatmimna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَتِمَّ, أَتِمِّ, أَتْمِمْ
ʔatimma, ʔatimmi, ʔatmim
تَتِمَّ, تَتِمِّ, تَتْمِمْ
tatimma, tatimmi, tatmim
يَتِمَّ, يَتِمِّ, يَتْمِمْ
yatimma, yatimmi, yatmim
تَتِمَّا
tatimmā
يَتِمَّا
yatimmā
نَتِمَّ, نَتِمِّ, نَتْمِمْ
natimma, natimmi, natmim
تَتِمُّوا
tatimmū
يَتِمُّوا
yatimmū
f تَتِمِّي
tatimmī
تَتِمَّ, تَتِمِّ, تَتْمِمْ
tatimma, tatimmi, tatmim
تَتِمَّا
tatimmā
تَتْمِمْنَ
tatmimna
يَتْمِمْنَ
yatmimna
imperative
الْأَمْر
m تِمَّ, تِمِّ, اِتْمِمْ
timma, timmi, itmim
تِمَّا
timmā
تِمُّوا
timmū
f تِمِّي
timmī
اِتْمِمْنَ
itmimna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m تُمَّ
tumma
f
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m يُتَمُّ
yutammu
f
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m يُتَمَّ
yutamma
f
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m يُتَمَّ, يُتَمِّ, يُتْمَمْ
yutamma, yutammi, yutmam
f

Noun

[edit]

تَمّ or تِمّ or تُمّ (tamm or timm or tummm

  1. verbal noun of تَمَّ (tamma) (form I)
Declension
[edit]
Declension of noun تَمّ (tamm)‎; تِمّ (timm)‎; تُمّ (tumm)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal تَمّ‎; تِمّ‎; تُمّ
tamm‎; timm‎; tumm
التَّمّ‎; التِّمّ‎; التُّمّ
at-tamm‎; at-timm‎; at-tumm
تَمّ‎; تِمّ‎; تُمّ
tamm‎; timm‎; tumm
nominative تَمٌّ‎; تِمٌّ‎; تُمٌّ
tammun‎; timmun‎; tummun
التَّمُّ‎; التِّمُّ‎; التُّمُّ
at-tammu‎; at-timmu‎; at-tummu
تَمُّ‎; تِمُّ‎; تُمُّ
tammu‎; timmu‎; tummu
accusative تَمًّا‎; تِمًّا‎; تُمًّا
tamman‎; timman‎; tumman
التَّمَّ‎; التِّمَّ‎; التُّمَّ
at-tamma‎; at-timma‎; at-tumma
تَمَّ‎; تِمَّ‎; تُمَّ
tamma‎; timma‎; tumma
genitive تَمٍّ‎; تِمٍّ‎; تُمٍّ
tammin‎; timmin‎; tummin
التَّمِّ‎; التِّمِّ‎; التُّمِّ
at-tammi‎; at-timmi‎; at-tummi
تَمِّ‎; تِمِّ‎; تُمِّ
tammi‎; timmi‎; tummi

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

تَمّ (tammm

  1. swan (Cygnus gen. et spp.)
    Synonym: إِوَزٌّ عِرَاقِيّ (ʔiwazzun ʕirāqiyy)
Declension
[edit]
Declension of noun تَمّ (tamm)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal تَمّ
tamm
التَّمّ
at-tamm
تَمّ
tamm
nominative تَمٌّ
tammun
التَّمُّ
at-tammu
تَمُّ
tammu
accusative تَمًّا
tamman
التَّمَّ
at-tamma
تَمَّ
tamma
genitive تَمٍّ
tammin
التَّمِّ
at-tammi
تَمِّ
tammi

References

[edit]

  • Wehr, Hans (1979), “تم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 117
  • Steingass, Francis Joseph (1884), “تم”, in The Student's Arabic–English Dictionary[2], London: W.H. Allen, page 187

Moroccan Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic ثَمَّ (ṯamma).

