吏
Translingual
Han character
吏 (Kangxi radical 30, 口+3, 6 strokes, cangjie input 十中大 (JLK), four-corner 50006, composition ⿻一史 or ⿻丈口)
References
- Kangxi Dictionary: page 176, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 3299
- Dae Jaweon: page 393, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 18, character 3
- Unihan data for U+540F
Chinese
simp. and trad. |
吏 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 吏 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Etymology
See 理 (lǐ, “envoy, jail official, matchmaker”).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧˋ
- Tongyong Pinyin: lì
- Wade–Giles: li4
- Yale: lì
- Gwoyeu Romatzyh: lih
- Palladius: ли (li)
- Sinological IPA (key): /li⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lei6
- Yale: leih
- Cantonese Pinyin: lei6
- Guangdong Romanization: léi6
- Sinological IPA (key): /lei̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Note:
- lī/lē - literary;
- lē - vernacular (俗, Xiamen).
- (Teochew)
- Peng'im: li7
- Pe̍h-ōe-jī-like: lī
- Sinological IPA (key): /li¹¹/
- Middle Chinese: liH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[r]əʔ-s/
- (Zhengzhang): /*rɯs/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
吏
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
吏 • (ri) (hangeul 리, revised ri, McCune–Reischauer ri)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
Vietnamese
Han character
吏: Hán Nôm readings: lại, lưỡi
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese terms with historical senses
- Chinese surnames
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with on reading り
- Japanese kanji with kun reading つかさ
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters