囑
Appearance
See also: 嘱
| ||||||||
Translingual
[edit]| Japanese | 嘱 |
|---|---|
| Simplified | 嘱 |
| Traditional | 囑 |
Han character
[edit]囑 (Kangxi radical 30, 口+21, 24 strokes, cangjie input 口尸水戈 (RSEI), four-corner 67027, composition ⿰口屬)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 215, character 29
- Dai Kanwa Jiten: character 4654
- Dae Jaweon: page 438, character 36
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 709, character 15
- Unihan data for U+56D1
Chinese
[edit]| trad. | 囑 | |
|---|---|---|
| simp. | 嘱 | |
| 2nd round simp. | 𰇰 | |
Glyph origin
[edit]| Old Chinese | |
|---|---|
| 襡 | *toːʔ, *toːɡs, *doːʔ, *doːɡ, *djoɡ |
| 噣 | *toːɡs, *tuɡs, *rtoːɡ, *tjoɡ |
| 斣 | *toːɡs |
| 歜 | *sdoːmʔ, *tʰjoɡ |
| 斀 | *rtoːɡ |
| 孎 | *rtoːɡ, *toɡ |
| 濁 | *rdoːɡ |
| 鐲 | *rdoːɡ, *zroːɡ, *djoɡ |
| 鸀 | *rdoːɡ, *tjoɡ |
| 擉 | *sʰroːɡ |
| 獨 | *doːɡ |
| 髑 | *doːɡ |
| 韣 | *doːɡ, *tjoɡ, *djoɡ |
| 斸 | *toɡ |
| 钃 | *toɡ |
| 欘 | *toɡ |
| 躅 | *doɡ |
| 蠋 | *doɡ, *tjoɡ |
| 燭 | *tjoɡ |
| 囑 | *tjoɡ |
| 矚 | *tjoɡ |
| 屬 | *tjoɡ, *djoɡ |
| 属 | *tjoɡ, *djoɡ |
| 蠾 | *tjoɡ, *djoɡ |
| 觸 | *tʰjoɡ |
| 臅 | *tʰjoɡ |
| 觕 | *sʰlaː, *zlaːʔ, *tʰjoɡ |
| 蜀 | *djoɡ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *tjoɡ): semantic 口 + phonetic 屬 (OC *tjoɡ, *djoɡ).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zuk1
- Hakka
- Eastern Min (BUC): cé̤ṳk
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zoeh6 / zyoeh6
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7tsoq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhǔ
- Zhuyin: ㄓㄨˇ
- Tongyong Pinyin: jhǔ
- Wade–Giles: chu3
- Yale: jǔ
- Gwoyeu Romatzyh: juu
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zuk1
- Yale: jūk
- Cantonese Pinyin: dzuk7
- Guangdong Romanization: zug1
- Sinological IPA (key): /t͡sʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chuk
- Hakka Romanization System: zugˋ
- Hagfa Pinyim: zug5
- Sinological IPA: /t͡suk̚²/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: zhug
- Sinological IPA: /t͡ʃuk⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cé̤ṳk
- Sinological IPA (key): /t͡søyʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zoeh6
- Báⁿ-uā-ci̍: ce̤h
- Sinological IPA (key): /t͡sœʔ²¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zyoeh6
- Sinological IPA (key): /t͡syøʔ²/
- (Putian)
- Southern Min
Note:
- zog4 - literary;
- dog4 - vernacular.
- Middle Chinese: tsyowk
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*tjoɡ/
Definitions
[edit]囑
- to enjoin; to urge; to instruct
- to entrust; to put into the care of; to request
- words of enjoinment; advice; testament
Compounds
[edit]- 付囑 / 付嘱 (fùzhǔ)
- 代筆遺囑 / 代笔遗嘱
- 公證遺囑 / 公证遗嘱
- 切囑 / 切嘱
- 千叮嚀萬囑咐 / 千叮咛万嘱咐
- 千叮萬囑 / 千叮万嘱
- 叮囑 / 叮嘱 (dīngzhǔ)
- 囑付 / 嘱付 (zhǔfù)
- 囑告 / 嘱告
- 囑咐 / 嘱咐 (zhǔfù)
- 囑寄 / 嘱寄
- 囑托 / 嘱托 (zhǔtuō)
- 囑扳 / 嘱扳
- 囑授 / 嘱授
- 囑累 / 嘱累
- 囑致 / 嘱致
- 囑託 / 嘱托 (zhǔtuō)
- 囑請 / 嘱请
- 囑贊 / 嘱赞
- 委囑 / 委嘱
- 密封遺囑 / 密封遗嘱
- 敦囑 / 敦嘱
- 求囑 / 求嘱
- 至囑 / 至嘱
- 計囑 / 计嘱
- 諄囑 / 谆嘱
- 請囑 / 请嘱
- 買上囑下 / 买上嘱下
- 買囑 / 买嘱
- 賄囑 / 贿嘱
- 賕囑 / 赇嘱
- 遮囑 / 遮嘱
- 遵囑 / 遵嘱
- 遺囑 / 遗嘱 (yízhǔ)
- 醫囑 / 医嘱 (yīzhǔ)
- 雅囑 / 雅嘱
References
[edit]- “囑”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- (Cantonese) 粵音資料集叢
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “嘱”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 314.
Japanese
[edit]| 嘱 | |
| 囑 |
Kanji
[edit]囑
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 嘱)
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]囑 • (chok) (hangeul 촉, revised chok, McCune–Reischauer ch'ok)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 囑
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading そく
- Japanese kanji with kan'on reading しょく
- Japanese kanji with historical kan'on reading しよく
- Japanese kanji with kun reading たの・む
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters