testament
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English testament, from Old French testament, from Latin testāmentum (“the publication of a will, a will, testament, in Late Latin one of the divisions of the Bible”), from testor (“I am a witness, testify, attest, make a will”), from testis (“one who attests, a witness”).
Pronunciation
[edit]- (UK, US) IPA(key): /ˈtɛs.tə.mənt/
Audio (Southern England): (file)
- (General Australian) IPA(key): /ˈtes.tə.mənt/
Noun
[edit]testament (plural testaments)
- (law) A solemn, authentic instrument in writing, by which a person declares his or her will as to disposal of his or her inheritance (estate and effects) after his or her death, benefiting specified heir(s).
- Synonyms: will, last will and testament, last will
- One of the two parts to the scriptures of the Christian religion: the New Testament, considered by Christians to be a continuation of the Hebrew scriptures, and the Hebrew scriptures themselves, which they refer to as the Old Testament.
- A tangible proof or tribute.
- The ancient aqueducts are a testament to the great engineering skill of the Roman Empire.
- His remarkable recovery is a testament to the doctor's skill.
- 1976 August 28, Steven Blevins, “Ads and Beauty Contests”, in Gay Community News, volume 4, number 9, page 4:
- These ads are a sad testament to the paper's attitude toward gay men, and a disheartening indication of the direction GCN may be going.
- 2015 August 12, Todd Leopold, “Return to the ‘City That Care Forgot’”, in CNN[1], archived from the original on 2 January 2022:
- The phrase was, and remains, a double-edged sword: a testament to the hard-working and hard-living citizens of the Crescent City and an indicator of the “ah, whatever” shrug hanging over its corrupt politics, its ramshackle infrastructure and its belief that partying trumps all.
- A credo, expression of conviction.
- The prime minister's speech was a glowing testament to the cabinet's undying commitment to the royal cause.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
Further reading
[edit]- “testament”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “testament”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
Verb
[edit]testament (third-person singular simple present testaments, present participle testamenting, simple past and past participle testamented)
- (intransitive) To make a will.
- (transitive) To bequeath or leave by will.
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin testāmentum.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central) [təs.təˈmen]
- IPA(key): (Balearic) [təs.təˈment]
- IPA(key): (Valencia) [tes.taˈment]
Audio (Barcelona): (file)
Noun
[edit]testament m (plural testaments)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “testament”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “testament”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “testament” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “testament” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle Dutch testament, derived from Old French testament, derived from Latin testāmentum (“the publication of a will, a will, testament”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]testament n (plural testamenten, diminutive testamentje n)
- (law) testament (document containing a person's will)
- Synonym: laatste wilsbeschikking
- (biblical) testament (part of the Bible)
Derived terms
[edit]- Nieuwe Testament n
- Oude Testament n
- testamentair (adjective)
Descendants
[edit]References
[edit]- “testament” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language]
French
[edit]Etymology
[edit]From Old French testament, from Latin testāmentum.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /tɛs.ta.mɑ̃/
Audio: (file) Audio (France (Saint-Maurice-de-Beynost)): (file) Audio (France (Toulouse)): (file)
Noun
[edit]testament m (plural testaments)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “testament”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Livonian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin testamentum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]testament
- will (a legal document stating who is to receive a person's estate and assets after his/her death)
- (Christianity) testament
Declension
[edit]| singular (ikšlu’g) | plural (pǟgiņlu’g) | |
|---|---|---|
| nominative (nominatīv) | testament | testamentõd |
| genitive (genitīv) | testament | testamentõd |
| partitive (partitīv) | testamentõ | testamentidi |
| dative (datīv) | testamentõn | testamentõdõn |
| instrumental (instrumentāl) | testamentõks | testamentõdõks |
| illative (illatīv) | testamentõ | testamentiž |
| inessive (inesīv) | testamentõs | testamentis |
| elative (elatīv) | testamentõst | testamentist |
References
[edit]- Tiit-Rein Viitso; Valts Ernštreits (2012–2013), “testament”, in Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz [Livonian-Estonian-Latvian Dictionary][2] (in Estonian and Latvian), Tartu, Rīga: Tartu Ülikool, Latviešu valodas aģentūra
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin testāmentum, via Old Norse testament.
Noun
[edit]testament n (definite singular testamentet, indefinite plural testament or testamenter, definite plural testamenta or testamentene)
Related terms
[edit]References
[edit]- “testament” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin testāmentum, via Old Norse testament.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]testament n (definite singular testamentet, indefinite plural testament, definite plural testamenta)
- (law) a will, testament (declaration of disposal of inheritance)
- (Christianity) a testament (one of the two parts of the Bible)
References
[edit]- “testament” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
[edit]Etymology
[edit]From Latin testāmentum.
Noun
[edit]testament oblique singular, m (oblique plural testamenz or testamentz, nominative singular testamenz or testamentz, nominative plural testament)
Descendants
[edit]Piedmontese
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]testament m
Polish
[edit]
Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin testāmentum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]testament m inan (diminutive testamencik, related adjective testamentowy or testamentalny or testamentarny)
- testament, will (formal declaration of one's intent concerning the disposal of one's property and holdings after death; the legal document stating such wishes)
- legacy (artistic creation or spiritual message left behind after someone's death for future generations)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | testament | testamenty |
| genitive | testamentu | testamentów |
| dative | testamentowi | testamentom |
| accusative | testament | testamenty |
| instrumental | testamentem | testamentami |
| locative | testamencie | testamentach |
| vocative | testamencie | testamenty |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- testament in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- testament in Polish dictionaries at PWN
- testament in PWN's encyclopedia
Romanian
[edit]Alternative forms
[edit]- тестамент (testament) — post-1930s Cyrillic spelling
Etymology
[edit]Borrowed from Latin testamentum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]testament n (plural testamente)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | testament | testamentul | testamente | testamentele | |
| genitive-dative | testament | testamentului | testamente | testamentelor | |
| vocative | testamentule | testamentelor | |||
References
[edit]- “testament”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]From Latin testāmentum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]testàment m inan (Cyrillic spelling теста̀мент)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | testament | testamenti |
| genitive | testamenta | testàmenātā |
| dative | testamentu | testamentima |
| accusative | testament | testamente |
| vocative | testamente | testamenti |
| locative | testamentu | testamentima |
| instrumental | testamentom | testamentima |
Related terms
[edit]- ȍporuka (formal, Croatia)
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Law
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English verbs
- English intransitive verbs
- English transitive verbs
- en:Death
- en:Property law
- en:Inheritance law
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛnt
- Rhymes:Dutch/ɛnt/3 syllables
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- nl:Law
- nl:Bible
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Law
- Livonian terms borrowed from Latin
- Livonian terms derived from Latin
- Livonian terms with IPA pronunciation
- Livonian lemmas
- Livonian nouns
- liv:Christianity
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- nb:Law
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- nn:Law
- nn:Christianity
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese masculine nouns
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/amɛnt
- Rhymes:Polish/amɛnt/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Inheritance law
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/ent
- Rhymes:Romanian/ent/3 syllables
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine inanimate nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian inanimate nouns
- sh:Law