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

تم (tamm)

  1. alternative form of تمة (tamma): there

Persian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Middle Persian [script needed] (tom, tam, dark), from Proto-Iranian *támHah, from Proto-Indo-Iranian *támHas, from Proto-Indo-European *témHos (darkness), from *temH- (dark).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? tam
Dari reading? tam
Iranian reading? tam
Tajik reading? tam

Noun

[edit]

تَم (tam)

  1. (archaic) darkness, blackness
  2. a disease in the eye, the web or cataract on the pupil
  3. any veil or covering

Etymology 2

[edit]

Borrowed from French thème.

Pronunciation

[edit]

Readings
Iranian reading? tem

Noun

[edit]

تِم (tem)

  1. theme

South Levantine Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic فَم (fam) through فُمّ (fumm) and then dissimilated ثُمّ (ṯumm).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tumm/, [tʊm]
  • IPA(key): /timm/, [tɪm]
  • Audio (Ramallah):(file)

Noun

[edit]

تم (tumm, timmm (plural تمام (tmām))

  1. mouth

Synonyms

[edit]
Regional synonyms of تم
view map; edit data
RegionLocationWords
GalileeSheikh Danunتِمّ (timm)
Mazra'aتِمّ (timm)
Arab al-Aramsheإِثُم (ʔíṯum)
Arab al-Aramshe (Bedouin)إِثُم (ʔíṯum)
Fassutaثِمّ (ṯimm)
Mi'ilyaثِمّ (ṯimm)
Tarshihaثِمّ (ṯimm)
Kufr Smeaثِمّ (ṯimm)
Buqei'aثِمّ (ṯimm)
Nahefثِمّ (ṯimm)
Deir al-Asadثِمّ (ṯimm)
Yarkaثِمّ (ṯimm)
Abu Snanتِمّ (timm)
Kafr Yasifتِمّ (timm)
Hurfeishثِمّ (ṯimm)
Jishتِمّ (timm) (young people), ثِمّ (ṯimm) (old people)
Rehaniyaتِمّ (timm) (young people), ثِمّ (ṯimm) (old people)
Beit Jannثِمّ (ṯimm)
Sajurثِمّ (ṯimm)
Akbaraثِمّ (ṯimm), تُمّ (tumm)
Acreتُمّ (tumm)
Makrثِمّ (ṯimm)
Jadeidiثِمّ (ṯimm) (Birwi), تُمّ (tumm)
Shefa-Amrتِمّ (timm)
Ibtinأُثُم (ʔúṯum)
Basmat Tab'unإِثُم (ʔíṯum)
Haifaثِمّ (ṯimm), تُمّ (tumm)
Bi'inaتِمّ (timm)
Majd al-Krumثِمّ (ṯimm)
Sha'abثِمّ (ṯimm)
Sakhninثِمّ (ṯimm)
Kabulثِمّ (ṯimm)
Tamraثِمّ (ṯimm)
Kaukab Abu al-Hijaثِمّ (ṯimm)
Ibillinتِمّ (timm), ثِمّ (ṯimm), تُمّ (tumm)
Kafr Mandaثِمّ (ṯimm)
Dmeideإِثُم (ʔíṯum)
Rumanaثِمّ (ṯimm)
Hajajraإِثُم (ʔíṯum)
Mashhadإِثُم (ʔíṯum)
Ramaثِمّ (ṯimm), تُمّ (tumm)
Magharثِمّ (ṯimm)
Arrabaثِمّ (ṯimm)
Deir Hannaثِمّ (ṯimm)
Eilabunثِمّ (ṯimm)
Wadi al-Hamamأُثُم (ʔúṯum)
Bu'eineثِمّ (ṯimm)
Kafr Kannaتُمّ (tumm)
Tur'anثِمّ (ṯimm)
Tiberiasتُمّ (tumm)
Isfiyaتِمّ (timm), تُمّ (tumm)
Daliyat al-Karmelثِمّ (ṯimm)
Ilutتِمّ (timm)
Reinehثِمّ (ṯimm)
Nazarethتُمّ (tumm)
Yafa an-Naseriyyeتُمّ (tumm)
Iksalثِمّ (ṯimm)
Ein Mahilثِمّ (ṯimm)
Dabburiyaثِمّ (ṯimm)
Shibliأُثُم (ʔúṯum)
Umm al-Ghanamأُثُم (ʔúṯum)
Neinثِمّ (ṯimm)
Tamra (Jezreel Valley)ثِمّ (ṯimm)
Kafr Misrثِمّ (ṯimm)
Sulamثِمّ (ṯimm)
Tayibe (Galilee)ثِمّ (ṯimm)
Fureidisثِمّ (ṯimm)
Jisr az-Zarqaثُمّ (ṯumm)

Urdu

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Sauraseni Apabhramsa तुम्हि (tumhi), from Sauraseni Prakrit 𑀢𑀼𑀫𑁆𑀳𑁂 (tumhe), from Sanskrit युष्मान् (yuṣmān, acc. pl.) adopting the initial sounds of त्वम् (tvám, nom. sg.).

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

تُم (tum) (Hindi spelling तुम)

  1. (semiformal, familiar) second-person subjective or objective personal pronoun, grammatically plural: you, ye; Early Modern English ye.
    کیا تم مجھ سے محبت کرتی ہو؟kyā tum mujh-se mohabbat kartī ho?Do you love me?
    تم جیسے لوگوں کی ہی ضرورت ہے یہاں۔
    tum jaise logõ kī hī zarūrat hai yahā̃.
    People like you are needed here.

Usage notes

[edit]
  • تم is the mid level formal way of expressing "you" in Urdu and is used when addressing those of equal social status or those one has a close enough relationship with to justify the reduced formality. Because the less formal forms could offend others, آپ (āp) is the safest way to express "you" unless there is reason to be less formal.
  • Because تم is grammatically plural (adjectives and verbs etc affected by it take their plural forms) even when there is only one person being referred to, the term تم لوگ (literally: you people) can be used to specify that more than one person is being referred to.

Determiner

[edit]

تُم (tum) (Hindi spelling तुम)

  1. The individual or group spoken or written to; you, ye, Early Modern English ye.
    تم احمق کوئی کام کے نہیں ہو۔
    tum ahmaq ko'ī kām ke nahī̃ ho.
    You idiots are of no use.

Declension

[edit]
Declension of تم
direct تم (tum)
indirect تم (tum)
ergative تم نے (tum-ne)
genitive تمھارا (tumhārā)
dative تمھیں (tumhẽ)
تم کو (tum ko)

See also

[edit]
  • آپ (āp) - formal, polite, grammatically plural
  • تُو () - informal, intimate, contemptuous or possibly vulgar, grammatically singular
Urdu personal pronouns
direct case indirect case ergative case dative/accusative case
1st person singular مَیں (ma͠i) مُجھ (mujh) مَیں نے (ma͠i ne) مُجھ کو (mujh ko)
مُجھے (mujhe)
formal (rare) خَاکْسَار (xāksār) خَاکْسَار نے (xāksār ne) خَاکْسَار کو (xāksār ko)
plural ہَم (ham) ہَم نے (ham ne) ہَم کو (ham ko)
ہَمیں (hamẽ)
2nd person informal (intimate) تُو () تُجھ (tujh) تُو نے (tū ne) تُجھ کو (tujh ko)
تُجھے (tujhe)
semiformal (familiar) تُم (tum) تُم نے (tum ne) تُم کو (tum ko)
تُمْہیں (tumhẽ)
formal (polite) آپ (āp) آپ نے (āp ne) آپ کو (āp ko)
3rd person proximal singular /
informal
یِہ (ye) اِس (is) اِس نے (is ne) اِس کو (is ko)
اِسے (ise)
plural /
formal
اِن (in) اِنْہوں نے (inhõ ne) اِن کو (in ko)
اِنْہیں (inhẽ)
distal singular /
informal
وُہ (vo) اُس (us) اُس نے (us ne) اُس کو (us ko)
اُسے (use)
plural /
formal
اُن (un) اُنْہوں نے (unhõ ne) اُن کو (un ko)
اُنْہیں (unhẽ)